nemško » poljski

frịsten [ˈfrɪstən] GLAG. preh. glag. (mit Mühe erhalten)

frụsten GLAG. preh. glag. pog.

frusten → frustrieren

glej tudi frustrieren

frustri̱e̱ren* [frʊs​ˈtriːrən] GLAG. preh. glag. a. PSIH.

rọsten [ˈrɔstən] GLAG. nepreh. glag. +haben o sein

I . frọstig PRID.

1. frostig Luft, Wetter:

2. frostig fig Empfang:

chłodna atmosfera ž. spol

II . frọstig PRISL. fig

fro̱nen [ˈfroːnən] GLAG. nepreh. glag.

1. fronen ZGOD.:

2. fronen ur. jez. (hart arbeiten):

harować pog.

rö̱sten [ˈrœstən] GLAG. preh. glag.

1. rösten (produktionsmäßig herstellen):

2. rösten:

smażyć [dov. obl. u‑]
opiekać [dov. obl. opiec]
piec [dov. obl. u‑]

I . trö̱sten [ˈtrøːstən] GLAG. preh. glag.

II . trö̱sten [ˈtrøːstən] GLAG. povr. glag.

kọsten2 [ˈkɔstən] GLAG. preh. glag. (probieren)

próbować [dov. obl. s‑]

Pfọsten <‑s, ‑> [ˈpfɔstən] SAM. m. spol

2. Pfosten (Stützpfosten):

podpora ž. spol

Frọst <‑[e]s, Fröste> [frɔst, pl: ˈfrœstə] SAM. m. spol

Frotté <‑[s], ‑s> [frɔ​ˈteː] SAM. m. spol o sr. spol, Frotte̱e̱ [frɔ​ˈteː] SAM. m. spol o sr. spol <‑[s], ‑s>

frotté sr. spol o ž. spol

Frịtten [ˈfrɪtən] SAM. ž. spol

Fritten mn. pog. (Pommes frites):

frytki ž. spol mn.

I . fronta̱l [frɔn​ˈtaːl] PRID. attr

II . fronta̱l [frɔn​ˈtaːl] PRISL.

Ọsten <‑s, brez mn. > [ˈɔstən] SAM. m. spol

2. Osten (Osteuropa):

Europa ž. spol Wschodnia

3. Osten (Kleinasien, Asien):

Bliski Wschód m. spol
Azja ž. spol Środkowa

glej tudi Norden

Nọrden <‑s, brez mn. > [ˈnɔrdən] SAM. m. spol

2. Norden (nördliche Gegend):

Północ ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Bei Anforderungen für tiefere Temperaturen oder langanhaltendes Frosten kommen Trockeneis oder flüssiger Stickstoff zur Anwendung.
de.wikipedia.org
Cocktailgläser werden regelmäßig vorgekühlt (fachsprachlich gefrostet), so dass sich der in ihnen servierte Drink nicht so schnell wieder erwärmt.
de.wikipedia.org
In der Lebensmittelindustrie werden Gase zum Kühlen, Frosten, Hydrieren, Aufschäumen oder Verpacken eingesetzt.
de.wikipedia.org
Die Kopflächen sind oft matt oder „gefrostet“.
de.wikipedia.org
Die Schwanzspitze ist weiß oder strohgelb gefrostet.
de.wikipedia.org
Sie lassen sich gefrostet aufbewahren, nachdem der Teig aufgegangen ist.
de.wikipedia.org
Heute steht fest, dass sie dort, aufgrund ihrer Frostempfindlichkeit bei den immer wieder auftretenden harten Frosten, nicht überleben können.
de.wikipedia.org
Die Beeren werden normalerweise getrocknet oder gefrostet, püriert und gesaftet, oder als Farbmittel verarbeitet.
de.wikipedia.org
Die Puppen sind grünlich bis gelblich und leicht gefrostet.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "frosten" v drugih jezikih

"frosten" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski