nemško » slovenski

Schwalbe <-n> [ˈʃvalbə] SAM. ž. spol ZOOL.

Schwule(r) <-n, -n> SAM. m. spol pog.

Schwager (Schwägerin) <-s, Schwäger; -nen> [ˈʃvaːgɐ] SAM. m. spol (ž. spol)

svak(inja) m. spol (ž. spol)

schwanken [ˈʃvaŋkən] GLAG. nepreh. glag.

1. schwanken (schaukeln):

zibati se [dov. obl. zazibati se]

3. schwanken (Preise, Temperatur):

4. schwanken (zögern):

schwappen [ˈʃvapən] GLAG. nepreh. glag.

1. schwappen +sein (irgendwohin, herausschwappen):

pljuskati [dov. obl. pljus(k)niti]

2. schwappen (sich hin und her bewegen):

pljuskati [dov. obl. pljus(k)niti]

Schwarze(r) <-n, -n; -n, -n> SAM. ž. spol(m. spol)

črnec(črnka) m. spol (ž. spol)

schwatzen GLAG. nepreh. glag., preh. glag., schwätzen [ˈʃvɛtsən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag. reg.

Schwindler(in) <-s, -; -nen> [ˈʃvɪndlɐ] SAM. m. spol(ž. spol) slabš.

1. Schwindler (Lügner):

lažnivec(lažnivka) m. spol (ž. spol)

2. Schwindler (Betrüger):

slepar(ka) m. spol (ž. spol)
goljuf(inja) m. spol (ž. spol)

Schwaden <-s, -> [ˈʃvaːdən] SAM. m. spol

1. Schwaden (von Nebel, Rauch):

oblak m. spol

2. Schwaden RUD.:

iztrošen zrak m. spol

3. Schwaden (beim Mähen):

red m. spol
plast ž. spol

Schwaben <-s> [ˈʃvaːbən] SAM. sr. spol GEOGR.

Švabska ž. spol

Schwarte <-n> [ˈʃvartə] SAM. ž. spol

1. Schwarte (Speckschwarte):

svinjska koža ž. spol

2. Schwarte pog. (Buch):

špeh m. spol fig.

schwafeln [ˈʃvaːfəln] GLAG. nepreh. glag. pog. slabš.

schwammig PRID. slabš.

1. schwammig (Gesicht, Körper):

2. schwammig (weich):

3. schwammig (Begriff):

schwänzen [ˈʃvɛntsən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag. pog. (Unterricht)

schwärmen [ˈʃvɛrmən] GLAG. nepreh. glag.

1. schwärmen +sein:

2. schwärmen (begeistert sein):

schwärmen für +tož.
navduševati se [dov. obl. navdušiti se ]za +tož.

Schwärmer1 <-s, -> SAM. m. spol ZOOL.

schwärzen [ˈʃvɛrtsən] GLAG. preh. glag. (färben)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina