poljsko » nemški

gitara <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [gitara] SAM. ž. spol GLAS.

Gitarre ž. spol
Elektro-/Bassgitarre ž. spol

fraza:

jdm auf die Nerven [o. den Wecker] gehen [o. fallen] pog.

kitara <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [kitara] SAM. ž. spol GLAS.

stara <rod. ‑rej, mn. ‑re> [stara] SAM. ž. spol prid. sklan. obl. pog.

1. stara (koleżanka):

grüß dich, Alte ž. spol ! pog.

2. stara (szefowa):

die Alte ž. spol pog.

3. stara (matka):

meine Alte ž. spol [o. Olle] ž. spol pog.

glej tudi stary

I . stary <starszy> [starɨ] PRID.

2. stary (nieświeży):

altes Brot sr. spol

3. stary (podniszczony):

5. stary (doświadczony):

alter Hase m. spol

II . stary <rod. ‑rego, mn. ‑arzy> [starɨ] SAM. m. spol prid. sklan. obl. pog.

1. stary (kolega):

alter Knabe m. spol [o. Junge m. spol ] pog.
Alter m. spol pog.

2. stary (szef):

der Alte m. spol pog.

3. stary (ojciec):

mein Alter m. spol pog.

kotara <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [kotara] SAM. ž. spol

Vorhang m. spol
Portiere ž. spol

czara <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [tʃara] SAM. ž. spol

Schale ž. spol
Kelch m. spol

flara <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [flara] SAM. ž. spol VOJ.

gwara <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [gvara] SAM. ž. spol

1. gwara LINGV.:

Mundart ž. spol
Dialekt m. spol

2. gwara (żargon):

Jargon m. spol

miara <rod. ‑ry, daj. mierze, mn. ‑ry> [mjara] SAM. ž. spol

1. miara (jednostka, rozmiar: długości, objętości):

Maß sr. spol

Saara <rod. ‑ry, brez mn. > [sara] SAM. ž. spol

Saarland sr. spol

siara <rod. ‑ry, brez mn. > [ɕara] SAM. ž. spol

1. siara (mleko matki tuż po porodzie):

Biestmilch ž. spol

2. siara slabš. pog. (tanie wino):

billiger Wein m. spol

3. siara pog.:

tiara <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [tjara] SAM. ž. spol

1. tiara REL.:

Tiara ž. spol

2. tiara fig. ur. jez. (papiestwo):

Papstamt sr. spol
Papstwürde ž. spol

wiara <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [vjara] SAM. ž. spol

4. wiara brez mn. pog. (grupa ludzi):

Kumpel m. spol mn. pog.
alte Kumpel m. spol mn. pog.

Italia <rod. ‑ii, brez mn. > [italja] SAM. ž. spol ur. jez.

Ankara <rod. ‑ry, brez mn. > [aŋkara] SAM. ž. spol

Ankara sr. spol

fujara2 <rod. ‑ry, mn. ‑ry, rod. mn. ‑ar> [fujara] SAM. ž. spol lub m. spol sklan. jak f w lp pog. (niezdara)

Pfeife ž. spol slabš. pog.
Trottel m. spol slabš. pog.

Sahara <rod. ‑ry, brez mn. > [saxara] SAM. ž. spol

Sahara ž. spol

chmara <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [xmara] SAM. ž. spol

kopara <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [kopara] SAM. ž. spol

1. kopara poveč. od koparka

Bagger m. spol

2. kopara fig. (usta):

Klappe ž. spol

glej tudi koparka

koparka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [koparka] SAM. ž. spol TEH.

Bagger m. spol

ofiara <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [ofjara] SAM. ž. spol

1. ofiara (dar):

Gabe ž. spol

2. ofiara (datek):

Spende ž. spol
Almosen sr. spol

4. ofiara (poświęcenie):

Opfer sr. spol
Aufopferung ž. spol

6. ofiara pog. (oferma):

Niete ž. spol pog.
Flasche ž. spol slabš. pog.
Loser ž. spol slabš. pog.

szlara <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [ʃlara] SAM. ž. spol ZOOL.

Schlar m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski