špansko » nemški

I . integrar [in̩teˈɣrar] GLAG. preh. glag.

2. integrar (en conjunto):

integrar en red RAČ.

II . integrar [in̩teˈɣrar] GLAG. povr. glag.

integrar integrarse:

I . reintegrar [rrein̩teˈɣrar] GLAG. preh. glag.

3. reintegrar (sellar):

4. reintegrar (restablecer):

II . reintegrar [rrein̩teˈɣrar] GLAG. povr. glag. reintegrarse

2. reintegrar (recobrar):

I . integral [in̩teˈɣral] PRID.

2. integral (pan):

Vollkorn-

3. integral (elemento, poder):

4. integral MAT.:

Integralrechnung ž. spol

II . integral [in̩teˈɣral] SAM. ž. spol MAT.

Integral sr. spol

reintegro [rrein̩ˈteɣro] SAM. m. spol

2. reintegro (vuelta):

Rückkehr ž. spol

3. reintegro (póliza):

Gebührenmarke ž. spol

5. reintegro FINAN.:

Auszahlung ž. spol
Abhebung ž. spol

integrado (-a) [in̩teˈɣraðo, -a] PRID.

integrador [in̩teɣraˈðor] SAM. m. spol

reintegrable [rrein̩teˈɣraβle] PRID.

1. reintegrable (que se debe reintegrar):

2. reintegrable (que se puede reintegrar):

osteointegrado (-a) [osteoin̩teˈɣraðo, -a] PRID. MED.

íntegro (-a) [ˈin̩teɣro, -a] PRID.

1. íntegro (completo):

íntegro (-a)

2. íntegro (persona):

íntegro (-a)
íntegro (-a)

vinagrera [binaˈɣrera] SAM. ž. spol

1. vinagrera (recipiente):

Essigflasche ž. spol

2. vinagrera pl (para la mesa):

Menage ž. spol
Essig- und Ölständer m. spol

3. vinagrera lat. amer. MED. (ardor):

Sodbrennen sr. spol

vinagrero (-a) [binaˈɣrero, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

Essigverkäufer(in) m. spol (ž. spol)
Essighändler(in) m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina