Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

straddle/strangle
nom de fichier

Oxford-Hachette French Dictionary

file atribut. editing, management, name, organization, protection
Oxford-Hachette French Dictionary

I. file [brit. angl. fʌɪl, am. angl. faɪl] SAM.

1. file (for papers etc):

dossier m. spol
chemise ž. spol
classeur m. spol
fichier m. spol

2. file (record):

dossier m. spol (on sur)
to open a file on sb/sth

3. file RAČ.:

fichier m. spol
file atribut. editing, management, name, organization, protection

4. file (tool):

lime ž. spol

5. file (line):

file ž. spol

II. file [brit. angl. fʌɪl, am. angl. faɪl] GLAG. preh. glag.

1. file ADMIN. JEZ.:

file invoice, letter, record

2. file PRAVO:

file application, complaint, request
déposer (with auprès de)

3. file NOV.:

file report

4. file wood, metal:

III. file [brit. angl. fʌɪl, am. angl. faɪl] GLAG. nepreh. glag.

1. file PRAVO:

2. file (walk):

I. name [brit. angl. neɪm, am. angl. neɪm] SAM.

1. name (title):

nom m. spol
titre m. spol
to refer to sb/sth by name
to put one's name to petition
to take or get one's name from relative, flower
to put one's name down for course, school

2. name (reputation):

réputation ž. spol

3. name (insult):

II. name [brit. angl. neɪm, am. angl. neɪm] GLAG. preh. glag.

1. name (call):

name person, area
name boat, planet
they named her after brit. angl. or for am. angl. her mother

2. name (cite):

name country, name, planet

3. name (reveal identity of):

name names
name sources
name suspect

4. name (appoint):

name captain
name team
name heir
name successor
to name sb for post, award

5. name (state):

name place, time
name price, terms

III. name [brit. angl. neɪm, am. angl. neɪm]

second name SAM.

1. second name (surname):

nom m. spol de famille

2. second name (second forename):

first name SAM.

prénom m. spol

v slovarju PONS

file name SAM. RAČ.

nom m. spol de fichier
v slovarju PONS
name child, file, product
v slovarju PONS

I. name [neɪm] SAM.

1. name (what one is called):

nom m. spol
prénom m. spol
in the name of sb/sth
au nom de qn/qc

2. name (reputation):

réputation ž. spol

fraza:

II. name [neɪm] GLAG. preh. glag.

1. name (call):

name child, file, product

2. name (appoint):

3. name (list):

4. name (specify):

name time, conditions, price

I. file1 [faɪl] SAM.

1. file (binder for ordering documents):

classeur m. spol

2. file (dossier):

dossier m. spol
farde ž. spol Belg.
fiche ž. spol švic.

3. file RAČ.:

fichier m. spol

4. file (column, queue, row):

file ž. spol

II. file1 [faɪl] GLAG. preh. glag.

1. file (arrange):

file data

2. file PRAVO:

file petition

3. file NOV.:

file report

III. file1 [faɪl] GLAG. nepreh. glag.

1. file (officially register request):

to file for sth

2. file (move in line):

I. file2 [faɪl] SAM.

lime ž. spol

II. file2 [faɪl] GLAG. preh. glag.

v slovarju PONS
name child, file, product
v slovarju PONS

I. name [neɪm] SAM.

1. name (what one is called):

nom m. spol
prénom m. spol
in the name of sb/sth
au nom de qn/qc

2. name (reputation):

réputation ž. spol

fraza:

II. name [neɪm] GLAG. preh. glag.

1. name (call):

name child, file, product

2. name (appoint):

3. name (list):

4. name (specify):

name time, conditions, price

I. file1 [faɪl] SAM.

1. file (binder for ordering documents):

classeur m. spol

2. file (dossier):

dossier m. spol
farde ž. spol Belg.
fiche ž. spol švic.

3. file comput:

fichier m. spol

4. file (column, queue, row):

file ž. spol

II. file1 [faɪl] GLAG. preh. glag.

1. file (arrange):

file data

2. file PRAVO:

file petition

3. file NOV.:

file report

III. file1 [faɪl] GLAG. nepreh. glag.

1. file (officially register request):

to file for sth

2. file (move in line):

I. file2 [faɪl] SAM.

lime ž. spol

II. file2 [faɪl] GLAG. preh. glag.

Present
Ifile
youfile
he/she/itfiles
wefile
youfile
theyfile
Past
Ifiled
youfiled
he/she/itfiled
wefiled
youfiled
theyfiled
Present Perfect
Ihavefiled
youhavefiled
he/she/ithasfiled
wehavefiled
youhavefiled
theyhavefiled
Past Perfect
Ihadfiled
youhadfiled
he/she/ithadfiled
wehadfiled
youhadfiled
theyhadfiled

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Ana became the first name in the six list rotation to be used five times.
en.wikipedia.org
He's almost the first name on the teamsheet at the moment.
en.wikipedia.org
She holds a card that spells her first name.
en.wikipedia.org
When the child is named, the last syllable of the name-givers name is taken as the first syllable of the first name given.
en.wikipedia.org
The first name of the shul was prescient.
en.wikipedia.org