angleško » slovenski

I . joke [ʤəʊk] SAM.

2. joke pog. (sth very easy):

malenkost ž. spol

3. joke pog. (ridiculous thing or person):

tarča ž. spol posmeha

jok·er [ˈʤəʊkəʳ] SAM.

1. joker (one who jokes):

šaljivec(šaljivka) m. spol (ž. spol)

2. joker pog. (annoying person):

butelj m. spol

3. joker KARTE:

džoker m. spol

I . job [ʤɒb] SAM.

3. job pog. (object):

job
stvar ž. spol

4. job sleng (crime):

job
rop m. spol
to do a job

5. job no mn. (problem):

6. job TRG. (order):

job
job for the boys brit. angl. slabš. pog.

II . job <-bb-> [ʤɒb] GLAG. preh. glag.

1. job am. angl. pog. (cheat):

2. job BORZA:

III . job <-bb-> [ʤɒb] GLAG. nepreh. glag.

1. job (do casual work):

job

2. job BORZA:

job

I . jog [ʤɒg] SAM.

1. jog no mn. (run):

jog
lahkoten tek m. spol
to go for a jog

2. jog usu ed. (push, knock):

jog
sunek m. spol

II . jog <-gg-> [ʤɒg] GLAG. nepreh. glag.

III . jog <-gg-> [ʤɒg] GLAG. preh. glag.

II . jot <-tt-> [ʤɒt] GLAG. preh. glag.

jot
beležiti [dov. obl. zabeležiti]

joy [ʤɔɪ] SAM.

2. joy no mn. brit. angl. pog. (success):

joy
uspeh m. spol

john [am. angl. ʤɒn] SAM.

1. john pog. (toilet):

john am. angl. avstral. angl.

2. john am. angl. sleng (prostitute's client):

stranka ž. spol

I . jolt [ʤəʊlt] SAM.

1. jolt (sudden jerk):

sunek m. spol

III . jolt [ʤəʊlt] GLAG. nepreh. glag.

jolt vehicle:

poskakovati [dov. obl. poskočiti]

II . join [ʤɔɪn] GLAG. nepreh. glag.

1. join (connect):

2. join (cooperate):

3. join (enrol):

včlanjevati se [dov. obl. včlaniti se]
vpisovati se [dov. obl. vpisati se]

III . join [ʤɔɪn] SAM.

1. join (seam):

stik m. spol

2. join MAT. (set theory):

unija ž. spol množic

I . josh [ʤɒʃ] pog. GLAG. preh. glag. to josh sb [about sth]

II . josh [ʤɒʃ] pog. GLAG. nepreh. glag.

jowl [ʤaʊl] SAM.

1. jowl (jaw):

spodnja čeljust ž. spol

2. jowl usu mn. (hanging flesh):

podbradek m. spol

aka [ˌeɪkeɪˈeɪ]

aka okrajšava od also known as:

aka
aka

I . jok·ing [ˈʤəʊkɪŋ] PRID.

okra [ˈɒkrə] SAM. no mn.

okra ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina