Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

навозник
desordenar
I. mess up GLAG. [am. angl. mɛs -, brit. angl. mɛs -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. mess up (make untidy):
2. mess up (make dirty):
3. mess up (spoil):
mess up plans
mess up plans
mess up life
mess up life
mess up machine
mess up machine
descomponer lat. amer.
II. mess up GLAG. [am. angl. mɛs -, brit. angl. mɛs -] (v + adv) am. angl. pog.
embarrarla Juž. Am. pog.
mess-up [ˈmesʌp] SAM. brit. angl. pog.
lío m. spol
follón m. spol Šp. pog.
to mess up am. angl. pog.
fastidiar esp. Šp. pog. mecanismo/plan
desbaratar papeles
desbaratar planes
to mess up pog.
to mess up pog.
I. mess [am. angl. mɛs, brit. angl. mɛs] SAM.
1.1. mess brez mn. (untidiness, disorder):
desorden m. spol
revoltijo m. spol
my hair is a mess pog.
1.2. mess brez mn. (dirt, soiling):
to make a mess (of sth)
1.3. mess U (excrement) brit. angl.:
mess pog., evfem.
caca ž. spol pog.
2. mess brez mn. (confused, troubled state):
sacar a alguien de un lío or de un apuro
3. mess C VOJ.:
4. mess brez mn. (large quantity) am. angl.:
mess pog.
montón m. spol
pilas de amigos Juž. Am. pog.
II. mess [am. angl. mɛs, brit. angl. mɛs] GLAG. nepreh. glag.
1.1. mess (waste time):
mess pog.
1.2. mess (excrete) brit. angl. pog., evfem.:
2. mess VOJ.:
III. mess [am. angl. mɛs, brit. angl. mɛs] GLAG. preh. glag. evfem.
hacerse encima pog., evfem.
I. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PRISL. up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! brit. angl.
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up brit. angl.
the road is up brit. angl.
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp brit. angl. :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp brit. angl. :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? lat. amer.
6.2. up (inflated):
7. up (going on) pog.:
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué hay? pog.
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué onda? lat. amer. sleng
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué hubo? Andi Meh. Ven. pog.
what's up? (as greeting) am. angl.
¿quiubo? Čile Meh. pog.
8. up (finished):
9.1. up ŠPORT (ahead in competition):
9.2. up ŠPORT am. angl. (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down am. angl. pog.
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo Río de la Plata pog.
voy a casi todas las paradas Čile pog.
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
fraza:
II. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PREDL.
1.1. up (in upward direction):
up yours! vulg.
¡vete a la mierda! vulg.
up yours! vulg.
¡ándate a la mierda! Čile Kolumb. vulg.
up yours! vulg.
¡andá a la mierda! Río de la Plata vulg.
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) brit. angl. reg.:
III. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PRID.
1.1. up atribut. (going upward):
1.2. up atribut. (to London) brit. angl.:
2. up (elated) am. angl. pog. pred:
IV. up <sed. del. upping; 1. pret., pret. del. upped> [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] GLAG. preh. glag. pog.
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or brit. angl. sticks
V. up <sed. del. upping; 1. pret., pret. del. upped> [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] GLAG. nepreh. glag.
coger e irse/y echar(se) a correr esp Šp.
VI. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] SAM.
on the up brit. angl.
gun-related violence is on the up brit. angl.
to be on the up and up am. angl. pog. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up am. angl. pog. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up brit. angl. (succeeding) business/company:
to be on the up and up brit. angl. (succeeding) business/company:
vicisitudes ž. spol mn.
come up to GLAG. [am. angl. kəm -, brit. angl. kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
mess up GLAG. preh. glag. pog.
1. mess up (make untidy):
2. mess up (dirty):
3. mess up (botch up):
mess-up [ˈmesʌp] SAM. pog.
follón m. spol
mess <-es> [mes] SAM.
1. mess brez mn.:
confusión ž. spol
desorden m. spol
to be in a mess things
to be in a mess person
to make a mess of sth things
2. mess brez mn. (trouble):
lío m. spol
merengue m. spol Argent.
3. mess (dirt):
suciedad ž. spol
4. mess brez mn. pog. (animal excrement):
caca ž. spol
5. mess (dining hall):
comedor m. spol
I. up [ʌp] -pp- -pp- PRISL.
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up fig. (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) fig.
7. up (responsibility of):
8. up ŠPORT:
9. up RAČ., TEH.:
fraza:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- PREDL.
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- SAM.
altibajos m. spol mn.
to be on the up and up brit. angl.
IV. up [ʌp] -pp- -pp- GLAG. nepreh. glag. pog.
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- GLAG. preh. glag.
VI. up [ʌp] -pp- -pp- PRID.
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
I. mess up GLAG. preh. glag. pog.
1. mess up (make untidy):
2. mess up (dirty):
3. mess up (screw up):
II. mess up GLAG. nepreh. glag.
cagarla pog.
mess-up [ˈmes·ʌp] SAM. pog.
follón m. spol
mess <-es> [mes] SAM.
1. mess:
confusión ž. spol
desorden m. spol
to make a mess of sth things
caos m. spol nesprem.
2. mess (trouble):
lío m. spol
merengue m. spol Argent.
3. mess (disheveled person):
desastre m. spol
4. mess (dining hall):
comedor m. spol
I. up [ʌp] PRISL.
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) fig.
5. up ŠPORT (ahead):
6. up comput, TEH.:
fraza:
II. up [ʌp] PREDL.
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] SAM.
altibajos m. spol mn.
to be on the up and up pog.
IV. up <-pp-> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] GLAG. preh. glag.
VI. up [ʌp] PRID.
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Imess up
youmess up
he/she/itmesses up
wemess up
youmess up
theymess up
Past
Imessed up
youmessed up
he/she/itmessed up
wemessed up
youmessed up
theymessed up
Present Perfect
Ihavemessed up
youhavemessed up
he/she/ithasmessed up
wehavemessed up
youhavemessed up
theyhavemessed up
Past Perfect
Ihadmessed up
youhadmessed up
he/she/ithadmessed up
wehadmessed up
youhadmessed up
theyhadmessed up
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Laugh at mess-ups, because they'll happen.
www.macleans.ca
Unfortunately, you can have the highest quality, most perfect roasted beans and still mess-up.
www.dailymail.co.uk
The lineup will give viewers something to look forward to other than slightly stale and cheesy humour, and the off chance that you might catch a performer mess-up.
musicfeeds.com.au
We were being careful anyway, but it was a constant reminder that any mess-up is going to be caught by this community that's watching very closely.
www.npr.org
It's a massive mind mess-up of micro-managing.
www.independent.ie