Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Imperfekt
interruptor horario
time switch SAM.
temporizador m. spol
I. switch [am. angl. swɪtʃ, brit. angl. swɪtʃ] GLAG. preh. glag.
1.1. switch (change):
1.2. switch (exchange):
switch suitcases/roles
2. switch ELEK., RADIO, TV:
3. switch (shunt) am. angl. ŽEL.:
II. switch [am. angl. swɪtʃ, brit. angl. swɪtʃ] GLAG. nepreh. glag.
III. switch [am. angl. swɪtʃ, brit. angl. swɪtʃ] SAM.
1.1. switch ELEK.:
interruptor m. spol
llave ž. spol
llave ž. spol de encendido
llave ž. spol de la luz
1.2. switch (points) am. angl. ŽEL.:
agujas ž. spol mn.
2.1. switch (shift, change):
2.2. switch (exchange):
intercambio m. spol
trueque m. spol
3. switch (stick, cane):
vara ž. spol
4. switch (hairpiece):
postizo m. spol
I. time [am. angl. taɪm, brit. angl. tʌɪm] SAM.
1. time U (past, present, future):
tiempo m. spol
time and tide wait for no man atribut. travel
2. time U (time available, necessary for sth):
tiempo m. spol
to make time (hurry) am. angl. pog.
to make time (hurry) am. angl. pog.
apurarse lat. amer.
3.1. time U (as measured by clocks):
hora ž. spol
what time do you make it? brit. angl.
son diez para las diez lat. amer. excl Río de la Plata
to be able to tell the time or am. angl. also tell time
no darle a alguien ni la hora
3.2. time C or U (timing of an event):
hora ž. spol
time for sth/to + infin we have to arrange a time for the next meeting
4.1. time brez mn. (period):
tiempo m. spol
rato m. spol
long time no see! pog.
se te (or les etc.) ha acabado el tiempo
to serve or pog. do time
to serve or pog. do time
4.2. time:
airtime RADIO, TV
espacio m. spol
4.3. time C (for a journey, race, task):
tiempo m. spol
4.4. time U (regarding work):
to take or brit. angl. also have time off
5. time C (experience):
¡que lo pases (or pasen etc.) bien!
don't give me a hard time esp am. angl.
6. time C (point in time):
estoy (or está etc.) con la regla
it came time am. angl.
7. time C (instance, occasion):
vez ž. spol
8.1. time (epoch, age):
time C often pl
época ž. spol
time C often pl
tiempo m. spol
to be behind the times person:
8.2. time U (in a person's life):
9. time U GLAS.:
compás m. spol
10. time in phrases:
gracias por su ayuda — ¡a la orden! lat. amer.
¡de a uno!
¡uno por uno! or ¡uno por vez!
at this time am. angl.
at this time am. angl.
every or each time as vez. (whenever)
to buy on time am. angl.
11. time <times, pl > MAT.:
3 times 4 is or are 12
atribut. times table
II. time [am. angl. taɪm, brit. angl. tʌɪm] GLAG. preh. glag.
1. time runner/worker:
time ŠPORT
2. time (choose time of):
time switch SAM. brit. angl., avstral. angl.
I. switch [swɪtʃ] -es SAM.
1. switch ELEK.:
interruptor m. spol
suiche m. spol Meh.
2. switch (substitution):
3. switch (change):
cambio m. spol
4. switch (thin whip):
látigo m. spol
5. switch pl am. angl. (points):
puntos m. spol mn.
II. switch [swɪtʃ] -es GLAG. nepreh. glag.
III. switch [swɪtʃ] -es GLAG. preh. glag.
to switch sth for sth
I. time [taɪm] SAM.
1. time:
tiempo m. spol
2. time brez mn. (period):
período m. spol
access time RAČ.
extra time ŠPORT
prórroga ž. spol
to run out of time, to be (all) out of time am. angl., avstral. angl. pog.
to give sb a hard time pog.
3. time (clock):
hora ž. spol
4. time (moment):
momento m. spol
5. time brez mn. (specific point in time):
hora ž. spol
ya es hora de que... +subj
6. time (occasion):
vez ž. spol
three times champion brit. angl., avstral. angl., three time champion am. angl.
tricampeón(-ona) m. spol (ž. spol)
7. time brez mn. (right moment):
hora ž. spol
hora ž. spol de desayunar
ya es hora de que... +subj
8. time (epoch):
época ž. spol
9. time ŠPORT:
tiempo m. spol
10. time brez mn. GLAS.:
tiempo m. spol
11. time GOSP.:
horas ž. spol mn. de trabajo
fraza:
time is money preg.
to do time pog.
II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time ŠPORT:
relojear Argent.
2. time (choose best moment for):
III. time [taɪm] PRID. ŠPORT
Vnos OpenDict
time SAM.
Vnos OpenDict
time SAM.
I. switch <-es> [swɪtʃ] SAM.
1. switch ELEK.:
interruptor m. spol
suiche m. spol Meh.
2. switch (substitution):
3. switch (change):
cambio m. spol
4. switch ŽEL. (device):
agujas ž. spol mn.
II. switch [swɪtʃ] GLAG. nepreh. glag.
to switch from sth to sth
III. switch [swɪtʃ] GLAG. preh. glag.
to switch sth for sth
I. time [taɪm] SAM.
1. time:
tiempo m. spol
2. time (period):
período m. spol
access time comput
extra time ŠPORT
prórroga ž. spol
to give sb a hard time pog.
3. time (clock):
hora ž. spol
4. time (moment):
momento m. spol
5. time (specific point in time):
hora ž. spol
ya es hora de que... +subj
6. time (occasion):
vez ž. spol
tricampeón(-ona) m. spol (ž. spol)
7. time (right moment):
hora ž. spol
ya es hora de que... +subj
8. time (epoch):
época ž. spol
9. time ŠPORT:
tiempo m. spol
10. time GLAS.:
11. time GOSP.:
horas ž. spol mn. de trabajo
fraza:
time is money preg.
to do time sleng
II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time ŠPORT:
relojear Argent.
2. time (choose best moment for):
III. time [taɪm] PRID. ŠPORT
Present
Iswitch
youswitch
he/she/itswitches
weswitch
youswitch
theyswitch
Past
Iswitched
youswitched
he/she/itswitched
weswitched
youswitched
theyswitched
Present Perfect
Ihaveswitched
youhaveswitched
he/she/ithasswitched
wehaveswitched
youhaveswitched
theyhaveswitched
Past Perfect
Ihadswitched
youhadswitched
he/she/ithadswitched
wehadswitched
youhadswitched
theyhadswitched
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The SSU pair hurry back to the north and switch cars, but are unable to confirm how many are in the target car.
en.wikipedia.org
The children switch places with the group so as to emphasize to their elders, when they return, of the seriousness of the situation.
en.wikipedia.org
It is used instead of the dimmer switch, which sometimes breaks.
www.wired.co.uk
Machines with smaller loads, such as a drill press or most handheld tools normally use only a switch instead.
en.wikipedia.org
The question is when will they make the full time switch.
profootballtalk.nbcsports.com