francosko » nemški

I . embêter [ɑ͂bete] GLAG. preh. glag. pog.

1. embêter (importuner):

3. embêter (casser les pieds):

anöden pog.

II . embêter [ɑ͂bete] GLAG. povr. glag. pog.

1. embêter (s'ennuyer):

2. embêter (se démener):

II . émietter [emjete] GLAG. povr. glag.

I . emboiterNO [ɑ͂bwate], emboîterOT GLAG. preh. glag.

II . emboiterNO [ɑ͂bwate], emboîterOT GLAG. povr. glag.

I . regretter [ʀ(ə)gʀete] GLAG. preh. glag.

2. regretter (déplorer):

II . regretter [ʀ(ə)gʀete] GLAG. nepreh. glag.

I . embellir [ɑ͂beliʀ] GLAG. nepreh. glag.

gambette [gɑ͂bɛt] SAM. ž. spol pog. (jambe)

Beinchen sr. spol pog.

II . fouetter [fwete] GLAG. nepreh. glag. (frapper)

trompéterNO [tʀɔ͂pete], trompeterOT, trompetterOT GLAG. preh. glag. fig. (claironner)

toiletter [twalete] GLAG. preh. glag.

2. toiletter pog. (retoucher):

désendetter [dezɑ͂dete] GLAG. povr. glag.

embêtant [ɑ͂bɛtɑ͂] SAM. m. spol pog.

embêtement [ɑ͂bɛtmɑ͂] SAM. m. spol pog.

emberlificoter [ɑ͂bɛʀlifikɔte] GLAG. povr. glag. pog.

embellie [ɑ͂beli] SAM. ž. spol METEOROL.

pirouetter [piʀwete] GLAG. nepreh. glag.

2. pirouetter (tourner rapidement) objet:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina