francosko » nemški

verseur (-euse) [vɛʀsœʀ, -øz] PRID.

I . restaurer [ʀɛstɔʀe] GLAG. preh. glag.

1. restaurer (remettre en état):

4. restaurer (nourrir):

jdn verköstigen ur. jez.

II . restaurer [ʀɛstɔʀe] GLAG. povr. glag.

verseuse [vɛʀsøz] SAM. ž. spol

I . versifier [vɛʀsifje] GLAG. nepreh. glag.

II . versifier [vɛʀsifje] GLAG. preh. glag.

I . verser [vɛʀse] GLAG. preh. glag.

2. verser (faire couler):

4. verser VOJ. (affecter):

5. verser (ajouter):

II . verser [vɛʀse] GLAG. nepreh. glag.

2. verser (faire couler):

3. verser slabš. (se laisser aller à):

4. verser (s'orienter vers):

versus [vɛʀsys] PREDL.

versant [vɛʀsɑ͂] SAM. m. spol

1. versant (pente):

[Berg]hang m. spol
[Dach]schräge ž. spol
Nord-/Süd-/Ost-/Westhang
Nord-/Süd-/Ost-/Westwand ž. spol

2. versant (aspect):

Aspekt m. spol
Seite ž. spol

Verseau <x> [vɛʀso] SAM. m. spol ASTROL.

restau U SAM.

Geslo uporabnika
restau U m. spol pog. okrajš.
Mensa (an der Universität) ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina