nemško » španski

Stiefel <-s, -> [ˈʃti:fəl] SAM. m. spol

stieben <stiebt, stob [o. stiebte], gestoben [o. gestiebt]> [ˈʃti:bən] GLAG. nepreh. glag. ur.

1. stieben +sein o haben (sprühen):

2. stieben +sein Menge:

stieren [ˈʃti:rən] GLAG. nepreh. glag.

Diesel1 <-s, ohne pl > [ˈdi:zəl] SAM. m. spol pog.

Diesel → Dieselkraftstoff

glej tudi Dieselkraftstoff

Dieselkraftstoff <-(e)s, -e> SAM. m. spol

Kiesel <-s, -> [ˈki:zəl] SAM. m. spol

guijarro m. spol

Wiesel <-s, -> [ˈvi:zəl] SAM. sr. spol ZOOL.

Stiel <-(e)s, -e> [ʃti:l] SAM. m. spol

1. Stiel:

mango m. spol
palo m. spol
pie m. spol

2. Stiel:

tallo m. spol
pecíolo m. spol
rabillo m. spol

Stichel <-s, -> [ˈʃtɪçəl] SAM. m. spol

buril m. spol

I . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] GLAG. preh. glag.

3. stoßen (hinausstoßen):

4. stoßen (zerkleinern):

5. stoßen ŠPORT (Kugel, Stein):

6. stoßen švic. (schieben):

III . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] GLAG. povr. glag. sich stoßen

2. stoßen (Anstoß nehmen):

Stiege <-, -n> [ˈʃti:gə] SAM. ž. spol

I . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃte:lən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

II . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃte:lən] GLAG. povr. glag. sich stehlen

2. stehlen (sich drücken vor):

Stöpsel <-s, -> [ˈʃtœpsəl] SAM. m. spol

1. Stöpsel (Pfropfen):

tapón m. spol

2. Stöpsel pog. (Junge):

chicuelo m. spol
muchachito m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Stiesel" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina