Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

shoot out
salir disparado
Oxford Spanish Dictionary
I. shoot out GLAG. [am. angl. ʃut -, brit. angl. ʃuːt -] (v + adv) (emerge quickly)
II. shoot out GLAG. [am. angl. ʃut -, brit. angl. ʃuːt -] (v + o + adv, v + adv + o) (put out)
shoot-out [am. angl. ˈʃu ˌdaʊt, brit. angl. ˈʃuːtaʊt] SAM.
tiroteo m. spol
balacera ž. spol lat. amer.
baleo m. spol Čile
penalty shoot-out SAM.
tanda ž. spol de penaltis
tanda ž. spol de penaltys
tanda ž. spol de penales lat. amer.
lanzamiento m. spol de penales lat. amer.
Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary
I. shoot [am. angl. ʃut, brit. angl. ʃuːt] SAM.
1. shoot BOT.:
brote m. spol
retoño m. spol
renuevo m. spol
brote m. spol
2.1. shoot:
partida ž. spol de caza
cacería ž. spol
2.2. shoot (land):
shoot brit. angl.
coto m. spol (de caza)
shoot brit. angl.
vedado m. spol (de caza)
3. shoot FILM:
rodaje m. spol
filmación ž. spol
II. shoot <1. pret. & pret. del. shot> [am. angl. ʃut, brit. angl. ʃuːt] GLAG. preh. glag.
1.1. shoot person/animal:
¡te van a matar! pog.
¡me van a matar por tu culpa! pog.
¡es (como) para matarlo! pog.
to shoot the breeze or bull am. angl.
1.2. shoot (hunt):
shoot duck/rabbit/deer
2.1. shoot (fire):
shoot bullet
shoot bullet
shoot arrow/missile
shoot arrow/missile
2.2. shoot (eject, propel):
3. shoot (pass swiftly):
to shoot the lights brit. angl. pog.
to shoot the lights brit. angl. pog.
4.1. shoot ŠPORT:
shoot ball/puck
shoot goal
shoot goal
anotar(se) lat. amer.
4.2. shoot (play):
shoot am. angl.
5. shoot FILM:
6. shoot (inject) sleng:
shoot heroin/cocaine
chutarse sleng
shoot heroin/cocaine
picarse sleng
shoot heroin/cocaine
III. shoot <1. pret. & pret. del. shot> [am. angl. ʃut, brit. angl. ʃuːt] GLAG. nepreh. glag.
1.1. shoot (fire weapon):
to shoot at sb/sth
dispararle a alguien/ a algo
1.2. shoot (hunt):
1.3. shoot (proceed) pog.:
¿te puedo preguntar algo? — claro ¡pregunta nomás! lat. amer.
2. shoot (move swiftly):
3. shoot ŠPORT:
chutear Cono Sur
4. shoot FILM:
5. shoot BOT.:
shoot plant:
shoot seed:
IV. shoot [am. angl. ʃut, brit. angl. ʃuːt] MEDM. am. angl. pog.
¡miércoles! pog., evfem.
¡mecachis! pog., evfem.
I. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] PRISL. out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp lat. amer.
1.2. out (not at home, work):
to eat or ur. jez. dine out
to eat or ur. jez. dine out
comer afuera esp lat. amer.
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp lat. amer.
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) pog.:
7. out (indicating distance):
three days out NAVT.
ten miles out NAVT.
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out RADIO, TELEKOM.
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Šp.
II. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] PRID.
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out brit. angl.
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) pog.:
3.1. out ŠPORT (eliminated):
to be out team:
3.2. out ŠPORT (unable to play) pred:
3.3. out ŠPORT (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) pog. pred:
6. out homosexual:
III. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] PREDL.
IV. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] SAM.
1.1. out (in baseball):
out m. spol
hombre m. spol fuera
1.2. out (escape) am. angl.:
out pog.
escapatoria ž. spol
2.1. out am. angl. <outs, pl >:
2.2. out am. angl. <outs, pl > (those not in power):
V. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] GLAG. preh. glag.
speak out GLAG. [am. angl. spik -, brit. angl. spiːk -] (v + adv)
out of PREDL.
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk NAVT.
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it pog.
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out GLAG. [am. angl. kraɪ -, brit. angl. krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out GLAG. [am. angl. kɔl -, brit. angl. kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out brit. angl.
3. call out (utter):
v slovarju PONS
shoot out GLAG. nepreh. glag.
v slovarju PONS
I. shoot [ʃu:t] shot, shot shot, shot SAM.
1. shoot (hunt):
cacería ž. spol
2. shoot:
shoot FILM
rodaje m. spol
shoot FOTO.
sesión ž. spol
3. shoot BOT.:
retoño m. spol
II. shoot [ʃu:t] shot, shot shot, shot MEDM. am. angl. (shit)
III. shoot [ʃu:t] shot, shot shot, shot GLAG. nepreh. glag.
1. shoot (fire weapon):
to shoot at sth/sb
2. shoot am. angl. (aim):
3. shoot ŠPORT:
4. shoot:
shoot FILM
shoot FOTO.
5. shoot (move rapidly):
fraza:
IV. shoot [ʃu:t] shot, shot shot, shot GLAG. preh. glag.
1. shoot:
shoot bullet
shoot missile, arrow
2. shoot person:
abalear Juž. Am.
balear centr. Am.
3. shoot:
shoot FILM film
shoot scene
shoot FOTO.
4. shoot (direct):
5. shoot am. angl. pog.:
6. shoot pog. drugs:
fraza:
to shoot the breeze am. angl. pog.
to shoot the breeze am. angl. pog.
to shoot darts at sb am. angl. pog.
to shoot the works am. angl. pog.
I. out [aʊt] GLAG. preh. glag.
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] PRID.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out BOT.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out ŠPORT (not playing):
out a. fig.
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] PRISL.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
fraza:
IV. out [aʊt] PREDL.
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
v slovarju PONS
shoot out GLAG. nepreh. glag.
v slovarju PONS
I. shoot <shot, shot> [ʃut] GLAG. nepreh. glag.
1. shoot (fire weapon):
to shoot at sth/sb
2. shoot (aim):
3. shoot ŠPORT:
4. shoot:
shoot FILM
shoot FOTO.
5. shoot (move rapidly):
fraza:
II. shoot <shot, shot> [ʃut] GLAG. preh. glag.
1. shoot:
shoot bullet
shoot missile, arrow
2. shoot person:
abalear Juž. Am.
balear centr. Am.
3. shoot:
shoot FILM film
shoot a scene
shoot FOTO.
shoot FOTO.
4. shoot (direct):
5. shoot pog.:
6. shoot pog. drugs:
fraza:
to shoot darts at sb pog.
III. shoot [ʃut] SAM.
1. shoot (hunt):
cacería ž. spol
2. shoot:
shoot FILM
rodaje m. spol
shoot FOTO.
sesión ž. spol
3. shoot BOT.:
retoño m. spol
IV. shoot [ʃut] MEDM. euph (shit)
I. out [aʊt] GLAG. preh. glag.
II. out [aʊt] PRID.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out BOT. (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ŠPORT (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] PRISL.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
fraza:
IV. out [aʊt] PREDL.
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Ishoot out
youshoot out
he/she/itshoots out
weshoot out
youshoot out
theyshoot out
Past
Ishot out
youshot out
he/she/itshot out
weshot out
youshot out
theyshot out
Present Perfect
Ihaveshot out
youhaveshot out
he/she/ithasshot out
wehaveshot out
youhaveshot out
theyhaveshot out
Past Perfect
Ihadshot out
youhadshot out
he/she/ithadshot out
wehadshot out
youhadshot out
theyhadshot out
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Unable to cry out for help, the captain spots an old bell that hung from a projecting beam above one of the windows.
en.wikipedia.org
He fell to the ground more than once during the punishment but did not cry out.
en.wikipedia.org
Completely helpless, they cry out for someone, anyone to help them.
en.wikipedia.org
She is given ample opportunity to cry out her emotions.
en.wikipedia.org
This masterwork of a novel made me laugh and cry out loud.
en.wikipedia.org