Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

selbstklebender
fregar

Oxford Spanish Dictionary

I. wash up GLAG. [am. angl. wɑʃ, wɔʃ -, brit. angl. wɒʃ -] (v + adv)

1. wash up (wash oneself):

wash up am. angl.

2. wash up (float ashore):

3. wash up (wash dishes):

wash up brit. angl.
wash up brit. angl.

II. wash up GLAG. [am. angl. wɑʃ, wɔʃ -, brit. angl. wɒʃ -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. wash up (deposit) usu pass:

to be washed up body/debris/wreckage:

2. wash up dishes brit. angl.:

Oxford Spanish Dictionary
to wash up brit. angl.
to wash up brit. angl.
lavar platos
to wash up brit. angl.
to wash up brit. angl.
Oxford Spanish Dictionary

Wash

Wash → Washington

I. wash [am. angl. wɑʃ, wɔʃ, brit. angl. wɒʃ] SAM.

1.1. wash C (act):

1.2. wash C (in washing machine):

lavado m. spol
atribut. wash cycle
ciclo m. spol de lavado

1.3. wash C (laundry):

2.1. wash U (sound of waves):

chapoteo m. spol

2.2. wash U (left by boat, plane):

estela ž. spol

3.1. wash U or C (of paint):

capa ž. spol
mano ž. spol

3.2. wash U or C UM.:

aguada ž. spol

II. wash [am. angl. wɑʃ, wɔʃ, brit. angl. wɒʃ] GLAG. preh. glag.

1.1. wash (clean):

wash shirt/car/fruit
wash floor
wash floor
lavar esp lat. amer.

1.2. wash (for gold):

wash gravel/mud

2.1. wash (carry away):

2.2. wash (lap):

wash lit.
bañar lit.

3. wash (paint) GRAD.:

wash wall
wash wall
wash color

III. wash [am. angl. wɑʃ, wɔʃ, brit. angl. wɒʃ] GLAG. nepreh. glag.

1.1. wash (clean oneself):

wash person/cat:

1.2. wash (do dishes):

1.3. wash (do laundry):

wash washing machine/person:
wash washing machine/person:

2. wash (come clean):

no va a colar pog.

3. wash wave/water + prisl. komplement.:

I. wash up GLAG. [am. angl. wɑʃ, wɔʃ -, brit. angl. wɒʃ -] (v + adv)

1. wash up (wash oneself):

wash up am. angl.

2. wash up (float ashore):

3. wash up (wash dishes):

wash up brit. angl.
wash up brit. angl.

II. wash up GLAG. [am. angl. wɑʃ, wɔʃ -, brit. angl. wɒʃ -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. wash up (deposit) usu pass:

to be washed up body/debris/wreckage:

2. wash up dishes brit. angl.:

wash over GLAG. [am. angl. wɑʃ, wɔʃ -, brit. angl. wɒʃ -] (v + prep + o)

wash over waves/water:

wash away GLAG. [am. angl. wɑʃ, wɔʃ -, brit. angl. wɒʃ -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. wash away (carry away):

wash away hut/bridge/pier
wash away hut/bridge/pier

2. wash away (cleanse):

wash away dirt/stains
wash away sins

I. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PRISL. up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).

1.1. up (in upward direction):

up a bitleft a bit
up United! brit. angl.

1.2. up (upstairs):

2.1. up (of position):

1, 000ft up

2.2. up (upstairs, on upper floor):

2.3. up (raised, pointing upward):

2.4. up (removed):

the road is up brit. angl.
the road is up brit. angl.

3.1. up (upright):

3.2. up (out of bed):

4.1. up (of numbers, volume, intensity):

prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up

4.2. up (in league, table, hierarchy):

5.1. up (in or toward north):

5.2. up (at or to another place):

5.3. up (in or toward major center) esp brit. angl. :

ir a la ciudad (or a Londres etc.)

5.4. up (at or to university) esp brit. angl. :

6.1. up (in position, erected):

¿ya han armado la carpa? lat. amer.

6.2. up (inflated):

7. up (going on) pog.:

what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué hay? pog.
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué onda? lat. amer. sleng
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué hubo? Andi Meh. Ven. pog.
what's up? (as greeting) am. angl.
¿quiubo? Čile Meh. pog.

8. up (finished):

9.1. up ŠPORT (ahead in competition):

9.2. up ŠPORT am. angl. (for each side):

empataron 15 a 15

10. up (under consideration):

11. up (in cards):

12.1. up (next to):

12.2. up (confronted by):

13.1. up (vertically):

to swear up and down am. angl. pog.

13.2. up (back and forth):

13.3. up (of mood):

14. up:

soy pierna para casi todo Río de la Plata pog.
voy a casi todas las paradas Čile pog.

15. up:

16. up:

17.1. up (as far as):

17.2. up (as many as, as much as):

17.3. up (equal to):

17.4. up (capable of):

17.5. up (depending on):

fraza:

II. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PREDL.

1.1. up (in upward direction):

up yours! vulg.
¡vete a la mierda! vulg.
up yours! vulg.
¡ándate a la mierda! Čile Kolumb. vulg.
up yours! vulg.
¡andá a la mierda! Río de la Plata vulg.

1.2. up (at higher level):

1.3. up (on scale):

2.1. up (along):

2.2. up (further along):

2.3. up (to, in) brit. angl. reg.:

III. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PRID.

1.1. up atribut. (going upward):

1.2. up atribut. (to London) brit. angl.:

2. up (elated) am. angl. pog. pred:

IV. up <sed. del. upping; 1. pret., pret. del. upped> [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] GLAG. preh. glag. pog.

up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or brit. angl. sticks

V. up <sed. del. upping; 1. pret., pret. del. upped> [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] GLAG. nepreh. glag.

coger e irse/y echar(se) a correr esp Šp.

VI. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] SAM.

on the up brit. angl.
gun-related violence is on the up brit. angl.
to be on the up and up am. angl. pog. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up am. angl. pog. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up brit. angl. (succeeding) business/company:
to be on the up and up brit. angl. (succeeding) business/company:
vicisitudes ž. spol mn.

come up to GLAG. [am. angl. kəm -, brit. angl. kʌm -] (v + adv + prep + o)

1. come up to (reach as far as):

2. come up to (attain):

come up to standard
come up to standard

3. come up to (be nearly):

v slovarju PONS

I. wash up GLAG. preh. glag.

1. wash up dishes:

fraza:

II. wash up GLAG. nepreh. glag.

1. wash up (clean dirty dishes):

2. wash up am. angl. (wash):

v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. wash [wɒʃ, am. angl. wɑ:ʃ] GLAG. preh. glag.

1. wash (clean):

wash dishes

2. wash waves:

3. wash river, sea:

II. wash [wɒʃ, am. angl. wɑ:ʃ] GLAG. nepreh. glag.

1. wash:

wash person
wash cloth

2. wash (do the washing):

3. wash (sea):

III. wash [wɒʃ, am. angl. wɑ:ʃ] SAM.

1. wash (cleaning with water):

lavado m. spol

2. wash brez mn. (clothes for cleaning):

3. wash brez mn. lit. (sound of water):

chapoteo m. spol

4. wash:

wash NAVT.
remolinos m. spol mn.
wash ZRAČ. PROM.

5. wash:

capa ž. spol
baño m. spol
mano ž. spol

6. wash (even situation):

empate m. spol

fraza:

I. up [ʌp] -pp- -pp- PRISL.

1. up (movement):

to throw sth up

2. up (to another point):

3. up (more volume or intensity):

4. up (position):

to jump up on sth

5. up fig. (state):

to be well up in sth
to feel up to sth

6. up (limit):

up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) fig.

7. up (responsibility of):

8. up ŠPORT:

9. up RAČ., TEH.:

fraza:

to be up against sth/sb

II. up [ʌp] -pp- -pp- PREDL.

1. up (at top of):

2. up (higher):

3. up (along):

III. up [ʌp] -pp- -pp- SAM.

altibajos m. spol mn.
to be on the up and up brit. angl.

IV. up [ʌp] -pp- -pp- GLAG. nepreh. glag. pog.

to up and +infin

V. up [ʌp] -pp- -pp- GLAG. preh. glag.

VI. up [ʌp] -pp- -pp- PRID.

1. up (position):

up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person

2. up (under repair):

up road

3. up (healthy):

4. up (ready):

to be up for (doing) sth
v slovarju PONS

I. wash up GLAG. preh. glag.

1. wash up (bring via water):

2. wash up (clean):

II. wash up GLAG. nepreh. glag.

1. wash up (wash):

2. wash up (arrive):

v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. wash [waʃ] GLAG. preh. glag.

1. wash (clean):

wash dishes

2. wash waves:

3. wash river, sea:

II. wash [waʃ] GLAG. nepreh. glag.

1. wash:

wash person
wash cloth

2. wash (do the laundry):

3. wash (sea):

III. wash [waʃ] SAM.

1. wash (cleaning with water):

lavado m. spol

2. wash (clothes for cleaning):

3. wash lit. (sound of water):

chapoteo m. spol

4. wash:

wash NAVT.
remolinos m. spol mn.
wash ZRAČ. PROM.

5. wash:

capa ž. spol
baño m. spol
mano ž. spol

6. wash (even situation):

empate m. spol

fraza:

Wash.

Wash. ABBR Washington

Washington [ˈwaʃ·ɪŋ·tən] SAM.

Washington m. spol

I. up [ʌp] PRISL.

1. up (movement):

to throw sth up

2. up (to another point):

3. up (position):

to jump up on sth

4. up (limit):

to have it up to one's ears (with sb/sth) fig.

5. up ŠPORT (ahead):

6. up comput, TEH.:

fraza:

II. up [ʌp] PREDL.

1. up (at top of):

2. up (higher):

3. up (along):

III. up [ʌp] SAM.

altibajos m. spol mn.
to be on the up and up pog.

IV. up <-pp-> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

to up and do sth +infin

V. up <-pp-> [ʌp] GLAG. preh. glag.

VI. up [ʌp] PRID.

1. up (position):

up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person

2. up (healthy):

3. up (ready):

to be up for (doing) sth
Present
Iwash up
youwash up
he/she/itwashes up
wewash up
youwash up
theywash up
Past
Iwashed up
youwashed up
he/she/itwashed up
wewashed up
youwashed up
theywashed up
Present Perfect
Ihavewashed up
youhavewashed up
he/she/ithaswashed up
wehavewashed up
youhavewashed up
theyhavewashed up
Past Perfect
Ihadwashed up
youhadwashed up
he/she/ithadwashed up
wehadwashed up
youhadwashed up
theyhadwashed up

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

They later wash up on shore and find that they are able to communicate by thought.
en.wikipedia.org
Adrift again, the companions wash up on a deserted island, where they forage for materials and eventually build a raft to leave.
en.wikipedia.org
Little stories might wash up on a shore only to recede into the unfolding momentum of the work.
en.wikipedia.org
During time of seal fishery great numbers of seals often wash up on shore.
en.wikipedia.org
Moulted carapaces of a variety of marine malacostraceans often wash up on beaches.
en.wikipedia.org