Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

couldve
prendere in simpatia

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

take to GLAG. [teɪk -] (take to [sb, sth])

1. take to (develop liking for):

2. take to (begin):

3. take to (go):

take to hills
take to forest
to take to one's bed sick person:
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
to take sb sth, to take sth to sb
portare qc a qn
rimproverare qn (about, for, over per)
Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina
portare qc a qn
to take sb sth, to take sth to sb
to take sb, sth to heart
to take sb to wife arh.
to take sb to wife arh.
to take sb, sth to heart
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

I. take [brit. angl. teɪk, am. angl. teɪk] SAM.

1. take FILM:

ripresa ž. spol
it's a take!”
buona!”

2. take:

take RIB., LOV. (of fish)
pesca ž. spol
carniere m. spol

3. take pog. TRG. (amount received):

incasso m. spol

II. take <1. pret. took, del. Pf. taken> [brit. angl. teɪk, am. angl. teɪk] GLAG. preh. glag.

1. take (take hold of):

take object, money
to take sb's arm
to take sb's hand
to take sth from shelf, table
to take sth from drawer, box
to take sth out of sth

2. take (use violently):

3. take (have by choice):

take bath, shower
take holiday

4. take (carry along):

take person
take object
to take sb sth, to take sth to sb
portare qc a qn

5. take (lead, guide):

6. take (transport):

to take sb to bus: place
to take sb to road, path: place

7. take (use to get somewhere):

take bus, taxi, plane etc.
take road, path

8. take (negotiate):

take driver, car: bend
take corner
take horse: fence

9. take (accept):

take bribe, money
take patients, pupils
take job
take phone call
take machine: coin
take shop, restaurant etc.: credit card, cheque
take union, employee: reduction, cut

10. take (require) activity, course of action:

take patience, skill, courage
avere tutto quello che ci vuole (to do per fare)

11. take LINGV.:

take verb: object
take preposition: case

12. take (endure):

take pain, criticism
take punishment, opinions

13. take (react to):

take news, matter, criticism, comments

14. take (assume):

to take sb for or to be sth

15. take (consider as example):

take example
take person, case

16. take (adopt):

take view, attitude, measures, steps
to take a soft, tough line on sb, sth

17. take (record):

take notes
take statement
take doctor, nurse: temperature, blood pressure
take pulse
take secretary: letter

18. take (hold):

take hall, bus: 50 people, passengers etc.
take tank, container: quantity

19. take (consume):

take sugar, milk, pills, remedy
to take tea, lunch with sb brit. angl. ur. jez.

20. take (wear) (in clothes):

take size

21. take FOTO.:

take photograph

22. take MAT. (subtract):

take number, quantity
sottrarre (from da)

23. take (study):

take subject
take course

24. take (sit):

take ŠOL., UNIV. exam
take test

25. take (teach) teacher, lecturer:

take students, pupils

26. take (officiate at) priest:

take service, wedding
take mass, prayer

27. take:

take (capture) army, enemy: fortress, city
take (in chess) player: piece
take person: prize

28. take (have sex with) pog.:

take woman

III. take <1. pret. took, del. Pf. taken> [brit. angl. teɪk, am. angl. teɪk] GLAG. nepreh. glag.

1. take (have desired effect):

take drug:
take dye:

2. take (grow successfully):

take plant:

3. take RIB.:

take fish:

IV. take [brit. angl. teɪk, am. angl. teɪk]

to be on the take pog.
to take it or a lot out of sb
credimi, …

I. attach [brit. angl. əˈtatʃ, am. angl. əˈtætʃ] GLAG. preh. glag.

1. attach object:

2. attach (to organization):

3. attach (attribute):

attach value, significance, importance etc.

4. attach (in email):

attach document, file

II. attach [brit. angl. əˈtatʃ, am. angl. əˈtætʃ] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

III. to attach oneself GLAG. povr. glag.

unirsi, associarsi a qn, qc also fig.

I. steel [brit. angl. stiːl, am. angl. stil] SAM.

1. steel (metal):

acciaio m. spol
made of steel before samost. bodywork, girder, sheet, plate, pipe
made of steel cutlery, pan
made of steel strike, manufacturer
made of steel production

2. steel (knife sharpener):

acciaino m. spol

3. steel (in character):

steel fig.
acciaio m. spol

II. steel [brit. angl. stiːl, am. angl. stil] GLAG. preh. glag. TEH.

III. to steel oneself GLAG. povr. glag.

farsi forza (to do per fare; for contro)

I. hurt [brit. angl. həːt, am. angl. hərt] SAM.

ferita ž. spol
lesione ž. spol

II. hurt [brit. angl. həːt, am. angl. hərt] PRID.

hurt feelings, look:

III. hurt <1. pret./del. Pf. hurt> [brit. angl. həːt, am. angl. hərt] GLAG. preh. glag.

1. hurt (injure):

2. hurt (cause pain to):

hurt person

3. hurt:

4. hurt (affect adversely):

hurt prices, inflation:

IV. hurt <1. pret./del. Pf. hurt> [brit. angl. həːt, am. angl. hərt] GLAG. nepreh. glag.

1. hurt (be painful, cause pain):

2. hurt (take effect):

hurt sanctions, taxes:

3. hurt (emotionally):

V. to hurt oneself GLAG. povr. glag.

I. pronounce [brit. angl. prəˈnaʊns, am. angl. prəˈnaʊns] GLAG. preh. glag.

1. pronounce LINGV.:

pronounce letter, word
lahsi pronuncia?

2. pronounce (announce):

pronounce judgment, sentence, verdict
pronounce opinion

II. pronounce [brit. angl. prəˈnaʊns, am. angl. prəˈnaʊns] GLAG. nepreh. glag. PRAVO

III. to pronounce oneself GLAG. povr. glag.

I. crown [brit. angl. kraʊn, am. angl. kraʊn] SAM.

1. crown (of monarch):

corona ž. spol

2. crown (in GB) PRAVO:

3. crown (in boxing):

campionato m. spol

4. crown (top):

cima ž. spol
sommità ž. spol
chioma ž. spol
cupola ž. spol
cocuzzolo m. spol
colmo m. spol

5. crown (head):

testa ž. spol
cranio m. spol

6. crown MED.:

corona ž. spol
capsula ž. spol

7. crown BOT. (of tree):

corona ž. spol

8. crown ZGOD.:

corona ž. spol

9. crown NAVT.:

diamante m. spol

10. crown ARHIT.:

chiave ž. spol dell'arco
chiave ž. spol di volta

II. crown [brit. angl. kraʊn, am. angl. kraʊn] GLAG. preh. glag.

1. crown queen, champion:

2. crown (bring to worthy end):

3. crown (hit) pog.:

crown person

4. crown MED.:

crown tooth

5. crown GASTR.:

crown cake
dare il tocco finale a (with con)

6. crown IGRE (in draughts):

crown piece

III. to crown oneself GLAG. povr. glag.

to crown oneself pog.:

sbattere con la testa (on contro)

I. flatten [brit. angl. ˈflat(ə)n, am. angl. ˈflætn] GLAG. preh. glag.

1. flatten (level):

flatten rain, storm: crops, grass
flatten tree, fence
flatten bombing, earthquake: building, town

2. flatten (smooth out):

flatten surface, ground, road
flatten metal

3. flatten (crush):

flatten animal, fruit, hat, box etc.

4. flatten (beat) pog., fig.:

flatten person, team

5. flatten GLAS.:

flatten note

6. flatten brit. angl. battery:

II. flatten [brit. angl. ˈflat(ə)n, am. angl. ˈflætn] GLAG. nepreh. glag.

flatten slope, road, ground:
flatten graph, curve, flight path:
flatten growth, exports, decline:

III. to flatten oneself GLAG. povr. glag.

appiattirsi (against contro)

I. strain1 [brit. angl. streɪn, am. angl. streɪn] GLAG. preh. glag.

1. strain (stretch):

strain rope, cable
tendere i muscoli, ogni muscolo (to do per fare)

2. strain fig.:

strain resources, finances, economy
strain relationship, alliance
strain network, system
strain patience, credulity, understanding

3. strain (injure):

4. strain (sieve):

strain tea, sauce
strain vegetables, pasta, rice

II. strain1 [brit. angl. streɪn, am. angl. streɪn] GLAG. nepreh. glag.

to strain at leash, rope

III. to strain oneself GLAG. povr. glag.

IV. strain1 [brit. angl. streɪn, am. angl. streɪn] SAM.

1. strain FIZ.:

sforzo m. spol (on su)
tensione ž. spol (on di)
to put a strain on beam, bridge, rope
to put a strain on heart, lungs, muscles
to be under strain bridge, structure:
to take the strain beam, bracket, rope:

2. strain (pressure):

tensione ž. spol
stress m. spol
tensione ž. spol
to put a strain on relationship
to put a strain on group, alliance
to put a strain on system, network
to put a strain on sector, prison system
to put a strain on economy, finances
to put a strain on patience, goodwill
to be under strain person:
to be under strain relations:
to be under strain network, system:
to take the strain person:
to take the strain out of climb, management, organization

3. strain (injury):

distorsione ž. spol

V. strains SAM.

strains npl (tune) (of piece of music, song):

strains lit.
canto m. spol
strains lit.

I. nick1 [brit. angl. nɪk, am. angl. nɪk] SAM.

1. nick (notch):

tacca ž. spol
intaccatura ž. spol (in in)

2. nick brit. angl. (condition) pog.:

to be in good, bad nick car, machine, carpet etc.:
to be in good, bad nick person:

3. nick brit. angl. (jail):

nick pog.
galera ž. spol
nick pog.
gattabuia ž. spol

4. nick brit. angl. (police station):

nick pog.

II. nick1 [brit. angl. nɪk, am. angl. nɪk] GLAG. preh. glag.

1. nick (cut):

nick stick, surface

2. nick brit. angl. (steal):

nick pog.

3. nick brit. angl. (arrest):

nick pog.
nick pog.

4. nick am. angl. (strike):

nick pog.

5. nick am. angl. (cheat, overcharge):

nick pog.
nick pog.

6. nick horse, tail:

III. to nick oneself GLAG. povr. glag.

IV. nick1 [brit. angl. nɪk, am. angl. nɪk]

v slovarju PONS

take to GLAG. preh. glag.

1. take to (start to like):

2. take to (begin as a habit):

3. take to (go to):

v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS

I. take [teɪk] SAM.

1. take (receipts):

incassi m. spol pl

2. take FOTO., FILM:

ripresa ž. spol

fraza:

to be on the take pog.

II. take <took, taken> [teɪk] GLAG. preh. glag.

1. take (accept):

take advice
take criticism
take responsibility

2. take (hold):

3. take (eat):

take medicine, drugs

4. take (use):

5. take (receive):

6. take (capture):

take prisoners
take city
take power

7. take (assume):

8. take (bring):

9. take (require):

10. take (do):

take REL.
take UNIV.

11. take (have):

take decision
take bath, walk, holiday
take ticket
take census

12. take (feel, assume):

to take (an) interest in sb/sth
to take pity on sb/sth
aver pietà di qn/qc

13. take (make money):

14. take photograph:

15. take (use for travel):

take bus, train

16. take (regard as):

to take sb for sth

fraza:

III. take <took, taken> [teɪk] GLAG. nepreh. glag.

take plant, dye

I. to [tu:] PREDL.

1. to (in direction of):

2. to (before):

3. to (until):

4. to with indirect object:

to show sth to sb
mostrare qc a qn

5. to (towards):

6. to (against):

close to sth
5 added to 10 equals 15
5 più 10 fa 15

7. to (in comparison):

3 (goals) to 1
3 (gol) a 1
superior to sth/sb
superiore a qc/qn

8. to (from opinion of):

9. to (proportion):

10. to (causing):

11. to (by):

12. to (matching):

13. to (of):

14. to (for purpose of):

fraza:

II. to [tu:] infinitive particle

1. to (infinitive: not translated):

2. to (in command):

3. to (after interrogative words):

4. to (wishes):

5. to (purpose):

6. to (attitude):

7. to (future intention):

sth to buy

8. to (in consecutive acts):

9. to (introducing a complement):

10. to (in general statements):

11. to (in ellipsis):

III. to [tu:] PRISL.

Present
Itake to
youtake to
he/she/ittakes to
wetake to
youtake to
theytake to
Past
Itook to
youtook to
he/she/ittook to
wetook to
youtook to
theytook to
Present Perfect
Ihavetaken to
youhavetaken to
he/she/ithastaken to
wehavetaken to
youhavetaken to
theyhavetaken to
Past Perfect
Ihadtaken to
youhadtaken to
he/she/ithadtaken to
wehadtaken to
youhadtaken to
theyhadtaken to

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

From a lateral view their body is flattened but some have a round truncate.
en.wikipedia.org
It is slightly flattened, due to being folded rather than rolled.
en.wikipedia.org
The neural plate will form opposite the primitive streak from ectodermal tissue which thickens and flattens into the neural plate.
en.wikipedia.org
The arm spines are flattened and arranged in groups of 6-8.
en.wikipedia.org
Changes were then made to this plan with square blocks flattened into a rectangular grid with streets becoming 1.4 chains (27 metres).
en.wikipedia.org