Oxford-Hachette French Dictionary
I. take to GLAG. [brit. angl. teɪk -, am. angl. teɪk -] (take to [sb/sth])
1. take to (develop liking for):
2. take to (begin):
I. take [brit. angl. teɪk, am. angl. teɪk] SAM.
II. take <pret. took, del. Pf. taken> [brit. angl. teɪk, am. angl. teɪk] GLAG. preh. glag.
1. take (take hold of):
3. take (have by choice):
4. take (carry along):
5. take (lead, guide):
6. take (transport):
7. take (use to get somewhere):
9. take (accept):
10. take (require) activity, course of action:
12. take (endure):
13. take (react to):
14. take (assume):
15. take (consider as example):
16. take (adopt):
17. take (record):
18. take (hold):
19. take (consume):
20. take (wear) (in clothes):
22. take MAT. (subtract):
- take number, quantity
- soustraire (from de)
25. take (teach) teacher, lecturer:
27. take:
III. take <pret. took, del. Pf. taken> [brit. angl. teɪk, am. angl. teɪk] GLAG. nepreh. glag.
IV. take [brit. angl. teɪk, am. angl. teɪk]
prisoner [brit. angl. ˈprɪz(ə)nə, am. angl. ˈprɪz(ə)nər] SAM.
I. drug [brit. angl. drʌɡ, am. angl. drəɡ] SAM.
1. drug:
2. drug (narcotic):
II. drug <sed. del. drugging; pret., del. Pf. drugged> [brit. angl. drʌɡ, am. angl. drəɡ] GLAG. preh. glag.
I. strain [brit. angl. streɪn, am. angl. streɪn] SAM.
1. strain FIZ.:
2. strain (pressure):
3. strain (injury):
4. strain (breed):
5. strain (recurring theme):
- strain (of melancholy, etc)
-
II. strains SAM.
III. strain [brit. angl. streɪn, am. angl. streɪn] GLAG. preh. glag.
IV. strain [brit. angl. streɪn, am. angl. streɪn] GLAG. nepreh. glag.
V. to strain oneself GLAG. povr. glag.
I. to teem with, to be teeming with GLAG. nepreh. glag.
II. teem [brit. angl. tiːm, am. angl. tim] GLAG. brezos. glag.
III. teeming PRID.
1. teeming (swarming):
- teeming city, continent, ocean
- grouillant (with de)
- teeming masses, crowds
-
I. flatten [brit. angl. ˈflat(ə)n, am. angl. ˈflætn] GLAG. preh. glag.
1. flatten (level):
II. flatten [brit. angl. ˈflat(ə)n, am. angl. ˈflætn] GLAG. nepreh. glag.
flatten → flatten out
III. to flatten oneself GLAG. povr. glag.
IV. flattened PRID.
I. flatten out GLAG. [brit. angl. ˈflat(ə)n -, am. angl. ˈflætn -] (flatten out)
I. top [brit. angl. tɒp, am. angl. tɑp] SAM.
1. top (highest or furthest part):
2. top (highest echelon, position) fig.:
3. top (surface):
4. top (upper part):
5. top (cap, lid):
7. top DIRKAL.:
II. top [brit. angl. tɒp, am. angl. tɑp] PRID.
1. top (highest):
3. top (leading):
5. top (upper):
III. on top of PREDL.
2. on top of (close to) fig.:
3. on top of (in addition to) fig.:
4. on top of (in control of) fig.:
IV. top <sed. del. topping; pret., del. Pf. topped> [brit. angl. tɒp, am. angl. tɑp] GLAG. preh. glag.
4. top (finish off) (gen):
V. to top oneself GLAG. povr. glag.
VI. top [brit. angl. tɒp, am. angl. tɑp]
I. substitute [brit. angl. ˈsʌbstɪtjuːt, am. angl. ˈsəbstəˌt(j)ut] SAM.
II. substitute [brit. angl. ˈsʌbstɪtjuːt, am. angl. ˈsəbstəˌt(j)ut] GLAG. preh. glag.
III. to substitute for GLAG. nepreh. glag.
I. sponge [brit. angl. spʌn(d)ʒ, am. angl. spəndʒ] SAM.
1. sponge (for cleaning):
5. sponge:
II. sponge [brit. angl. spʌn(d)ʒ, am. angl. spəndʒ] GLAG. preh. glag.
I. attach [brit. angl. əˈtatʃ, am. angl. əˈtætʃ] GLAG. preh. glag.
3. attach (attribute):
II. attach [brit. angl. əˈtatʃ, am. angl. əˈtætʃ] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.
II. free [brit. angl. friː, am. angl. fri] PRID.
1. free (unhindered, unrestricted):
2. free (not captive or tied):
3. free (devoid):
4. free (costing nothing):
5. free (not occupied):
6. free (generous, lavish):
7. free (familiar):
III. free [brit. angl. friː, am. angl. fri] PRISL.
1. free (at liberty):
IV. free [brit. angl. friː, am. angl. fri] GLAG. preh. glag.
1. free (set at liberty):
2. free (make available):
V. to free oneself GLAG. povr. glag.
to free oneself povr. glag. (from chains, wreckage):
VI. -free ZLOŽ.
VII. for free PRISL.
VIII. free [brit. angl. friː, am. angl. fri]
trouble-free [brit. angl. ˌtrʌb(ə)lˈfriː, am. angl. ˌtrəblˈfri] PRID.
I. lunch [brit. angl. lʌn(t)ʃ, am. angl. lən(t)ʃ] SAM.
country [brit. angl. ˈkʌntri, am. angl. ˈkəntri] SAM.
1. country (nation, people):
2. country (native land):
3. country:
4. country (area):
5. country GLAS.:
v slovarju PONS
take to GLAG. nepreh. glag.
I. take [teɪk] SAM.
II. take <took, taken> [teɪk] GLAG. preh. glag.
1. take (hold and move):
2. take:
3. take (bring):
4. take (accept):
8. take (require):
9. take (win, capture):
11. take (expressing thoughts, understanding):
12. take (use):
16. take (with specific objects):
I. to [tu:] PREDL.
2. to (direction, location):
3. to (before):
6. to (with indirect objects):
8. to (expressing a relation):
9. to (expressing a reaction):
11. to (expressing a connection):
II. to [tu:] infinitive particle
2. to (in commands, wishes):
3. to (after interrog. words):
4. to (expressing purpose):
5. to (in consecutive acts):
6. to (introducing a complement):
7. to (in impersonal statements):
III. to [tu:] PRISL.
from [frɒm, am. angl. frɑ:m] PREDL.
2. from (as starting point):
3. from (temporal):
4. from (at distance to):
5. from (source, origin):
6. from (in reference to):
7. from (caused by):
8. from (expressing removal, separation):
at2
at → at-sign
at1 [ət] PREDL.
1. at (in location of):
2. at (expressing time):
3. at (towards):
5. at (in an amount of):
6. at (in a state of):
7. at (in ability to):
8. at (repetition, persistence):
fraza:
take to GLAG. nepreh. glag.
I. take [teɪk] SAM.
II. take <took, taken> [teɪk] GLAG. preh. glag.
1. take (hold and move):
2. take:
3. take (bring):
4. take (accept):
8. take (require):
9. take (win, capture):
11. take (expressing thoughts, understanding):
12. take (use):
15. take (with specific objects):
I. to [tu] PREDL.
2. to (direction, location):
3. to (before):
6. to (with indirect objects):
8. to (expressing a relation):
9. to (expressing a reaction):
11. to (expressing a connection):
II. to [tu] infinitive particle
2. to (in commands, wishes):
3. to (after interrog. words):
4. to (expressing purpose):
5. to (in consecutive acts):
6. to (introducing a complement):
7. to (in impersonal statements):
III. to [tu] PRISL.
from [fram] PREDL.
2. from (as starting point):
3. from (temporal):
4. from (at distance to):
5. from (source, origin):
6. from (in reference to):
7. from (caused by):
8. from (expressing removal, separation):
at2 [æt]
at → at sign
at1 [ət] PREDL.
1. at (in location of):
2. at (expressing time):
5. at (in an amount of):
6. at (in a state of):
7. at (in ability to):
8. at (repetition, persistence):
fraza:
| I | take to |
|---|---|
| you | take to |
| he/she/it | takes to |
| we | take to |
| you | take to |
| they | take to |
| I | took to |
|---|---|
| you | took to |
| he/she/it | took to |
| we | took to |
| you | took to |
| they | took to |
| I | have | taken to |
|---|---|---|
| you | have | taken to |
| he/she/it | has | taken to |
| we | have | taken to |
| you | have | taken to |
| they | have | taken to |
| I | had | taken to |
|---|---|---|
| you | had | taken to |
| he/she/it | had | taken to |
| we | had | taken to |
| you | had | taken to |
| they | had | taken to |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.
Ni primerov
Poskusite z drugačnim vnosom.