francosko » nemški

I . atomiser [atɔmize] GLAG. preh. glag.

1. atomiser (pulvériser):

atomiseur [atɔmizœʀ] SAM. m. spol

II . comparer [kɔ͂paʀe] GLAG. nepreh. glag.

atome [atom] SAM. m. spol

atome FIZ.:

Atom sr. spol

tarer [taʀe] GLAG. preh. glag.

atomique [atɔmik] PRID.

I . atomiste [atɔmist] PRID.

Atomphysiker(in) m. spol (ž. spol)

II . atomiste [atɔmist] SAM. m. in ž. spol

Atomwissenschaftler(in) m. spol (ž. spol)

II . déclarer [deklaʀe] GLAG. povr. glag.

2. déclarer (se prononcer):

3. déclarer (se dire):

4. déclarer (faire une déclaration d'amour):

II . préparer [pʀepaʀe] GLAG. povr. glag.

1. préparer (se laver, se coiffer, s'habiller):

2. préparer (faire en sorte d'être prêt):

3. préparer ur. jez. (être sur le point de):

sich anschicken etw zu tun ur. jez.

4. préparer (aller au-devant de):

6. préparer (devoir être préparé):

I . atomisé(e) [atɔmize] PRID. (survivant)

II . atomisé(e) [atɔmize] SAM. m. spol(ž. spol)

1. atomisé:

2. atomisé (survivant):

Strahlengeschädigte(r) ž. (m.) spol

atonal(e) <-aux> [atɔnal, o] PRID.

atonie [atɔni] SAM. ž. spol

1. atonie MED.:

Atonie ž. spol

2. atonie fig.:

Schlaffheit ž. spol
Erschlaffung ž. spol

atours [atuʀ] SAM. m. spol mn.

I . égarer [egaʀe] GLAG. preh. glag.

1. égarer (induire en erreur):

2. égarer (perdre):

3. égarer (faire perdre la raison):

II . égarer [egaʀe] GLAG. povr. glag. s'égarer

2. égarer (se perdre à pied):

3. égarer (se perdre en voiture, vélo):

I . parer1 [paʀe] GLAG. preh. glag.

1. parer (orner):

2. parer (attribuer à):

3. parer (préparer):

II . parer1 [paʀe] GLAG. povr. glag.

2. parer fig. lit. (s'attribuer):

motomarine SAM.

Geslo uporabnika
motomarine (scooter des mers) ž. spol kan.
Jetski m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina