nemško » španski

stieben <stiebt, stob [o. stiebte], gestoben [o. gestiebt]> [ˈʃti:bən] GLAG. nepreh. glag. ur.

1. stieben +sein o haben (sprühen):

2. stieben +sein Menge:

I . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] GLAG. preh. glag.

3. stoßen (hinausstoßen):

4. stoßen (zerkleinern):

5. stoßen ŠPORT (Kugel, Stein):

6. stoßen švic. (schieben):

II . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] GLAG. nepreh. glag.

4. stoßen (angrenzen):

5. stoßen švic. (schieben, drücken):

III . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] GLAG. povr. glag. sich stoßen

2. stoßen (Anstoß nehmen):

I . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. preh. glag.

2. stechen (Torf, Spargel):

3. stechen (beim Kartenspiel):

II . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. nepreh. glag.

2. stechen (beim Kartenspiel):

III . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. povr. glag.

I . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃte:lən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

II . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃte:lən] GLAG. povr. glag. sich stehlen

2. stehlen (sich drücken vor):

Gestotter <-s, ohne pl > SAM. sr. spol pog. slabš.

Gestalter(in) <-s, -; -, -nen> SAM. m. spol(ž. spol)

diseñador(a) m. spol (ž. spol)

Schneegestöber <-s, -> SAM. sr. spol

Gestagen <-s, -e> [gɛstaˈge:n] SAM. sr. spol (Hormon)

gestresst [gəˈʃtrɛst] PRID., gestreßtst. pravopis PRID.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina