nemško » španski

I . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] GLAG. preh. glag.

1. haben:

die/wir haben's ja! iron.
hast du (et)was? pog.

6. haben (mit präp):

das hat es in sich pog.

II . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] GLAG. povr. glag.

haben sich haben pog. slabš. (sich anstellen):

III . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] GLAG. brezos. glag.

Gattin <-, -nen> [ˈgatɪn] SAM. ž. spol

Gattin → Gatte

glej tudi Gatte

Gatte (-in) <-n, -n; -, -nen> [ˈgatə] SAM. m. spol (ž. spol) ur.

Gatte (-in)
esposo(-a) m. spol (ž. spol)
Gatte (-in)
cónyuge m. in ž. spol

hantig [ˈhantɪç] PRID. južnem., avstr.

2. hantig (unfreundlich, zänkisch):

Mutti <-, -s> [ˈmʊti] SAM. ž. spol pog.

mamá ž. spol
mamaíta ž. spol

Götti <-s, -> [ˈgœti] SAM. m. spol švic.

padrino m. spol

Haiti <-s> [haˈi:ti] SAM. sr. spol

Haití m. spol

hatschi [haˈtʃi(:), ˈhatʃi] MEDM.

paletti [paˈlɛti] pog.

Lattich <-s, -e> [ˈlatɪç] SAM. m. spol

Lattich BOT.
lechuga ž. spol
Lattich švic. (Römersalat)
lechuga ž. spol romana

chatten [ˈʧɛtən] GLAG. nepreh. glag. RAČ.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina