nemško » francoski

I . heften [ˈhɛftən] GLAG. preh. glag.

3. heften (klammern):

II . heften [ˈhɛftən] GLAG. povr. glag.

Lüftung <-, -en> [ˈlʏftʊŋ] SAM. ž. spol

1. Lüftung (das Lüften):

aération ž. spol

2. Lüftung (Lüftungssystem):

[système m. spol de] ventilation ž. spol

Deutung <-, -en> SAM. ž. spol

Festung <-, -en> [ˈfɛstʊŋ] SAM. ž. spol

forteresse ž. spol

Rettung <-, -en> SAM. ž. spol

2. Rettung (das Erhalten):

sauvegarde ž. spol

Wertung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Wertung brez mn. (Bewertung):

notation ž. spol

2. Wertung brez mn. (Einschätzung):

appréciation ž. spol

3. Wertung (Note):

note ž. spol

Hebung <-, -en> [ˈheːbʊŋ] SAM. ž. spol

1. Hebung (Bergung):

mise ž. spol au jour
remontée ž. spol à la surface

2. Hebung GEOL.:

soulèvement m. spol

4. Hebung POEZ.:

accent m. spol

Heilung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Heilung (das Kurieren):

guérison ž. spol

2. Heilung (das Verheilen):

cicatrisation ž. spol

Heizung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Heizung (Zentralheizung):

chauffage m. spol [central]

2. Heizung (im Fahrzeug):

chauffage m. spol

3. Heizung pog. (Heizkörper):

radiateur m. spol

Hemmung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Hemmung meist Pl (Bedenken):

scrupules m. spol mn.

4. Hemmung brez mn. PRAVO:

Rötung <-, -en> SAM. ž. spol

rougeur ž. spol

Tötung <-, neobč. -en> SAM. ž. spol

2. Tötung (Vollstreckung der Todesstrafe):

mise ž. spol à mort

3. Tötung (Schlachten):

abattage m. spol

Blutung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Blutung:

saignement m. spol
hémorragie ž. spol interne

2. Blutung (Monatsblutung):

Bettung (Gleisbett) ž. spol ŽEL. fachspr
ballast (m)
Ortung ž. spol
localisation ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Bei dieser Heftung werden Umschlag und Seiten durch Buchschrauben verbunden.
de.wikipedia.org
Man unterscheidet hier zwischen der Heftung auf einen einfachen Bund und auf Doppelbund, abhängig von der Verwendung einer Kordel oder zwei Kordeln pro Bund.
de.wikipedia.org
Er wird ähnlich wie der Franzband auf tiefen Falz gebunden, der Rücken ist nicht direkt an der Heftung befestigt.
de.wikipedia.org
Vorteile dieser Heftung sind das schnellere Handheften, der geringere Materialverbrauch und die geringere Rückensteigung.
de.wikipedia.org
Bei der anschließenden Heftung wird die Durchaus- oder Wechselheftung angewendet.
de.wikipedia.org
Das Nadeln ist eine Vorbereitung für die Heftung auf Bünde.
de.wikipedia.org
In diesem Fall wurde die Heftung durch den Umschlag hindurch durchgeführt, so dass die Fäden auf der Außenseite sichtbar wurden (Langstichheftung).
de.wikipedia.org
Sie entstanden als Teil der Heftung an der Stelle, wo der Heftfaden von einer Lage in die andere überging.
de.wikipedia.org
Ein Klammerentferner ist ein Gerät, das einem diese mühsame Arbeit erleichtert und die Heftung wieder lösen kann.
de.wikipedia.org
Eine Heftung ist eine Befestigung, im engeren Sinne insbesondere eine, die nähend erfolgt.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Heftung" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina