nemško » francoski

Fleckchen <-s, -> SAM. sr. spol (Gegend)

Flöckchen <-s, -> SAM. sr. spol

1. Flöckchen pomanjš. von Flocke

petit flocon m. spol

glej tudi Flocke

Flocke <-, -n> [ˈflɔkə] SAM. ž. spol

1. Flocke (Schneeflocke, Getreideflocke):

flocon m. spol

2. Flocke (Staubflocke):

mouton m. spol

Glöckchen <-s, -> SAM. sr. spol

Glöckchen pomanjš. von Glocke

clochette ž. spol

glej tudi Glocke

Glocke <-, -n> [ˈglɔkə] SAM. ž. spol

1. Glocke (Kirchenglocke):

cloche ž. spol

2. Glocke:

sonnerie ž. spol
sonnette ž. spol

3. Glocke (Käseglocke):

cloche ž. spolfromage]

Bettjäckchen SAM. sr. spol

Maiglöckchen [ˈmaɪglœkçən] SAM. sr. spol

Päckchen <-s, -> SAM. sr. spol

1. Päckchen POŠTA:

petit paquet m. spol

2. Päckchen (Packung, kleiner Packen):

paquet m. spol

Jäckchen <-s, -> SAM. sr. spol

Jäckchen pomanjš. von Jacke

petite veste ž. spol

glej tudi Jacke

Jacke <-, -n> [ˈjakə] SAM. ž. spol

veste ž. spol

fraza:

Bäckchen <-s, -> SAM. sr. spol

Bäckchen pomanjš. von Backe

joue ž. spol

glej tudi Backe

Backe <-, -n> [ˈbakə] SAM. ž. spol

1. Backe (Wange):

joue ž. spol

2. Backe pog. (Pobacke):

fesse ž. spol

3. Backe TEH.:

mâchoire ž. spol

Deckchen <-s, -> SAM. sr. spol

Deckchen pomanjš. von Decke

napperon m. spol

glej tudi Decke

Decke <-, -n> [ˈdɛkə] SAM. ž. spol

1. Decke (Zimmerdecke):

plafond m. spol

2. Decke (Wolldecke):

couverture ž. spol

3. Decke (Bettdecke):

couette ž. spol

4. Decke (Tischdecke):

nappe ž. spol

5. Decke (Straßendecke):

tapis m. spol

6. Decke (Mantel):

enveloppe ž. spol

Söckchen <-s, -> SAM. sr. spol

Söckchen pomanjš. von Socke

socquette ž. spol

glej tudi Socke

Socke <-, -n> [ˈzɔkə] SAM. ž. spol

chaussette ž. spol

Stöckchen <-s, -> SAM. sr. spol

Stöckchen pomanjš. von Stock

bout m. spol de bois

glej tudi Stock , Stock

Stock2 <-[e]s, neobč. -> SAM. m. spol

Stock1 <-[e]s, Stöcke> [ʃtɔk, Plː ˈʃtœkə] SAM. m. spol

1. Stock:

bâton m. spol

2. Stock (Spazierstock):

canne ž. spol

3. Stock (Blumenstock):

plante ž. spol en pot

4. Stock (Skistock):

bâton m. spol de ski

5. Stock (Bienenstock):

ruche ž. spol

Stückchen <-s, -> SAM. sr. spol pomanjš. von Stück

1. Stückchen (kleines Teil):

petit morceau m. spol

2. Stückchen (kleine Strecke):

glej tudi Stück

Stück <-[e]s, -e> [ʃtʏk] SAM. sr. spol

3. Stück (einzelnes Exemplar):

5. Stück (wertvoller Gegenstand):

pièce ž. spol

6. Stück (Musikstück):

morceau m. spol

7. Stück (Theaterstück):

pièce ž. spol

8. Stück slabš. sleng (Mensch):

espèce ž. spol de salaud ! vulg.
espèce ž. spol de salope ! vulg.
quel salaud ! m. spol vulg.
quelle salope ! ž. spol vulg.

Schlückchen <-s, -> SAM. sr. spol

Schlückchen pomanjš. von Schluck

petite gorgée ž. spol
fond m. spol

glej tudi Schluck

Schluck <-[e]s, -e> [ʃlʊk] SAM. m. spol

2. Schluck pog. (alkoholisches Getränk):

Probepäckchen SAM. sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina