nemško » francoski

ab|regen GLAG. povr. glag. pog.

Ableger <-s, -> SAM. m. spol

2. Ableger pog. (Filiale):

filiale ž. spol

3. Ableger šalj. pog. (Sprössling):

rejeton m. spol šalj. pog.

Erreger <-s, -> SAM. m. spol

I . ab|legen GLAG. preh. glag.

1. ablegen (hinlegen):

5. ablegen (nicht mehr führen):

7. ablegen (absolvieren):

9. ablegen KARTE:

10. ablegen ZOOL.:

II . ab|legen GLAG. nepreh. glag.

2. ablegen ur. jez. (den Mantel ausziehen):

3. ablegen KARTE:

Abrede SAM. ž. spol

Abrede PRAVO star.:

accord m. spol

fraza:

etw in Abrede stellen ur. jez.

ab|rufen GLAG. preh. glag. neprav.

2. abrufen FINAN.:

3. abrufen RAČ.:

Feger <-s, -> [ˈfeːgɐ] SAM. m. spol

1. Feger (Handbesen):

petit balai m. spol

2. Feger pog. (lebhaftes Kind):

petit diable m. spol

3. Feger pog. (unternehmungslustiger Mensch):

I . leger [leˈʒeːɐ] PRID.

II . leger [leˈʒeːɐ] PRISL. (ungezwungen)

Neger(in) <-s, -> SAM. m. spol(ž. spol) slabš.

nègre m. spol /négresse ž. spol

Sieger(in) <-s, -> SAM. m. spol(ž. spol) ŠPORT, VOJ.

Flieger <-s, -> [ˈfliːgɐ] SAM. m. spol

1. Flieger a. VOJ.:

aviateur m. spol
l'armée ž. spol de l'air

2. Flieger pog. (Flugzeug):

avion m. spol

integer [ɪnˈteːgɐ] PRID.

Anleger(in) <-s, -> SAM. m. spol(ž. spol)

investisseur(-euse) m. spol (ž. spol)

Krieger(in) <-s, -> [ˈkriːgɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

guerrier(-ière) m. spol (ž. spol)

fraza:

müder Krieger šalj. pog.
héros m. spol fatigué

Pfleger(in) <-s, -> SAM. m. spol(ž. spol)

infirmier(-ière) m. spol (ž. spol)

II . aber [ˈaːbɐ] PRISL.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina