nemško » poljski

I . schlẹmmen [ˈʃlɛmən] GLAG. nepreh. glag.

II . schlẹmmen [ˈʃlɛmən] GLAG. preh. glag.

I . schlẹcht [ʃlɛçt] PRID.

2. schlecht (nicht angemessen):

II . schlẹcht [ʃlɛçt] PRISL.

5. schlecht (übel):

schle̱i̱fen2 <schleift, schliff, geschliffen> [ˈʃlaɪfən] GLAG. preh. glag.

1. schleifen (schärfen):

ostrzyć [dov. obl. na‑]

2. schleifen (bearbeiten):

szlifować [dov. obl. o‑]
gładzić [dov. obl. wy‑]
wygładzone dialogi m. spol mn. fig

3. schleifen (hart drillen):

glej tudi schleifen , geschliffen

I . schle̱i̱fen1 <schleift, schleifte, geschleift> [ˈʃlaɪfən] GLAG. preh. glag.

3. schleifen (niederreißen):

burzyć [dov. obl. z‑]

I . geschlịffen [gə​ˈʃlɪfən] GLAG. preh. glag.

geschliffen pp von schleifen

II . geschlịffen [gə​ˈʃlɪfən] PRID. (tadellos)

schle̱i̱mig [ˈʃlaɪmɪç] PRID.

1. schleimig MED.:

2. schleimig (glitschig):

3. schleimig slabš. (unterwürfig):

lizusowski slabš. pog.

schle̱i̱men GLAG. nepreh. glag.

1. schleimen (Schleim absondern):

2. schleimen slabš.:

kadzić [dov. obl. pod‑] komuś fig pog.
podlizywać [dov. obl. podlizać] się pog.

schle̱sisch PRID.

Schlẹmmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

łasuch m. spol pog.

Schle̱gel1 <‑s, ‑> [ˈʃleːgəl] SAM. m. spol južnem., avstr.

Schlegel (Geflügel-, Hasenkeule)
udko sr. spol
udziec m. spol

Schle̱i̱er <‑s, ‑> [ˈʃlaɪɐ] SAM. m. spol

2. Schleier FOTO.:

zadymienie sr. spol

3. Schleier (Dunst):

welon m. spol mgły ur. jez.

Schle̱i̱fe <‑, ‑n> [ˈʃlaɪfə] SAM. ž. spol

1. Schleife:

kokard[k]a ž. spol
szarfa ž. spol

2. Schleife (Kurve):

pętla ž. spol

3. Schleife → Schlitterbahn

glej tudi Schlitterbahn

Schlịtterbahn <‑, ‑en> SAM. ž. spol REG

Schle̱sien <‑s, brez mn. > [ˈʃleːzi̯ən] SAM. sr. spol

Śląsk m. spol

I . schlẹcken [ˈʃlɛkən] GLAG. nepreh. glag.

1. schlecken (naschen):

łasować pog.

2. schlecken (lecken):

lizać [dov. obl. po‑] lody

II . schlẹcken [ˈʃlɛkən] GLAG. preh. glag. REG

schlecken Milch:

chłeptać pog.

Schle̱i̱fer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

1. Schleifer (Facharbeiter):

szlifierz m. spol

2. Schleifer sl VOJ. (Ausbilder):

instruktor m. spol

3. Schleifer (Tanz):

schleifer m. spol (odmiana walca)

I . schlẹppen [ˈʃlɛpən] GLAG. preh. glag.

1. schleppen (schwer tragen):

wlec [dov. obl. po‑]

2. schleppen (abschleppen):

II . schlẹppen [ˈʃlɛpən] GLAG. povr. glag.

1. schleppen (sich fortbewegen):

2. schleppen (sich hinziehen):

wlec się pog.
ten proces m. spol wlókł się dwa lata pog.

Schle̱i̱mer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈʃlaɪmɐ] SAM. m. spol(ž. spol) slabš.

Schleimer → Schleicher(in)

Schlesier SAM.

Geslo uporabnika
die Schlesier m. spol mn.
Ślązacy m. spol mn.
die Schlesierinnen ž. spol mn.
Ślązaczki ž. spol mn.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski