nemško » poljski

Prevodi za „bemachen“ v slovarju nemško » poljski (Skoči na poljsko » nemški)

I . wẹg|machen GLAG. preh. glag. pog.

II . wẹg|machen GLAG. povr. glag. pog.

II . he̱r|machen GLAG. povr. glag. pog.

2. hermachen (angreifen):

atakować [dov. obl. za‑] kogoś

vermạchen* GLAG. preh. glag.

1. vermachen PRAVO (vererben):

2. vermachen pog. (schenken):

darować [dov. obl. po‑] komuś coś

ạb|machen GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

1. abmachen pog. (entfernen):

usuwać [dov. obl. usunąć] coś [z czegoś]

2. abmachen (vereinbaren):

uzgadniać [dov. obl. uzgodnić] coś [z kimś]
zgoda ž. spol !

3. abmachen pog. (ableisten):

odbębniać [dov. obl. odbębnić ]pog.

ạn|machen GLAG. preh. glag.

1. anmachen pog. (befestigen, anbringen):

2. anmachen pog. (anstellen):

włączać [dov. obl. włączyć]

3. anmachen (zubereiten):

mieszać [dov. obl. wy‑]

4. anmachen pog. (gefallen, reizen):

to mnie [wcale] nie rusza pog.

5. anmachen pog. (flirten, ansprechen, anbändeln):

podrywać [dov. obl. poderwać ]pog.

6. anmachen pog. (rüde ansprechen):

zaczepiać [dov. obl. zaczepić] kogoś pog.

I . zu̱|machen GLAG. preh. glag.

2. zumachen (stilllegen, auflösen):

likwidować [dov. obl. z‑]

II . zu̱|machen GLAG. nepreh. glag.

1. zumachen (schließen) pog.:

2. zumachen REG pog. (sich beeilen):

mach zu!

I . hịn|machen GLAG. nepreh. glag. pog.

1. hinmachen:

narobić pog.

2. hinmachen REG (sich beeilen):

śpieszyć [dov. obl. po‑] się

I . lo̱s|machen GLAG. preh. glag. pog. (losbinden)

II . lo̱s|machen GLAG. povr. glag. pog.

1. losmachen (sich losreißen):

wyrywać [dov. obl. wyrwać] się [z czegoś]

II . mịt|machen GLAG. preh. glag.

1. mitmachen (sich beteiligen):

odbywać [dov. obl. odbyć]

2. mitmachen pog. (erleiden):

3. mitmachen pog. (ebenfalls erledigen):

rạn|machen GLAG. povr. glag. pog.

1. ranmachen (sich nähern):

dopadać [dov. obl. dopaść] kogoś/coś pog.
dobierać [dov. obl. dobrać] się do kogoś pog.

2. ranmachen (beginnen):

zabierać [dov. obl. zabrać] się do pracy

I . to̱t|machen GLAG. preh. glag. pog.

II . a̱u̱f|machen GLAG. nepreh. glag. pog. (Geschäfte, Banken)

bemạ̈chtigen* [bə​ˈmɛçtɪgən] GLAG. povr. glag. ur. jez.

2. bemächtigen (überkommen, ergreifen) fig:

dụ̈nne|machen GLAG. povr. glag. pog.

dünnemachen → dünnmachen

glej tudi dünnmachen

dụ̈nn|machen GLAG. povr. glag. pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "bemachen" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski