nemško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: dazu , dass , dato , darf , dann , dank , dang , daß in das

dazu̱ [da​ˈtsuː, hinweisend: ˈdaːtsu] PRISL.

2. dazu (außerdem):

noch dazu, wo ...
w dodatku kiedy...

3. dazu (zu dem Gegenstand):

to jest obrus m. spol , a to [] pasujące do niego serwetki ž. spol mn.
do [lub od] czego jest ta część ž. spol ? – do [lub od] tego!

dạs1 [das] ČL. def, nt, im./tož. sing

dạsspren. pravopis [das] VEZ., dạßst. pravopis VEZ.

dạng [daŋ] GLAG. preh. glag.

dang pret. von dingen

glej tudi dingen

dịngen <dingt, dingte [o. selten: dang], gedungen [o. selten: gedingt]> GLAG. preh. glag. ur. jez.

dạrf [darf] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

darf 3. pers präs von dürfen

glej tudi dürfen , dürfen

I . dụ̈rfen2 <darf, durfte, gedurft> [ˈdʏrfən] GLAG. nepreh. glag. (Erlaubnis haben)

II . dụ̈rfen2 <darf, durfte, gedurft> [ˈdʏrfən] GLAG. preh. glag.

dụ̈rfen1 <darf, durfte, dürfen> [ˈdʏrfən] GLAG. preh. glag. +modal

da̱to [ˈdaːto] PRISL.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski