nemško » poljski

verdạrb [fɛɐ̯​ˈdarp] GLAG.

verdarb pret. von verderben

glej tudi verderben

II . verdẹrben <verdirbt, verdarb, verdorben> [fɛɐ̯​ˈdɛrbən] GLAG. nepreh. glag. +sein

psuć [dov. obl. po‑] się
gnić [dov. obl. z‑]
więdnąć [dov. obl. z‑]
kwaśnieć [dov. obl. s‑]

I . verba̱l [vɛr​ˈbaːl] PRID.

1. verbal Protest:

2. verbal LINGV.:

II . verba̱l [vɛr​ˈbaːl] PRISL.

verbal ausdrücken:

verga̱ß [fɛɐ̯​ˈgaːs] GLAG. preh. glag., povr. glag.

vergaß pret. von vergessen

glej tudi vergessen

II . vergẹssen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐ̯​ˈgɛsən] GLAG. povr. glag.

verlo̱r [fɛɐ̯​ˈloːɐ̯] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

verlor pret. von verlieren

glej tudi verlieren

II . verli̱e̱ren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐ̯​ˈliːrən] GLAG. nepreh. glag.

verta̱n GLAG. preh. glag., povr. glag.

vertan pp von vertun

glej tudi vertun

Verke̱hr <‑[e]s, brez mn. > [fɛɐ̯​ˈkeːɐ̯] SAM. m. spol

1. Verkehr (Bewegung von Fahrzeugen, Personen):

ruch m. spol
komunikacja ž. spol

2. Verkehr (Beförderung):

transport m. spol

4. Verkehr (Geschlechtsverkehr):

spółkowanie sr. spol
odbywać [dov. obl. odbyć] [z kimś] stosunek

I . verque̱r PRID.

1. verquer (schräg, nicht richtig):

2. verquer (merkwürdig):

II . verque̱r PRISL.

1. verquer (nicht richtig):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski