Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sechsfache
no entrar
Oxford Spanish Dictionary
I. keep out GLAG. [am. angl. kip -, brit. angl. kiːp -] (v + adv) (not enter)
to keep out (of sth) keep out
to keep out (of sth) keep out
II. keep out GLAG. [am. angl. kip -, brit. angl. kiːp -] (v + o + adv, v + adv + o) (prevent from entering, exclude)
to keep sb/sth out (of sth) the public must be kept out of the area
I. keep out of GLAG. [am. angl. kip -, brit. angl. kiːp -] (v + adv + prep + o)
1. keep out of (stay away from):
no molestar a alguien
rehuir a alguien
2. keep out of (avoid exposure to):
keep out of danger/harm
3. keep out of (not get involved):
II. keep out of GLAG. [am. angl. kip -, brit. angl. kiːp -] (v + o + adv + prep + o)
1. keep out of (cause to stay away):
2. keep out of (not expose to):
3. keep out of (not involve):
Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary
I. keep [am. angl. kip, brit. angl. kiːp] SAM.
1. keep (living):
sustento m. spol
manutención ž. spol
2. keep (in castle, fortress):
torre ž. spol del homenaje
II. keep <1. pret. & pret. del. kept> [am. angl. kip, brit. angl. kiːp] GLAG. preh. glag.
1.1. keep receipt/ticket:
1.2. keep (to look after, to reserve):
to keep sth (for sb)
guardar(le) algo (a alguien)
2.1. keep (to store, to put customarily):
2.2. keep (to have available):
2.3. keep (to stock):
keep brit. angl.
keep brit. angl.
3.1. keep (to reserve for future use):
3.2. keep (to preserve):
4.1. keep (to manage):
keep stall/shop/guesthouse
4.2. keep (to raise):
keep pigs/chickens/bees
4.3. keep (to have):
keep servants
5.1. keep (to support):
keep family/household
5.2. keep (to protect):
keep arh.
guardar zastar.
5.3. keep (to maintain):
6.1. keep (to cause to remain, to continue):
to keep sb/sth -ing to keep sb guessing
tener a alguien en ascuas
6.2. keep (to detain):
la dejaron internada Cono Sur Meh.
7. keep (to adhere to):
keep promise/vow
8. keep (to observe, to celebrate):
keep REL.
III. keep <1. pret. & pret. del. kept> [am. angl. kip, brit. angl. kiːp] GLAG. nepreh. glag.
1. keep (to stay, to remain):
2.1. keep (to continue):
to keep -ing
seguir +  ger
2.2. keep (repeatedly):
3.1. keep food:
3.2. keep news/matter:
3.3. keep (to be in certain state of health) pog.:
¿qué tal estás? pog.
I. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] PRISL. out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp lat. amer.
1.2. out (not at home, work):
to eat or ur. jez. dine out
to eat or ur. jez. dine out
comer afuera esp lat. amer.
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp lat. amer.
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) pog.:
7. out (indicating distance):
three days out NAVT.
ten miles out NAVT.
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out RADIO, TELEKOM.
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Šp.
II. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] PRID.
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out brit. angl.
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) pog.:
3.1. out ŠPORT (eliminated):
to be out team:
3.2. out ŠPORT (unable to play) pred:
3.3. out ŠPORT (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) pog. pred:
6. out homosexual:
III. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] PREDL.
IV. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] SAM.
1.1. out (in baseball):
out m. spol
hombre m. spol fuera
1.2. out (escape) am. angl.:
out pog.
escapatoria ž. spol
2.1. out am. angl. <outs, pl >:
2.2. out am. angl. <outs, pl > (those not in power):
V. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] GLAG. preh. glag.
speak out GLAG. [am. angl. spik -, brit. angl. spiːk -] (v + adv)
out of PREDL.
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk NAVT.
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it pog.
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out GLAG. [am. angl. kraɪ -, brit. angl. krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out GLAG. [am. angl. kɔl -, brit. angl. kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out brit. angl.
3. call out (utter):
v slovarju PONS
I. keep out GLAG. nepreh. glag.
II. keep out GLAG. preh. glag.
to keep sth/sb out (of sth)
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
to keep one's nose out of sth pog.
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS
I. out [aʊt] GLAG. preh. glag.
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] PRID.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out BOT.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out ŠPORT (not playing):
out a. fig.
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] PRISL.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
fraza:
IV. out [aʊt] PREDL.
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
I. keep [ki:p] kept, kept kept, kept SAM.
1. keep brez mn. (livelihood):
subsistencia ž. spol
2. keep ZGOD. (castle tower):
torre ž. spol del homenaje
fraza:
II. keep [ki:p] kept, kept kept, kept GLAG. preh. glag.
1. keep (have):
keep shop
keep guesthouse
keep animals
keep am. angl. children
2. keep (store):
keep silence, secret
3. keep (maintain):
4. keep (detain):
5. keep (guard):
6. keep (fulfil):
7. keep (record):
keep diary
keep accounts
8. keep (person's expenses):
9. keep (obey, respect):
keep law
10. keep (remain involved):
fraza:
III. keep [ki:p] kept, kept kept, kept GLAG. nepreh. glag.
1. keep a. fig. (stay fresh):
2. keep (stay):
3. keep (continue):
to keep going person
to keep going machine
fraza:
how are you keeping? brit. angl.
v slovarju PONS
I. keep out GLAG. nepreh. glag.
II. keep out GLAG. preh. glag.
to keep sth/sb out (of sth)
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
to keep one's nose out of sth pog.
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS
I. out [aʊt] GLAG. preh. glag.
II. out [aʊt] PRID.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out BOT. (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ŠPORT (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] PRISL.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
fraza:
IV. out [aʊt] PREDL.
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
I. keep [kip] SAM.
1. keep (livelihood):
subsistencia ž. spol
2. keep ZGOD. (castle tower):
torre ž. spol del homenaje
fraza:
II. keep <kept, kept> [kip] GLAG. preh. glag.
1. keep (have):
keep shop
keep guesthouse
keep animals
keep children
2. keep (store):
keep silence, secret
3. keep (maintain):
4. keep (detain):
5. keep (guard):
6. keep (fulfill):
7. keep (record):
keep diary
keep accounts
8. keep (person's expenses):
9. keep (obey, respect):
keep law
10. keep (remain involved):
fraza:
III. keep <kept, kept> [kip] GLAG. nepreh. glag.
1. keep a. fig. (stay fresh):
2. keep (stay):
3. keep (continue):
to keep going person
to keep going machine
Present
Ikeep out
youkeep out
he/she/itkeeps out
wekeep out
youkeep out
theykeep out
Past
Ikept out
youkept out
he/she/itkept out
wekept out
youkept out
theykept out
Present Perfect
Ihavekept out
youhavekept out
he/she/ithaskept out
wehavekept out
youhavekept out
theyhavekept out
Past Perfect
Ihadkept out
youhadkept out
he/she/ithadkept out
wehadkept out
youhadkept out
theyhadkept out
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Once the acute episode of diverticulitis is over, a high-fiber diet can help keep you regular and avoid future complications.
www.everydayhealth.com
Their function is to pick off debris so as to keep the surface clean and to prevent larvae of other invertebrates from settling and growing there.
en.wikipedia.org
Evidenced by fossils that keep cropping up here, ancient monsters walked upon these lands where today only stark barrenness abounds.
www.thehindu.com
And then as you keep probing and asking questions, a lot of interesting files land up at your doorstep.
www.dnaindia.com
He's got a son who's a professional footballer, a career-minded wife who's about to land the job of her dreams and his looks just keep improving with age.
www.rte.ie