Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Exchange
poner a un lado

Oxford Spanish Dictionary

lay down GLAG. [am. angl. leɪ -, brit. angl. leɪ -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. lay down (put down):

lay down tools/weapons
lay down burden/responsibilities
lay down burden/responsibilities

2. lay down (prescribe, fix):

lay down guidelines/procedure
lay down guidelines/procedure

3. lay down wine:

4. lay down keel NAVT.:

law [am. angl. lɔ, brit. angl. lɔː] SAM.

1.1. law C (rule, regulation):

ley ž. spol

1.2. law U (collectively):

1.3. law U:

derecho m. spol
abogacía ž. spol
to enter the law brit. angl.
estudiante m. in ž. spol de derecho

2.1. law U (litigation):

to go to law brit. angl.
to take a case to law brit. angl.
an officer of the law ur. jez.
atribut. the law reports

2.2. law U (police):

the law pog.

3. law C or U (code of conduct):

normas ž. spol mn. de etiqueta
reglas ž. spol mn. de etiqueta

4. law C (scientific principle):

ley ž. spol

lie down GLAG. [am. angl. laɪ -, brit. angl. lʌɪ -] (v + adv)

1. lie down (adopt lying position):

2. lie down (be lying):

lie-down [am. angl. ˌlaɪˈdaʊn, brit. angl.] SAM. brit. angl. pog. brez mn.

Oxford Spanish Dictionary

I. lie1 [am. angl. laɪ, brit. angl. lʌɪ] SAM.

1. lie (in golf):

posición ž. spol

2. lie → land

II. lie1 <3rd pers sing pres lies, sed. del. lying, 1. pret. lay, pret. del. lain> [am. angl. laɪ, brit. angl. lʌɪ] GLAG. nepreh. glag.

1.1. lie (lie down):

1.2. lie (be in lying position):

yacer lit.
to lie with sb arh.
acostarse con alguien
to lie with sb arh.
yacer con alguien arh.

1.3. lie (be buried):

yacer lit.
estar sepultado ur. jez.

2. lie (be):

lie object:
will the snow lie? brit. angl.

3.1. lie (be located):

lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:

3.2. lie (stretch):

4. lie:

lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie answer:

I. land [am. angl. lænd, brit. angl. land] SAM. Land of my Fathers (Hen Wlad Fy Nhadau)

1.1. land U GEOGR.:

tierra ž. spol
to spy out the land atribut. animal/defenses
to spy out the land atribut. animal/defenses
fuerzas ž. spol mn. terrestres or de tierra

1.2. land U (ground, property):

tierra ž. spol
uso m. spol de la tierra

1.3. land U KMET.:

2. land C lit.:

país m. spol
nación ž. spol
reino m. spol
en todo el país (or reino etc.)
estar haciendo nana otr. jez.
estar haciendo nono Río de la Plata otr. jez.
estar haciendo tuto Čile otr. jez.

II. land [am. angl. lænd, brit. angl. land] GLAG. nepreh. glag.

1.1. land aircraft/spaceship/pilot:

land ASTRONAVT., ZRAČ. PROM.

1.2. land (fall):

no quería caerte así, de paracaidista lat. amer. pog.

2. land (arrive, end up):

land pog.
ir a parar pog.

3. land NAVT.:

land ship:
land traveler/troops:

III. land [am. angl. lænd, brit. angl. land] GLAG. preh. glag.

1.1. land (from sea):

land passengers/troops
land cargo

1.2. land (from air):

land plane
land troops
land supplies

2.1. land (in fishing):

land fish

2.2. land (win, obtain):

land contract
land job/husband
land job/husband
pescar pog.

2.3. land (strike home) pog.:

land punch
land punch
zampar pog.
land punch
encajar pog.
land goal
land goal

3. land (burden) pog.:

to land sb with sth/sb, to land sth/sb on sb
endilgarle or encajarle algo/a alguien a alguien pog.

4. land (cause to end up) pog.:

I. lie2 [am. angl. laɪ, brit. angl. lʌɪ] SAM. (untruth)

mentira ž. spol
to catch sb in a lie am. angl.

II. lie2 <3rd pers sing pres lies, sed. del. lying, 1. pret. & pret. del. lied> [am. angl. laɪ, brit. angl. lʌɪ] GLAG. nepreh. glag. (tell untruths)

to lie about sth
mentir acerca de algo
to lie to sb
mentirle a alguien

I. lay1 <1. pret. & pret. del. laid> [am. angl. leɪ, brit. angl. leɪ] GLAG. preh. glag.

1. lay (put, place):

2. lay (arrange, put down in position):

lay bricks
lay bricks
lay cable/pipes
lay cable/pipes
lay carpet
lay carpet
lay mines
the gardens are laid to grass brit. angl.

3. lay (prepare):

lay fire
lay trap/ambush
lay plans

4. lay (present, put forward):

5. lay (cause to settle):

6. lay (cause to be):

estuvo postrado con la gripa Kolumb. Meh.

7. lay ZOOL.:

to lay eggs bird/reptile:
to lay eggs fish/insects:

8. lay:

lay bet/wager
lay money
I'll lay (that) he doesn't come back arh. or reg.

9. lay (locate) ur. jez. usu pass:

lay scene

10. lay (to have sex with):

lay sleng
tirarse a sleng
lay sleng
follarse a Šp. vulg.
lay sleng
coger Meh. Río de la Plata vulg.

II. lay1 <1. pret. & pret. del. laid> [am. angl. leɪ, brit. angl. leɪ] GLAG. nepreh. glag.

1. lay hen:

2. lay kontroverz. → lie

III. lay1 [am. angl. leɪ, brit. angl. leɪ] SAM. sleng

odds [am. angl. ɑdz, brit. angl. ɒdz] SAM. mn. samost.

1. odds (in betting):

by all odds am. angl.
by all odds am. angl.
to pay over the odds brit. angl.

2. odds (likelihood, chances):

probabilidades ž. spol mn.
posibilidades ž. spol mn.

3. odds (difference) brit. angl. pog.:

4. odds (variance):

I. charge [am. angl. tʃɑrdʒ, brit. angl. tʃɑːdʒ] SAM.

1.1. charge C PRAVO (by prosecutor):

cargo m. spol
acusación ž. spol
¿cuál es el cargo or la acusación que se me (or le etc.) hace?
¿de qué se me (or le etc.) acusa?

1.2. charge C (accusation):

acusación ž. spol

2.1. charge C:

precio m. spol
honorario m. spol

2.2. charge C (financial liability):

carga ž. spol

3.1. charge C (command, commission):

orden ž. spol
instrucción ž. spol

3.2. charge U (responsibility):

to be in charge of sth/sb
tener algo/a alguien a su (or mi etc.) cargo
in the charge of sb, in sb's charge
a cargo de alguien

3.3. charge C (sb entrusted):

4. charge C or U:

charge ELEK., FIZ.
carga ž. spol

5. charge C (of explosive):

carga ž. spol

6.1. charge C (attack):

carga ž. spol

6.2. charge C (in US football):

II. charge [am. angl. tʃɑrdʒ, brit. angl. tʃɑːdʒ] GLAG. preh. glag.

1. charge (accuse):

to charge sb with sth/-ing
acusar a alguien de algo/ +infin

2. charge (ask payment):

3. charge (obtain on credit):

to charge sth to sb

4.1. charge (entrust) ur. jez.:

to charge sb with sth/-ing
encomendarle a alguien algo/ que  +  subj

4.2. charge (command) lit.:

to charge sb to + infin
ordenarle a algn +  infin or que  +  subj

4.3. charge (allege):

charge am. angl.

5. charge (attack):

6. charge ELEK.:

charge battery

III. charge [am. angl. tʃɑrdʒ, brit. angl. tʃɑːdʒ] GLAG. nepreh. glag.

1.1. charge VOJ.:

charge bull/elephant:
charge bull/elephant:
to charge at sth/sb
cargar contra algo/alguien
to charge at sth/sb
arremeter or embestir contra algo/alguien

1.2. charge (rush) pog. + prisl. komplement.:

2. charge ELEK.:

I. lie2 [am. angl. laɪ, brit. angl. lʌɪ] SAM. (untruth)

mentira ž. spol
to catch sb in a lie am. angl.

II. lie2 <3rd pers sing pres lies, sed. del. lying, 1. pret. & pret. del. lied> [am. angl. laɪ, brit. angl. lʌɪ] GLAG. nepreh. glag. (tell untruths)

to lie about sth
mentir acerca de algo
to lie to sb
mentirle a alguien

I. lie1 [am. angl. laɪ, brit. angl. lʌɪ] SAM.

1. lie (in golf):

posición ž. spol

2. lie → land

II. lie1 <3rd pers sing pres lies, sed. del. lying, 1. pret. lay, pret. del. lain> [am. angl. laɪ, brit. angl. lʌɪ] GLAG. nepreh. glag.

1.1. lie (lie down):

1.2. lie (be in lying position):

yacer lit.
to lie with sb arh.
acostarse con alguien
to lie with sb arh.
yacer con alguien arh.

1.3. lie (be buried):

yacer lit.
estar sepultado ur. jez.

2. lie (be):

lie object:
will the snow lie? brit. angl.

3.1. lie (be located):

lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:

3.2. lie (stretch):

4. lie:

lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie answer:

lay2 [am. angl. leɪ, brit. angl. leɪ] PRID. atribut.

1. lay REL. (secular):

lay organization/education

2. lay (not expert):

lay3 [am. angl. leɪ, brit. angl. leɪ] SAM. arh.

1. lay (poem):

lay m. spol arh.
trova ž. spol

2. lay (song, melody):

balada ž. spol

I. land [am. angl. lænd, brit. angl. land] SAM. Land of my Fathers (Hen Wlad Fy Nhadau)

1.1. land U GEOGR.:

tierra ž. spol
to spy out the land atribut. animal/defenses
to spy out the land atribut. animal/defenses
fuerzas ž. spol mn. terrestres or de tierra

1.2. land U (ground, property):

tierra ž. spol
uso m. spol de la tierra

1.3. land U KMET.:

2. land C lit.:

país m. spol
nación ž. spol
reino m. spol
en todo el país (or reino etc.)
estar haciendo nana otr. jez.
estar haciendo nono Río de la Plata otr. jez.
estar haciendo tuto Čile otr. jez.

II. land [am. angl. lænd, brit. angl. land] GLAG. nepreh. glag.

1.1. land aircraft/spaceship/pilot:

land ASTRONAVT., ZRAČ. PROM.

1.2. land (fall):

no quería caerte así, de paracaidista lat. amer. pog.

2. land (arrive, end up):

land pog.
ir a parar pog.

3. land NAVT.:

land ship:
land traveler/troops:

III. land [am. angl. lænd, brit. angl. land] GLAG. preh. glag.

1.1. land (from sea):

land passengers/troops
land cargo

1.2. land (from air):

land plane
land troops
land supplies

2.1. land (in fishing):

land fish

2.2. land (win, obtain):

land contract
land job/husband
land job/husband
pescar pog.

2.3. land (strike home) pog.:

land punch
land punch
zampar pog.
land punch
encajar pog.
land goal
land goal

3. land (burden) pog.:

to land sb with sth/sb, to land sth/sb on sb
endilgarle or encajarle algo/a alguien a alguien pog.

4. land (cause to end up) pog.:

lay4 [am. angl. leɪ, brit. angl. leɪ] past lie

I. lie2 [am. angl. laɪ, brit. angl. lʌɪ] SAM. (untruth)

mentira ž. spol
to catch sb in a lie am. angl.

II. lie2 <3rd pers sing pres lies, sed. del. lying, 1. pret. & pret. del. lied> [am. angl. laɪ, brit. angl. lʌɪ] GLAG. nepreh. glag. (tell untruths)

to lie about sth
mentir acerca de algo
to lie to sb
mentirle a alguien

I. lie1 [am. angl. laɪ, brit. angl. lʌɪ] SAM.

1. lie (in golf):

posición ž. spol

2. lie → land

II. lie1 <3rd pers sing pres lies, sed. del. lying, 1. pret. lay, pret. del. lain> [am. angl. laɪ, brit. angl. lʌɪ] GLAG. nepreh. glag.

1.1. lie (lie down):

1.2. lie (be in lying position):

yacer lit.
to lie with sb arh.
acostarse con alguien
to lie with sb arh.
yacer con alguien arh.

1.3. lie (be buried):

yacer lit.
estar sepultado ur. jez.

2. lie (be):

lie object:
will the snow lie? brit. angl.

3.1. lie (be located):

lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:

3.2. lie (stretch):

4. lie:

lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie answer:

I. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] PRISL. down often appears as the second element of certain verb structures in English (back down, clamp down, tone down, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, clamp, tone, etc).

1.1. down (in downward direction):

ayudar a alguien a bajar

1.2. down (downstairs):

2.1. down (of position):

2.2. down (downstairs):

2.3. down (lowered, pointing downward):

2.4. down (in position):

2.5. down (prostrate):

3.1. down (of numbers, volume, intensity):

3.2. down (in league, table, hierarchy):

4.1. down (in, toward the south):

4.2. down (at, to another place) esp brit. angl. :

4.3. down (away from university, major city) esp brit. angl. :

egresó de Oxford en 1967 lat. amer.

5.1. down (dismantled, removed):

5.2. down (out of action):

5.3. down (deflated):

6. down (in writing):

7. down (in cash):

8. down (hostile):

la maestra la ha agarrado conmigo lat. amer. pog.

9.1. down (as far as):

9.2. down (reduced to):

9.3. down (dependent on) brit. angl.:

9.4. down (to be done by):

II. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] PREDL.

1.1. down (in downward direction):

1.2. down (at lower level):

2.1. down (along):

2.2. down (further along):

2.3. down (to, in) brit. angl. pog.:

3. down (through):

III. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] PRID.

1.1. down atribut. (going downward):

1.2. down atribut. brit. angl. (from London):

2. down (depressed) pog.:

down pred

IV. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] SAM.

1. down (dislike):

to have a down on sb brit. angl. pog.
tenerle ojeriza a alguien

2. down (in US football):

down m. spol
oportunidad ž. spol

V. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] GLAG. preh. glag.

1.1. down (drink down):

down drink
down drink

1.2. down (knock down):

down person/opponent
down person/opponent

1.3. down (shoot down):

down aircraft
down aircraft

1.4. down (put down):

2. down (defeat) am. angl.:

down pog.

fall down GLAG. [am. angl. fɔl -, brit. angl. fɔːl -] (v + adv)

1. fall down (to the ground):

fall down person/tree/picture:
fall down house/wall:
fall down house/wall:

2. fall down (fail):

fall down plan:
fall down plan:
to fall down on sth brit. angl.

I. cut down GLAG. [am. angl. kət -, brit. angl. kʌt -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. cut down (fell):

cut down tree
cut down tree

2. cut down (kill):

3. cut down (reduce):

cut down expenditure
cut down expenditure
cut down consumption
cut down consumption
cut down article

II. cut down GLAG. [am. angl. kət -, brit. angl. kʌt -] (v + adv) (make reductions)

I. burn down GLAG. [am. angl. bərn -, brit. angl. bəːn -] (v + o + adv, v + adv + o)

II. burn down GLAG. [am. angl. bərn -, brit. angl. bəːn -] (v + adv)

v slovarju PONS

lay down GLAG. preh. glag.

1. lay down (put down):

lay down arms
lay down life

2. lay down (establish):

lay down law

lie down GLAG. nepreh. glag.

fraza:

v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. lay1 [leɪ] laid, laid laid, laid SAM.

1. lay (situation):

situación ž. spol

2. lay vulg.:

II. lay1 [leɪ] laid, laid laid, laid GLAG. preh. glag.

1. lay (place):

to lay sth on/over sth
to lay sth flat

2. lay (install):

lay cable
lay carpet
lay carpet
lay pipes
to lay the foundations for sth a. fig.

3. lay (prepare):

to lay the table brit. angl.

4. lay egg:

5. lay vulg. (have sex with):

6. lay (bet):

7. lay (state):

III. lay1 [leɪ] laid, laid laid, laid GLAG. nepreh. glag.

lay2 [leɪ] PRID.

1. lay (not professional):

2. lay (not of the clergy):

lay3 [leɪ] GLAG.

lay 1. pret. od lie

I. lie2 [laɪ] lay, lain GLAG. nepreh. glag.

1. lie (be lying down):

lie person

2. lie (be positioned):

to lie fallow AGR., BOT.

3. lie ur. jez. (be buried):

4. lie:

to lie with sb/sth (be the reason for sth)

5. lie ŠPORT:

II. lie2 [laɪ] lay, lain SAM. brez mn. brit. angl., avstral. angl.

posición ž. spol

fraza:

I. lie1 [laɪ] -y- -y- GLAG. nepreh. glag.

II. lie1 [laɪ] -y- -y- GLAG. preh. glag.

III. lie1 [laɪ] -y- -y- SAM.

mentira ž. spol
guayaba ž. spol lat. amer.
boleto m. spol Argent.
¡no me caigas a cuentos! Kolumb., Ven.

I. lie1 [laɪ] -y- -y- GLAG. nepreh. glag.

II. lie1 [laɪ] -y- -y- GLAG. preh. glag.

III. lie1 [laɪ] -y- -y- SAM.

mentira ž. spol
guayaba ž. spol lat. amer.
boleto m. spol Argent.
¡no me caigas a cuentos! Kolumb., Ven.

I. lie2 [laɪ] lay, lain GLAG. nepreh. glag.

1. lie (be lying down):

lie person

2. lie (be positioned):

to lie fallow AGR., BOT.

3. lie ur. jez. (be buried):

4. lie:

to lie with sb/sth (be the reason for sth)

5. lie ŠPORT:

II. lie2 [laɪ] lay, lain SAM. brez mn. brit. angl., avstral. angl.

posición ž. spol

fraza:

down1 [daʊn] SAM.

plumón m. spol
pelusa ž. spol
down on body
vello m. spol
down on face
bozo m. spol
Vnos OpenDict

lay GLAG.

to get laid (to have sex) zelo pog.
echar un polvo zelo pog.
Vnos OpenDict

lie GLAG.

v slovarju PONS

lay down GLAG. preh. glag.

1. lay down (put down):

lay down arms
lay down life

2. lay down (establish):

lay down law

lie down GLAG. nepreh. glag.

1. lie down (act):

2. lie down pog. (do nothing):

v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS

down1 [daʊn] SAM.

plumón m. spol
pelusa ž. spol
down on body
vello m. spol
down on face
bozo m. spol

I. down2 [daʊn] PRISL.

1. down (movement):

2. down (from another point):

3. down (less in volume or intensity):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

6. down (not functioning):

to be down computer
to be down server
to be down telephone lines

7. down (as deposit):

to put $100/10% down on sth
to put $100/10% down on sth

fraza:

II. down2 [daʊn] PREDL.

1. down (lower):

2. down (along):

I. lay1 [leɪ] SAM.

1. lay (situation):

situación ž. spol

2. lay vulg.:

II. lay1 <laid, laid> [leɪ] GLAG. preh. glag.

1. lay (place):

to lay sth on/over sth
to lay sth flat

2. lay (install):

lay cable
lay carpet
lay carpet
lay pipes
to lay the foundation for sth a. fig.

3. lay (prepare):

4. lay egg:

5. lay vulg. (have sex with):

6. lay (gamble):

7. lay (state):

to lay sth before sb

III. lay1 <laid, laid> [leɪ] GLAG. nepreh. glag.

lay2 [leɪ] PRID.

1. lay (not professional):

2. lay REL.:

lay3 [leɪ] GLAG.

lay 1. pret. od lie

I. lie2 <lay, lain> [laɪ] GLAG. nepreh. glag.

1. lie (be lying down):

lie person

2. lie (be positioned):

3. lie ur. jez. (be buried):

4. lie:

to lie with sb/sth (be the reason for sth)

5. lie ŠPORT:

II. lie2 [laɪ] SAM.

posición ž. spol

I. lie1 <-y-> [laɪ] GLAG. nepreh. glag.

II. lie1 <-y-> [laɪ] GLAG. preh. glag.

III. lie1 [laɪ] SAM.

mentira ž. spol
guayaba ž. spol lat. amer.
boleto m. spol Argent.
¡no me caigas a cuentos! Kolumb., Ven.

I. lie1 <-y-> [laɪ] GLAG. nepreh. glag.

II. lie1 <-y-> [laɪ] GLAG. preh. glag.

III. lie1 [laɪ] SAM.

mentira ž. spol
guayaba ž. spol lat. amer.
boleto m. spol Argent.
¡no me caigas a cuentos! Kolumb., Ven.

I. lie2 <lay, lain> [laɪ] GLAG. nepreh. glag.

1. lie (be lying down):

lie person

2. lie (be positioned):

3. lie ur. jez. (be buried):

4. lie:

to lie with sb/sth (be the reason for sth)

5. lie ŠPORT:

II. lie2 [laɪ] SAM.

posición ž. spol
Present
Ilay down
youlay down
he/she/itlays down
welay down
youlay down
theylay down
Past
Ilaid down
youlaid down
he/she/itlaid down
welaid down
youlaid down
theylaid down
Present Perfect
Ihavelaid down
youhavelaid down
he/she/ithaslaid down
wehavelaid down
youhavelaid down
theyhavelaid down
Past Perfect
Ihadlaid down
youhadlaid down
he/she/ithadlaid down
wehadlaid down
youhadlaid down
theyhadlaid down

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Most recently, the law has been abandoned pending further discussion.
en.wikipedia.org
For more than 50 years, the municipality evolved into a dynamic yet peaceful community of law-abiding people.
en.wikipedia.org
These various distinctions of procedure and terminology do not affect the binding status of accords under international law.
en.wikipedia.org
Divorces were frowned upon, no matter what the provocation, and a man who was sued at law, particularly upon his promissory note, was almost disgraced in the public mind.
en.wikipedia.org
The law of agency thus governs the legal relationship in which the agent deals with a third party on behalf of the principal.
en.wikipedia.org