Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linfrastructure
(sur)prendre quelqu'un la main dans le sac

Oxford-Hachette French Dictionary

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina

I. red [brit. angl. rɛd, am. angl. rɛd] SAM.

1. red (colour):

rouge m. spol

2. red:

red, a. Red (communist) pog., slabš.
rouge m. in ž. spol

3. red (deficit):

to be in the red individual, account:
to be in the red company:
to be £500 in the red

4. red (wine):

rouge m. spol

5. red (red ball):

6. red (in roulette):

rouge m. spol

II. red [brit. angl. rɛd, am. angl. rɛd] PRID.

1. red (in colour):

red apple, blood, lips, sky
red person, face, cheek
rouge (with de)
red hair, curl

2. red (communist):

red pog. slabš.

III. red [brit. angl. rɛd, am. angl. rɛd]

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

flagrant (flagrante) [flaɡʀɑ̃, ɑ̃t] PRID.

flagrant (flagrante) échec, déséquilibre, différence, preuve
flagrant (flagrante) injustice, malhonnêteté, violation
flagrant (flagrante) mensonge, contradiction, discrimination
flagrant (flagrante) erreur, exemple

sac [sak] SAM. m. spol

1. sac (contenant):

sports bag brit. angl.
gym bag am. angl.

2. sac (contenu):

3. sac:

sac ANAT., BOT.

4. sac (pillage):

mettre à sac ville, région
mettre à sac boutique, maison

5. sac (10 francs):

sac sleng
rucksack brit. angl.
daysack brit. angl.
knapsack am. angl.
sac herniaire ANAT.
sac lacrymal ANAT.
purse am. angl.
sac marin, sac de marin NAVT.
kitbag brit. angl.
sac marin, sac de marin NAVT.
duffel bag am. angl.
rucksack brit. angl.
sac de nœuds fig.
sac d'os pog. fig.
sac à papier pog.!
nitwit! pog.
bin liner brit. angl.
trash bag am. angl.
trash-can liner am. angl.
carry-all am. angl.
sac à puces pog.
fleabag brit. angl. pog.
sac à puces pog.
sac de sable GRAD., VOJ.
punchbag brit. angl.
punching bag am. angl.
sac à viande pog.
sac à vin pog.
(old) soak pog.

fraza:

it's in the bag pog.
to tar [sth] with the same brush slabš.

v slovarju PONS

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina

red-handed PRID.

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

délit [deli] SAM. m. spol

petty offence brit. angl.
petty offense am. angl.

fait [fɛ] SAM. m. spol

1. fait:

2. fait:

3. fait PRAVO:

4. fait (conséquence):

5. fait RADIO, NOV.:

fraza:

to be sb's doing
to inform sb about sth
as sb always does sth
by way of sth
in the way of sth

main [mɛ̃] SAM. ž. spol

1. main ANAT., ŠPORT:

purse am. angl.
hand brake brit. angl.
parking brake am. angl.

2. main (style):

main d'un artiste, maître

3. main IGRE:

fraza:

ils peuvent se donner la main iron., šalj.
to be at sb's hands

I. prendre [pʀɑ̃dʀ] GLAG. preh. glag. +avoir

1. prendre:

to take sth from sth

2. prendre (absorber):

prendre boisson, café, sandwich
prendre médicament

3. prendre (aller chercher):

4. prendre (emporter):

prendre manteau, parapluie

5. prendre AVTO.:

prendre train, métro, ascenseur, avion

6. prendre (capturer):

prendre gibier
prendre poisson, mouches
prendre forteresse, ville

7. prendre (se laisser séduire):

to be taken in by sb/sth

8. prendre (surprendre):

9. prendre (acheter):

prendre chambre, couchette
to get petrol brit. angl.
to get gas am. angl.

10. prendre (accepter):

11. prendre (noter, enregistrer):

prendre empreintes, notes
prendre adresse, nom
prendre renseignements

12. prendre (adopter):

prendre décision
prendre précautions, mesure
prendre air innocent
prendre ton menaçant

13. prendre (acquérir):

prendre couleur, goût de rance
prendre nouveau sens

14. prendre MED.:

15. prendre (s'accorder):

prendre plaisir, repos
prendre des congés, vacances

16. prendre (coûter):

17. prendre (prélever, faire payer):

prendre argent, pourcentage
prendre commission, cotisation

18. prendre pog. (recevoir, subir):

19. prendre (traiter):

prendre personne
prendre problème

20. prendre (considérer comme):

21. prendre (assaillir):

prendre doute, faim, panique
prendre colère, envie

22. prendre LINGV. (s'écrire):

fraza:

prendre sur soi de +infin

II. prendre [pʀɑ̃dʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. prendre (réussir):

2. prendre +avoir (s'enflammer):

3. prendre +avoir o être (durcir):

prendre ciment, mayonnaise

4. prendre +avoir (se diriger):

5. prendre +avoir (faire payer):

III. prendre [pʀɑ̃dʀ] GLAG. povr. glag.

1. prendre (s'accrocher):

2. prendre (se considérer):

3. prendre (procéder):

4. prendre (en vouloir):

to blame sb/sth

5. prendre (s'attaquer):

to lay into sb/sth

6. prendre (être pris):

se prendre médicament

7. prendre (se tenir):

Vnos OpenDict

main SAM.

je vous prends la main dans le sac idiom. fraza
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina

red-handed PRID.

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

délit [deli] SAM. m. spol

fait [fɛ] SAM. m. spol

1. fait:

2. fait:

3. fait PRAVO:

4. fait (conséquence):

5. fait RADIO, NOV.:

fraza:

to be sb's doing
to inform sb about sth
as sb always does sth
by way of sth
in the way of sth

main [mɛ͂] SAM. ž. spol

1. main ANAT., ŠPORT:

2. main (style):

main d'un artiste, maître

3. main IGRE:

fraza:

ils peuvent se donner la main iron., šalj.
to be at sb's hands

I. prendre [pʀɑ͂dʀ] GLAG. preh. glag. +avoir

1. prendre:

to take sth from sth

2. prendre (absorber):

prendre boisson, café, sandwich
prendre médicament

3. prendre (aller chercher):

4. prendre (emporter):

prendre manteau, parapluie

5. prendre AVTO.:

prendre train, métro, ascenseur, avion

6. prendre (capturer):

prendre gibier
prendre poisson, mouches
prendre forteresse, ville

7. prendre (se laisser séduire):

to be taken in by sb/sth

8. prendre (surprendre):

9. prendre (acheter):

prendre chambre, couchette

10. prendre (accepter):

11. prendre (noter, enregistrer):

prendre empreintes, notes
prendre adresse, nom
prendre renseignements

12. prendre (adopter):

prendre décision
prendre précautions, mesure
prendre air innocent
prendre ton menaçant

13. prendre (acquérir):

prendre couleur, goût de rance
prendre nouveau sens

14. prendre MED.:

15. prendre (s'accorder):

prendre plaisir, repos
prendre des congés, vacances

16. prendre (coûter):

17. prendre (prélever, faire payer):

prendre argent, pourcentage
prendre commission, cotisation

18. prendre pog. (recevoir, subir):

19. prendre (traiter):

prendre personne
prendre problème

20. prendre (considérer comme):

21. prendre (assaillir):

prendre doute, faim, panique
prendre colère, envie

22. prendre LINGV. (s'écrire):

fraza:

prendre sur soi de +infin

II. prendre [pʀɑ͂dʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. prendre (réussir):

2. prendre +avoir (s'enflammer):

3. prendre +avoir o être (durcir):

prendre ciment, mayonnaise

4. prendre +avoir (se diriger):

5. prendre +avoir (faire payer):

III. prendre [pʀɑ͂dʀ] GLAG. povr. glag.

1. prendre (s'accrocher):

2. prendre (se considérer):

3. prendre (procéder):

4. prendre (en vouloir):

to blame sb/sth

5. prendre (s'attaquer):

to lay into sb/sth

6. prendre (être pris):

se prendre médicament

7. prendre (se tenir):

Present
Ired
youred
he/she/itreds
wered
youred
theyred
Past
Ired
youred
he/she/itred
wered
youred
theyred
Present Perfect
Ihaveredded
youhaveredded
he/she/ithasredded
wehaveredded
youhaveredded
theyhaveredded
Past Perfect
Ihadredded
youhadredded
he/she/ithadredded
wehadredded
youhadredded
theyhadredded

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The boy's father used his son to catch the store in the act after he was found taking laughing gas at school.
www.gloucestershirelive.co.uk
Look at the pictures while we hear from some of the legends of old time catch wrestling talking about their approaches to the hammerlock.
www.bloodyelbow.com
Often the coxswain would be thrown into the air to catch the chicken.
en.wikipedia.org
Expecting to find a small fish population, the researchers caught twenty fish in one catch, increasing previous estimates of the loch's fish population about ninefold.
en.wikipedia.org
Why do we need three boats to go and catch a certain species of fish when we can just have two boats there and have some sort of cooperative arrangement?
www.stuff.co.nz