departure v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

Prevodi za departure v slovarju angleščina»italijanščina (Skoči na italijanščina»angleščina)

departure [brit. angl. dɪˈpɑːtʃə, am. angl. dəˈpɑrtʃər] SAM.

4. departure (death):

departure lit.
dipartita ž. spol

estimated time of departure [ˌestɪmeɪtɪdˌtaɪməvdɪˈpɑːtʃə(r)] SAM.

Individual translation pairs
unceremonious departure, end

Prevodi za departure v slovarju italijanščina»angleščina (Skoči na angleščina»italijanščina)

departure v slovarju PONS

Prevodi za departure v slovarju angleščina»italijanščina (Skoči na italijanščina»angleščina)

Individual translation pairs
arrival/departure time

Prevodi za departure v slovarju italijanščina»angleščina (Skoči na angleščina»italijanščina)

Individual translation pairs
departure point
departure

departure Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

arrival/departure time
departure from politics
to make one's departure
to be a new departure for sb/sth

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
Once there, teams had to search a tent for shuttle departure times for the next morning.
en.wikipedia.org
There shall be no difficulty about his departure.
en.wikipedia.org
The plane landed 22 minutes after departure; no injuries to passengers were reported.
en.wikipedia.org
This was a departure from medieval usage, when the symbol was more typically used for a public monument.
en.wikipedia.org
The last sentence of that departure sequence is the incomplete one that conceivably loops back to the beginning of the book.
en.wikipedia.org
Although it is a sequel, this title is a radical departure in gameplay from previous titles.
en.wikipedia.org
There was a good deal of bad feeling about his departure, and it is not widely known what caused the split.
en.wikipedia.org
Weather at the time of departure was a 3kn mph wind and light drizzle that did not significantly restrict visibility.
en.wikipedia.org
The eastbound departure is the 08:35 service to via and.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski