Oxford Spanish Dictionary
I. get through GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv)
1. get through (pass through):
2. get through:
3. get through ŠPORT:
II. get through GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + adv)
1. get through (reach destination):
2. get through (on the telephone):
3. get through (make understand):
III. get through GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + prep + o)
1. get through (use up) brit. angl.:
IV. get through GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (bring through)
V. get through GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv)
I. through [am. angl. θru, brit. angl. θruː] PREDL.
1.1. through (from one side to the other):
1.2. through (past, beyond):
2.1. through (in time):
2.2. through (until and including) am. angl.:
3. through (by):
II. through [am. angl. θru, brit. angl. θruː] PRISL.
1. through (from one side to the other):
2. through (in time, process):
III. through [am. angl. θru, brit. angl. θruː] PRID.
1. through TRANSP. atribut.:
2. through (finished) pog. pred:
I. get through GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv)
1. get through (pass through):
2. get through:
3. get through ŠPORT:
II. get through GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + adv)
1. get through (reach destination):
2. get through (on the telephone):
3. get through (make understand):
III. get through GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + prep + o)
1. get through (use up) brit. angl.:
IV. get through GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (bring through)
V. get through GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv)
I. put through GLAG. [am. angl. pʊt -, brit. angl. pʊt -] (v + o + prep + o)
II. put through GLAG. [am. angl. pʊt -, brit. angl. pʊt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. put through (connect) TELEKOM.:
I. pull through GLAG. [am. angl. pʊl -, brit. angl. pʊl -] (v + adv, v + prep + o)
II. pull through GLAG. [am. angl. pʊl -, brit. angl. pʊl -] (v + o + adv, v + o + prep + o)
I. get1 <sed. del. getting, 1. pret. got, pret. del. got or am. angl. also gotten> [am. angl. ɡɛt, brit. angl. ɡɛt] GLAG. preh. glag.
1.1. get (to obtain):
1.2. get (to buy):
1.3. get (to achieve, to win):
1.4. get (by calculation):
1.5. get (when telephoning):
2.1. get (to receive):
2.2. get:
2.3. get (to be paid):
2.4. get (to experience):
2.5. get (to suffer):
3. get (to find, to have) pog.:
4. get (to fetch):
5.1. get (to reach):
5.2. get (to take hold of):
5.3. get (to catch, to trap):
5.4. get (to assault, to kill) pog.:
6. get (to hit):
7. get (with illnesses):
8. get (to catch):
10.1. get pog. (to irritate):
10.2. get pog. (to bring out emotions):
11.1. get (to understand):
11.2. get (to hear, to take note of):
14. get (to bring, to move, to put) + prisl. komplement.:
15. get (to cause to be) + prid. komplement.:
16.1. get (showing an action carried out by the subject):
16.2. get (showing an action carried out by somebody else):
17. get (to arrange, to persuade, to force):
18. get (to cause to start):
II. get1 <sed. del. getting, 1. pret. got, pret. del. got or am. angl. also gotten> [am. angl. ɡɛt, brit. angl. ɡɛt] GLAG. nepreh. glag.
1. get (to arrive):
2.1. get (to become):
2.2. get (to be) pog.:
3.1. get (to come to, to reach a state):
3.2. get (to have the opportunity to):
4. get (to start):
I. get out GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + adv)
1. get out:
2. get out (of room, country):
3. get out (socially, for pleasure):
4. get out (give up, quit):
6. get out (be released, finish work):
II. get out GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (remove, extract):
2. get out (take out):
III. get out GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
IV. get out GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv)
2. get out (release):
V. get out GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + prep + o) pog. (leave by)
I. get in GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + adv, v + prep + o) (enter)
II. get in GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + adv)
1. get in (arrive):
III. get in GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (put in)
IV. get in GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv)
V. get in GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
2. get in (buy, obtain) brit. angl.:
I. get across GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv) (cross)
II. get across GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv) (bring, drive across)
III. get across GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o) (communicate)
v slovarju PONS
I. through [θru:] PREDL.
1. through (spatial):
2. through (temporal):
II. through [θru:] PRISL.
1. through (of place):
4. through (completely):
I. get [get] got, got, am. angl., Aus: gotten GLAG. preh. glag. pog.
1. get:
3. get pog. (hear, understand):
II. get [get] got, got, am. angl., Aus: gotten GLAG. nepreh. glag.
1. get + samost./prid. (become):
2. get (have opportunity):
I. get through GLAG. preh. glag.
I. through [θru] PREDL.
1. through (spatial):
2. through (temporal):
II. through [θru] PRISL.
1. through (of place):
4. through (completely):
I. get <got, gotten> [get] GLAG. preh. glag.
1. get (obtain):
2. get (receive):
3. get (catch):
4. get (hear, understand):
7. get (cause to be done):
8. get (start):
9. get pog.:
II. get [get] GLAG. nepreh. glag.
1. get + samost./prid. (become):
2. get (have opportunity):
| I | get through |
|---|---|
| you | get through |
| he/she/it | gets through |
| we | get through |
| you | get through |
| they | get through |
| I | got through |
|---|---|
| you | got through |
| he/she/it | got through |
| we | got through |
| you | got through |
| they | got through |
| I | have | got through / am. angl. tudi gotten through |
|---|---|---|
| you | have | got through / am. angl. tudi gotten through |
| he/she/it | has | got through / am. angl. tudi gotten through |
| we | have | got through / am. angl. tudi gotten through |
| you | have | got through / am. angl. tudi gotten through |
| they | have | got through / am. angl. tudi gotten through |
| I | had | got through / am. angl. tudi gotten through |
|---|---|---|
| you | had | got through / am. angl. tudi gotten through |
| he/she/it | had | got through / am. angl. tudi gotten through |
| we | had | got through / am. angl. tudi gotten through |
| you | had | got through / am. angl. tudi gotten through |
| they | had | got through / am. angl. tudi gotten through |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.
Ni primerov
Poskusite z drugačnim vnosom.