nemško » poljski

Revers1 <‑, ‑> [re​ˈveːɐ̯, re​ˈvɛːɐ̯] SAM. sr. spol o A: m. spol (Kragen)

wyłóg m. spol
klapa ž. spol

Bee̱re <‑, ‑n> [ˈbeːrə] SAM. ž. spol

e̱u̱ere(r, s) [ˈɔɪərə, -rɐ, -rəs] ZAIM. svoj.

euere von ihr (ohne Substantiv)

ta walizka ž. spol jest wasza
[czy] to mój klucz m. spol , czy wasz?
ta torba ž. spol jest wasza
moje plany m. spol mn. inne niże wasze

glej tudi ihr , ihr , euer

I . e̱u̱er ZAIM. svoj.

euer → euer, → eu[e]re, → euer

II . e̱u̱er ZAIM. os.,

Revi̱e̱r <‑s, ‑e> [re​ˈviːɐ̯] SAM. sr. spol

1. Revier (Polizeirevier):

komisariat m. spol
komenda ž. spol policji

2. Revier (Bezirk):

rewir m. spol

3. Revier (Tätigkeitsbereich):

domena ž. spol
ogród m. spol to jej królestwo sr. spol fig

4. Revier (Jagdrevier):

rewir m. spol [lub rejon m. spol ] łowiecki

5. Revier ZOOL.:

rewir m. spol

6. Revier RUD.:

okręg m. spol

Revue <‑, ‑n> [rə​ˈvyː] SAM. ž. spol

1. Revue THEAT:

rewia ž. spol

2. Revue PUBL.:

przegląd m. spol

Que̱re <‑, brez mn. > [ˈkveːrə] SAM. ž. spol

o̱bere(r, s) [ˈoːbərə, -rɐ, -rəs] PRID. attr

1. obere a. GEO:

górna(-y, -e)

2. obere (vorhergehend):

poprzednia(-i, -e)

3. obere (in einer Hierarchie):

starszyzna ž. spol

O̱bere(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> [ˈoːbərə] SAM. mf dekl wie prid.

przełożony(-a) m. spol (ž. spol)
die Oberen pog.
starszyzna ž. spol

Ịnnere(s) <‑n, brez mn. > [ˈɪnərə(s)] SAM. sr. spol dekl wie prid.

1. Innere (innerer Teil: eines Landes):

wnętrze sr. spol

Ampe̱re <‑[s], ‑> [am​ˈpeːɐ̯] SAM. sr. spol PHYS

amper m. spol

ạndere(r, s) [ˈandərə, -rɐ, -rəs] ZAIM. indef

ä̱u̱ßere(r, s) PRID.

2. äußere (auswärtig):

Mise̱re <‑, ‑n> [mi​ˈzeːrə] SAM. ž. spol ur. jez.

nędza ž. spol

Nä̱here(s) <‑n, ‑n> SAM. sr. spol dekl wie prid.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski