Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

can't
ne peut pas
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
can't [brit. angl. kɑːnt, am. angl. kænt] abrév
can't → cannot
cannot [brit. angl. ˈkanɒt, kaˈnɒt, am. angl. kəˈnɑt, ˈkænˌɑt]
cannot → can
I. can2 [brit. angl. kan, am. angl. kæn] SAM.
1. can:
can (of tinned food)
boîte ž. spol
can (aerosol)
bombe ž. spol
can (for petrol)
bidon m. spol
can (of drink)
cannette ž. spol
2. can (lavatory):
can sleng
chiottes ž. spol mn. sleng
can sleng
toilettes ž. spol mn.
3. can (prison):
can pog.
taule ž. spol pog.
4. can am. angl. (rump):
can pog.
fesses ž. spol mn.
to kick sb in the can
botter les fesses à qn pog.
5. can am. angl. pog. NAVT.:
can
destroyer m. spol
II. can2 <sed. del. canning; pret., del. Pf. canned> [brit. angl. kan, am. angl. kæn] GLAG. preh. glag.
1. can GASTR.:
can fruit, vegetables
mettre [qc] en conserve
2. can pog.:
can it! I'm trying to sleep
ferme-la, j'essaie de dormir! pog.
3. can am. angl. (dismiss):
can pog.
virer pog.
III. canned PRID.
1. canned food:
canned
en boîte
2. canned pog. music, laughter, applause:
canned
enregistré
3. canned (drunk):
canned pog.
bourré pog.
IV. can2 [brit. angl. kan, am. angl. kæn]
a can of worms
une affaire dans laquelle il vaut mieux ne pas trop fouiller
in the can pog. FILM (of film)
dans la boîte
in the can (of negotiations)
dans la poche
to carry the can for sb pog.
porter le chapeau à la place de qn pog.
can1 <prétcond could, nég au prés cannot, can't> [brit. angl. kan, kən, am. angl. kæn] GLAG. mod
1. can (expressing possibility):
we can rent a house
nous pouvons louer une maison
anyone can enrol
n'importe qui peut s'inscrire
they can't or cannot afford to fly
ils ne peuvent pas se permettre de prendre l'avion
it can also be used to dry clothes
on peut aussi s'en servir pour sécher le linge
how can one know in advance?
comment peut-on savoir à l'avance?
we are confident that the job can be completed in time
nous sommes convaincus que le travail peut être fini à temps
you can't have forgotten!
tu ne peux pas avoir oublié!
it can be described as
on peut le décrire comme étant
it cannot be explained logically
ça n'a pas d'explication logique
it could be that…
il se peut que…
+ sub. could be pog.
peut-être
they could be dead
ils sont peut-être morts
it could be a trap
c'est peut-être un piège, ça pourrait être un piège
I could be wrong
je me trompe peut-être, il se peut que j'aie tort
this could be our most important match
c'est peut-être or ça pourrait être le match le plus important pour nous
the engine could explode
le moteur pourrait exploser
it could be seen as an insult
ça pourrait être considéré comme une insulte
it could be argued that …
on pourrait dire que …
could it have something to do with the delay?
est-ce que ça pourrait avoir un rapport avec le retard?
you could have been electrocuted!
tu aurais pu t'électrocuter!
‘did she know?’—‘no, how could she?’
‘est-ce qu'elle était au courant?’—‘non, comment est-ce qu'elle aurait pu l'être?’
the computer couldn't or can't have made an error
l'ordinateur n'a pas pu faire d'erreur, il est impossible que l'ordinateur ait fait une erreur
they couldn't or can't have finished so soon
ils ne peuvent pas avoir fini aussi vite, il est impossible qu'ils aient fini si vite
nothing could be simpler
il n'y a rien de plus simple
2. can (expressing permission):
you can turn right here
vous pouvez tourner à droite ici
I can't leave now
je ne peux pas partir maintenant
we cannot allow dogs in the cafe
nous ne pouvons pas admettre or laisser entrer les chiens dans le café
can we park here?
est-ce que nous pouvons nous garer ici?
people could travel without a passport
on pouvait voyager sans passeport
we could only go out at weekends
nous ne pouvions sortir que le week-end
could I interrupt?
puis-je vous interrompre?
3. can (when making requests):
can you leave us a message?
est-ce que tu peux nous laisser un message?
can you do me a favour?
est-ce que tu peux me rendre un service?
can I ask you a question?
puis-je te poser une question?
can't you get home earlier?
est-ce que tu ne peux pas rentrer plus tôt?
could I speak to Annie?
est-ce que je pourrais parler à Annie?, puis-je parler à Annie?
could she spend the night with you?
est-ce qu'elle pourrait dormir chez toi?
you couldn't come earlier, could you?
est-ce que tu pourrais venir un peu plus tôt?
couldn't you give us another chance?
est-ce que vous ne pourriez pas nous donner une autre chance?
4. can (when making an offer):
can I give you a hand?
est-ce que je peux te donner un coup de main?
what can I do for you?
qu'est-ce que je peux faire pour vous?
what can I do for you? (said by a shop or office employee)
qu'y a-t-il pour votre service?
you can borrow it if you like
tu peux l'emprunter si tu veux
5. can (when making suggestions):
you can always exchange it
tu peux toujours l'échanger
I can call round later if you prefer
je peux passer plus tard si ça t'arrange
we could try and phone him
nous pourrions essayer de lui téléphoner
couldn't they go camping instead?
est-ce qu'ils ne pourraient pas faire du camping à la place?
6. can (have skill, knowledge to):
she can't drive yet
elle ne sait pas encore conduire
can he type?
est-ce qu'il sait taper à la machine?
few people could read or write
peu de gens savaient lire ou écrire
she never told us she could speak Chinese
elle ne nous a jamais dit qu'elle savait parler chinois
7. can (have ability, power to):
computers can process data rapidly
les ordinateurs peuvent traiter rapidement les données
to do all one can
faire tout ce qu'on peut or tout son possible
he couldn't sleep for weeks
il n'a pas pu dormir pendant des semaines
if only we could stay
si seulement nous pouvions rester
I wish I could have been there
j'aurais aimé (pouvoir) être là
I wish I could go to Japan
j'aimerais (pouvoir) aller au Japon
I can't or cannot understand why
je ne comprends pas pourquoi, je n'arrive pas à comprendre pourquoi
8. can (have ability, using senses, to):
can you see it?
est-ce que tu le vois?
I can't hear anything
je n'entends rien
we could hear them laughing
on les entendait rire
I could feel my heart beating
je sentais mon cœur battre
9. can (indicating capability, tendency):
she could be quite abrupt
elle pouvait être assez brusque
it can make life difficult
ça peut rendre la vie difficile
Italy can be very warm at that time of year
il peut faire très chaud en Italie en cette période de l'année
10. can (expressing likelihood, assumption):
the cease-fire can't last
le cessez-le-feu ne peut pas durer
it can't be as bad as that!
ça ne peut pas être aussi terrible que ça!
it can't have been easy for her
ça n'a pas dû être facile pour elle
he couldn't be more than 10 years old now
il ne peut pas avoir plus de 10 ans
11. can (expressing willingness to act):
I cannot give up work
je ne peux pas cesser de travailler
we can take you home
nous pouvons te déposer chez toi
I couldn't leave the children (didn't want to)
je ne pouvais pas laisser les enfants
I couldn't leave the children (wouldn't want to)
je ne pourrais pas laisser les enfants
12. can (be in a position to):
one can hardly blame her
on peut difficilement le lui reprocher
they can hardly refuse to listen
ils peuvent difficilement refuser d'écouter
I can't say I agree
je ne peux pas dire que je suis d'accord
I couldn't possibly accept the money
je ne peux pas accepter cet argent
13. can (expressing a reproach):
they could have warned us
ils auraient pu nous prévenir
you could at least say sorry!
tu pourrais au moins t'excuser!
how could you!
comment as-tu pu faire une chose pareille!
14. can (expressing surprise):
what can she possibly want from me?
qu'est-ce qu'elle peut bien me vouloir?
who could it be?
qui est-ce que ça peut bien être?
where could they have hidden it?
où est-ce qu'ils ont bien pu le cacher?
you can't or cannot be serious!
tu veux rire! pog.
can you believe it!
tu te rends compte?
15. can (for emphasis):
I couldn't agree more!
je suis entièrement d'accord!
they couldn't have been nicer
ils ont été extrêmement gentils
you couldn't be more mistaken
tu te trompes complètement
16. can (expressing exasperation):
I was so mad I could have screamed!
j'aurais crié tellement j'étais en colère!
I could murder him pog.!
je le tuerais! pog.
17. can (expressing obligation):
if she wants it she can ask me herself
si elle le veut elle peut venir me le demander elle-même
you can get lost pog.!
va te faire fiche! pog.
if you want to chat, you can leave
si vous voulez bavarder allez faire ça dehors
if he doesn't like it he can lump it pog.
et si ça ne lui plaît pas, tant pis pour lui/qu'il aille se faire voir pog.
18. can (avoiding repetition of verb):
‘can we borrow it?’—‘you can’
‘est-ce que nous pouvons l'emprunter?’—‘bien sûr’
leave as soon as you can
partez dès que vous le pourrez
‘can anyone give me a lift home?’—‘we can’
‘est-ce que quelqu'un peut me déposer chez moi?’—‘oui, nous’
as happy/excited as can or could be
très heureux/excité
no can do pog.
non, je ne peux pas, impossible
he can't sing/write for toffee pog. brit. angl.
il est incapable de chanter/d'écrire
I can't afford to be choosy
je ne peux pas me permettre d'être difficile
I can't settle to anything
je n'arrive pas à me concentrer
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
elle ne peut pas le pifer
she can't stand him pog.
c'est/ce n'est pas faisable
it can/can't be done
elle nous/m'insupporte
we/I can't stand her
ce projet est/n'est pas finançable
the project can/can't be financed
ce n'est pas mesurable
it can't be measured
personne je ne peux pas le blairer
I can't stick him brit. angl. pog.
personne je ne peux pas le blairer
I can't stand him
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
can't [kɑ:nt, am. angl. kænt]
can't = can + not, can
can2 <could, could> [kən] GLAG. pom. glag.
1. can (be able to):
can
pouvoir
sb can +infin
qn peut +infin
I will do all I can
je ferais de mon mieux
2. can (have knowledge):
can
savoir
I can swim/cook
je sais nager/cuisiner
I can speak French
je parle le français
3. can (be permitted to):
can
pouvoir
can do
aucun problème
4. can (offering assistance):
can
pouvoir
can I help you?
puis-je vous aider?
5. can (making a request):
can
pouvoir
can I come?
est-ce que je peux venir?
6. can (be possible):
sb can do sth
qn fait peut-être qc
sb can be wrong
qn a peut-être tort
7. can (said to show disbelief):
can it be true?
est-ce que c'est possible?
how can you?
comment peux-tu faire une chose pareille?
that can not be true
ce n'est pas possible
I. can1 [kæn] SAM.
1. can (metal container):
can
boîte ž. spol de conserve
food can
nourriture ž. spol en boîte
a beer can
une bière en boîte
2. can (container's contents):
can
bidon m. spol
can of beer, paint
boîte ž. spol
3. can am. angl. pog.:
the can (prison)
la taule
4. can am. angl. pog. (toilet):
the can
les chiottes fpl
fraza:
a can of worms
un véritable guêpier
to be in the can FILM
être dans la boîte
to be in the can fig.
être dans la poche
II. can1 [kæn] GLAG. preh. glag.
1. can (put in cans):
can
mettre en boîte
can
canner kan. fran.
2. can am. angl. pog. (dismiss):
can
jeter
you can't make an omelet without breaking eggs preg.
on ne fait pas d'omelette sans casser des œufs
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
elle est injoignable
she can't be reached
il est invendable
it can't be sold
je brûle d'impatience de partir
I can't wait to go
des loyers inabordables
rents people can't afford
je suis sur le balan (j'hésite entre diverses solutions)
I can't make my mind up
je suis impatient de te voir
I can't wait to see you
j'y perds mon latin
I can't make head or tail of it
j'ai la flemme de faire la vaisselle
I can't be bothered doing the dishes
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
can't [kænt]
can't = can + not, can
can2 <could, could> [kən] GLAG. pom. glag.
1. can (be able to):
can
pouvoir
sb can +infin
qn peut +infin
I will do all I can
je ferais de mon mieux
2. can (have knowledge):
can
savoir
I can swim/cook
je sais nager/cuisiner
I can speak French
je parle le français
3. can (be permitted to):
can
pouvoir
can do
aucun problème
4. can (offering assistance):
can
pouvoir
can I help you?
puis-je vous aider?
5. can (making a request):
can
pouvoir
can I come?
est-ce que je peux venir?
6. can (be possible):
sb can do sth
qn fait peut-être qc
sb can be wrong
qn a peut-être tort
7. can (said to show disbelief):
can it be true?
est-ce que c'est possible?
how can you?
comment peux-tu faire une chose pareille?
that can not be true
ce n'est pas possible
I. can1 [kæn] SAM.
1. can (metal container):
can
boîte ž. spol de conserve
food can
nourriture ž. spol en boîte
beer can
bière ž. spol en boîte
2. can (container's contents):
can
bidon m. spol
can of beer, paint
boîte ž. spol
3. can pog.:
the can (prison)
la taule
4. can pog. (toilet):
the can
les chiottes fpl
fraza:
a can of worms
un véritable guêpier
to be in the can FILM
être dans la boîte
to be in the can fig.
être dans la poche
II. can1 [kæn] GLAG. preh. glag.
1. can (put in cans):
can
mettre en boîte
can
canner kan. fran.
2. can pog. (fire):
can
jeter
you can't make an omelet without breaking eggs preg.
on ne fait pas d'omelette sans casser d' œufs preg.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
je ne peux pas le blairer
I can't stand him
elle est injoignable
she can't be reached
il est invendable
it can't be sold
je brûle d'impatience de partir
I can't wait to go
des loyers inabordables
rents people can't afford
je suis impatient de te voir
I can't wait to see you
j'y perds mon latin
I can't make heads or tails of it
j'ai la flemme de faire la vaisselle
I can't be bothered doing the dishes
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
During springtime, it is used together with spring onions in omelets.
en.wikipedia.org
It is also a common ingredient in an omelet.
en.wikipedia.org
It is served with thinly sliced egg omelet, fresh bean sprouts, fresh garlic and banana blossom.
en.wikipedia.org
He would mix eggs and other ingredients in the hat and, when he was done, serve an omelet on a platter to a woman in the audience.
en.wikipedia.org
It has been incorporated into a variety of dishes from a simple omelet to more complex main courses.
en.wikipedia.org