Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nécouter
Rien

Oxford-Hachette French Dictionary

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina

I. nothing [brit. angl. ˈnʌθɪŋ, am. angl. ˈnəθɪŋ] ZAIM.

1. nothing:

nerien
rienne
ne reculer devant rien (to do pour faire)

2. nothing (emphasizing insignificance):

ça lui était complètement égal (that, whether que + sub.)

3. nothing (very little indeed):

nothing dobes., fig.

4. nothing (indicating absence of trait, quality):

5. nothing (emphatic: setting up comparisons):

6. nothing (no element, part):

to know nothing of truth, events, plans

7. nothing (no truth, value, use):

II. nothing [brit. angl. ˈnʌθɪŋ, am. angl. ˈnəθɪŋ] PRISL.

1. nothing (in no way):

2. nothing (emphatic: totally, only):

3. nothing (emphatic: decidedly):

III. nothing [brit. angl. ˈnʌθɪŋ, am. angl. ˈnəθɪŋ] PRID.

IV. nothing [brit. angl. ˈnʌθɪŋ, am. angl. ˈnəθɪŋ] SAM.

1. nothing (nothingness):

néant m. spol

2. nothing (trivial matter):

V. nothing but PRISL.

VI. nothing less than PRISL.

VII. nothing more than PRISL.

VIII. nothing [brit. angl. ˈnʌθɪŋ, am. angl. ˈnəθɪŋ]

pas moyen! pog.
there's nothing for it! brit. angl.

I. sweet [brit. angl. swiːt, am. angl. swit] SAM.

1. sweet brit. angl.:

bonbon m. spol
dessert m. spol

2. sweet (term of endearment):

sweet pog.
chou m. spol
sweet pog.
ange m. spol

II. sweet [brit. angl. swiːt, am. angl. swit] PRID.

1. sweet dobes.:

sweet food, tea
sweet fruit (not bitter)
sweet wine, cider (not dry)
sweet taste
sweet scent, perfume (pleasant)

2. sweet (kind, agreeable):

sweet person
sweet nature
sweet face, smile, voice

3. sweet (pure, fresh):

sweet water, breath, smell
sweet sound, song, note

4. sweet (pretty, cute):

sweet baby, animal, cottage
sweet old person

5. sweet (pleasurable):

sweet certainty, hope, solace

6. sweet (for emphasis) iron.:

III. sweet [brit. angl. swiːt, am. angl. swit] PRISL.

IV. sweet [brit. angl. swiːt, am. angl. swit]

sweet f. a., sweet Fanny Adams sleng
que dalle sleng
sweet f. a., sweet Fanny Adams sleng
to be sweet on sb zastar.
to whisper sweet nothings into sb's ear

all-or-nothing PRID.

all-or-nothing approach, policy, judgment:

I. good-for-nothing [brit. angl. ɡʊdfəˈnʌθɪŋ, am. angl. ˈɡʊd fər ˌnəθɪŋ] SAM.

bon/bonne m. spol/ž. spol à rien

II. good-for-nothing [brit. angl. ɡʊdfəˈnʌθɪŋ, am. angl. ˈɡʊd fər ˌnəθɪŋ] PRID.

good-for-nothing layabout, idler:

bon/bonne à rien after samost.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

v slovarju PONS

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina

I. nothing [ˈnʌθɪŋ] nedol. zaim., ed.

1. nothing (not anything):

2. nothing (not important):

3. nothing (only):

fraza:

II. nothing [ˈnʌθɪŋ] PRISL.

III. nothing [ˈnʌθɪŋ] SAM.

1. nothing (non-existence):

rien m. spol

2. nothing MAT., ŠPORT:

zéro m. spol
three to nothing am. angl.

3. nothing (person):

nullité ž. spol

I. something [ˈsʌmθɪŋ] nedol. zaim., ed.

1. something (some object or concept):

2. something (about):

... or something pog.

II. something [ˈsʌmθɪŋ] SAM.

III. something [ˈsʌmθɪŋ] PRISL. (about)

anything [ˈenɪθɪŋ] nedol. zaim., ed.

1. anything (something):

2. anything (whatever):

fraza:

I. good-for-nothing SAM. slabš.

bon(ne) m. spol (ž. spol) à rien

II. good-for-nothing PRID. slabš.

to coo sweet nothings in sb's ear
nothing daunted brit. angl.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
sweet nothings
conter fleurette à une femme iron., šalj.
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina

I. nothing [ˈnʌθ·ɪŋ] nedol. zaim., ed.

1. nothing (not anything):

2. nothing (not important):

3. nothing (only):

fraza:

II. nothing [ˈnʌθ·ɪŋ] PRISL.

III. nothing [ˈnʌθ·ɪŋ] SAM.

1. nothing (nonexistence):

rien m. spol

2. nothing math, sports:

zéro m. spol

3. nothing (person):

nullité ž. spol

I. something [ˈsʌm(p)·θɪŋ] nedol. zaim., ed.

1. something (some object, concept):

2. something (about):

... or something pog.

II. something [ˈsʌm(p)·θɪŋ] SAM.

III. something [ˈsʌm(p)·θɪŋ] PRISL. (about)

anything [ˈen·i·θɪŋ] nedol. zaim., ed.

1. anything (something):

2. anything (whatever):

fraza:

I. good-for-nothing SAM. slabš.

bon (ne) m. spol (ž. spol) à rien

II. good-for-nothing PRID. slabš.

to coo sweet nothings in sb's ear
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
sweet nothings
conter fleurette à une femme iron., šalj.
R.A.S.

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Yes, that implies the loss of sovereignty, but also a gain in terms of co-insurance.
www.theglobeandmail.com
Their purpose was to train troops and gain knowledge of military manoeuvres and operations on the nuclear battlefield.
en.wikipedia.org
It is important to note that not all analog proofing systems are capable of rending the low dot gain associated with the process.
en.wikipedia.org
The operator gives a SIM card to the customer who inserts it into the mobile phone to gain access to the service.
en.wikipedia.org
By this action alone the company was able to gain its first foothold on the precipitous ground.
en.wikipedia.org