francosko » nemški

torche [tɔʀʃ] SAM. ž. spol

1. torche (flambeau):

Fackel ž. spol

2. torche (lampe électrique):

Taschenlampe ž. spol

touche [tuʃ] SAM. ž. spol

3. touche (coup de pinceau):

Strich m. spol

4. touche (style d'un artiste):

Stil m. spol

6. touche ŠPORT:

Treffer m. spol
Seitenlinie ž. spol
Aus sr. spol

7. touche pog. (allure):

Aussehen sr. spol

pacha [paʃa] SAM. m. spol

1. pacha:

Pascha m. spol

2. pacha pog. (qui se laisse servir):

Pascha m. spol

3. pacha pog. (commandant):

Alte m. spol

toc1 [tɔk] MEDM.

et toc! pog.
und zack! pog.
toc, toc!Qui est ?
klopf, klopf! – Wer ist da? pog.

toccata <toccatas> [tɔkata] SAM. ž. spol GLAS.

Tokkata ž. spol

pétoche [petɔʃ] SAM. ž. spol pog.

Schiss m. spol haben pog.

I . torcher [tɔʀʃe] GLAG. preh. glag.

1. torcher pog. (essuyer):

2. torcher pog. (bâcler):

fraza:

être bien torché(e) pog.

II . torcher [tɔʀʃe] GLAG. povr. glag. zelo pog.

III . toucher1 [tuʃe] GLAG. povr. glag. se toucher

1. toucher (être en contact):

2. toucher (se masturber):

torchis <mn. torchis> [tɔʀʃi] SAM. m. spol

Strohlehm m. spol

tocadeNO [tɔkad], toquadeOT SAM. ž. spol

tocard [tɔkaʀ] SAM. m. spol pog.

1. tocard (personne):

Flasche ž. spol pog.

2. tocard (cheval):

Klepper m. spol pog.

tocsin [tɔksɛ͂] SAM. m. spol

guéchaNO [gɛʃa], geisha [gɛjʃa] SAM. ž. spol

Geisha ž. spol

datcha [datʃa] SAM. ž. spol

Datscha ž. spol
Datsche ž. spol
chicha (pipe à eau, narguilé) ž. spol
Wasserpfeife ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina