francosko » nemški

welter [vɛltɛʀ, wɛltɛʀ] SAM. m. spol

welsch(e) [vɛlʃ] PRID. švic. iron.

bâcher [bɑʃe] GLAG. preh. glag.

I . bêcher [beʃe] GLAG. preh. glag. AGR.

II . bêcher [beʃe] GLAG. nepreh. glag.

1. bêcher:

2. bêcher pog. (être fier):

bucherNO1 [byʃe], bûcherOT SAM. m. spol

2. bucher (local):

Holzschuppen m. spol

hacher [ˊaʃe] GLAG. preh. glag.

2. hacher (entrecouper):

I . lécher [leʃe] GLAG. preh. glag.

3. lécher (fignoler):

mâcher [mɑʃe] GLAG. preh. glag.

1. mâcher (broyer, mastiquer):

2. mâcher TEH.:

pécher [peʃe] GLAG. nepreh. glag.

pêcher2 [peʃe] SAM. m. spol

rucher [ʀyʃe] SAM. m. spol

Bienenhaus sr. spol

archer (-ère) [aʀʃe, -ɛʀ] SAM. m., ž. spol

archer (-ère)
Bogenschütze m. spol /-schützin ž. spol

I . cacher1 [kaʃe] GLAG. preh. glag.

1. cacher (dissimuler):

3. cacher (ne pas laisser voir):

cocher1 [kɔʃe] GLAG. preh. glag. (marquer d'un trait de crayon)

I . ficher1 [fiʃe] GLAG. preh. glag. part passé: fichu pog.

2. ficher (donner):

verpassen pog.

4. ficher (se désintéresser):

j'en ai rien à fiche !
was geht mich das an? pog.

5. ficher (faire se tromper):

6. ficher (inscrire sur une liste):

II . ficher1 [fiʃe] GLAG. povr. glag. part passé: fichu pog.

2. ficher (se flanquer):

3. ficher (se moquer):

4. ficher (se désintéresser):

5. ficher (se tromper):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina