nemško » francoski

I . an|sprechen neprav. GLAG. preh. glag.

3. ansprechen (sich wenden an):

parler à qn de qc

4. ansprechen (bitten):

5. ansprechen (zielen auf, meinen):

6. ansprechen (erwähnen):

II . an|sprechen neprav. GLAG. nepreh. glag.

3. ansprechen (Anklang finden) Konzert, Vorstellung:

I . besprechen* neprav. GLAG. preh. glag.

hohn|sprechenst. pravopis

hohnsprechen → Hohn

glej tudi Hohn

I . ab|sprechen neprav. GLAG. preh. glag.

2. absprechen (streitig machen):

contester qcqn]

3. absprechen (aberkennen):

I . versprechen* neprav. GLAG. preh. glag.

II . versprechen* neprav. GLAG. povr. glag.

1. versprechen (sich erhoffen):

2. versprechen (sich beim Sprechen vertun):

entsprechen* GLAG. nepreh. glag. neprav.

1. entsprechen (übereinstimmen mit):

einer S. daj. entsprechen

Beanspruchung <-, -en> SAM. ž. spol

3. Beanspruchung (Belastung):

surmenage m. spol

selig|sprechenst. pravopis

seligsprechen → selig 2

glej tudi selig

selig [ˈzeːlɪç] PRID.

2. selig (beatifiziert):

bienheureux(-euse) predpost.

3. selig star. (verstorben):

feu ma/sa mère lit.

fraza:

wer's glaubt, wird selig! iron. pog.
on me la fait pas ! pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina