nemško » poljski

Prevodi za „beniesen“ v slovarju nemško » poljski (Skoči na poljsko » nemški)

gewi̱e̱sen [gə​ˈviːzən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

gewiesen pp von weisen

glej tudi weisen

II . we̱i̱sen <weist, wies, gewiesen> [ˈvaɪzən] GLAG. nepreh. glag. (zeigen)

auf etw tož. weisen (Person)
wskazywać [dov. obl. wskazać] na coś

überwi̱e̱sen GLAG. preh. glag.

überwiesen pp von überweisen

glej tudi überweisen

gepri̱e̱sen [gə​ˈpriːzən] GLAG. preh. glag.

gepriesen pp von preisen

glej tudi preisen

pre̱i̱sen <preist, pries, gepriesen> [ˈpraɪzən] GLAG. preh. glag. ur. jez.

verwi̱e̱sen GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

verwiesen pp von verweisen

glej tudi verweisen

I . verwe̱i̱sen* GLAG. preh. glag. irr

1. verweisen ur. jez. (zum Vorwurf machen):

wytykać [dov. obl. wytknąć]

2. verweisen ur. jez. (tadeln):

ganić [dov. obl. z‑]

4. verweisen (hinweisen):

II . verwe̱i̱sen* GLAG. nepreh. glag. irr

auf etw tož. verweisen
wskazywać [dov. obl. wskazać] na coś

erwi̱e̱sen GLAG. preh. glag., povr. glag.

erwiesen pp von erweisen

glej tudi erweisen

I . erwe̱i̱sen* [ɛɐ̯​ˈvaɪzən] GLAG. preh. glag. irr

2. erweisen (nachweisen):

es ist [o. gilt als] erwiesen, dass ...

II . erwe̱i̱sen* [ɛɐ̯​ˈvaɪzən] GLAG. povr. glag. irr

I . e̱i̱n|lesen [ˈaɪnleːzən] GLAG. preh. glag. irr RAČ.

II . e̱i̱n|lesen [ˈaɪnleːzən] GLAG. povr. glag. irr

I . verle̱sen* GLAG. preh. glag. irr

2. verlesen Gemüse, Körner:

przebierać [dov. obl. przebrać]

verwe̱sen* [fɛɐ̯​ˈveːzən] GLAG. nepreh. glag. +sein (Leichen)

I . ạngewiesen [ˈangəviːzən] GLAG. preh. glag.

angewiesen pp von anweisen

glej tudi anweisen

ạn|weisen GLAG. preh. glag. irr

2. anweisen (zuweisen):

wskazywać [dov. obl. wskazać]
wyznaczać [dov. obl. wyznaczyć]

3. anweisen (anleiten):

instruować [dov. obl. po‑]
wdrażać [dov. obl. wdrożyć]

Bạnkwesen <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol

He̱i̱mwesen <‑s, ‑> SAM. sr. spol švic. (Anwesen)

Ke̱hrbesen <‑s, ‑> SAM. m. spol južnem.

Kehrbesen → Besen

glej tudi Besen

Be̱sen <‑s, ‑> [ˈbeːzən] SAM. m. spol

miotła ž. spol

Le̱bewesen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

1. Lebewesen (Wesen):

istota ž. spol żyjąca

2. Lebewesen BIOL.:

żywy organizm m. spol

Le̱i̱dwesen SAM. sr. spol brez mn.

I . a̱u̱sgewiesen GLAG. preh. glag., povr. glag.

ausgewiesen pp von ausweisen

glej tudi ausweisen

II . a̱u̱s|weisen [ˈaʊsvaɪzən] GLAG. povr. glag. irr

1. ausweisen (seine Identität nachweisen):

unterwi̱e̱sen GLAG. preh. glag.

unterwiesen pp von unterweisen

glej tudi unterweisen

unterwe̱i̱sen* [ʊntɐ​ˈvaɪzən] GLAG. preh. glag. irr ur. jez.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"beniesen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski