nemško » poljski

I . e̱i̱lig [ˈaɪlɪç] PRID.

1. eilig (dringend):

2. eilig (schnell, hastig):

II . e̱i̱lig [ˈaɪlɪç] PRISL.

I . he̱i̱lig [ˈhaɪlɪç] PRID.

3. heilig ur. jez. (feierlich, unbedingt):

4. heilig pog. (groß):

II . he̱i̱lig [ˈhaɪlɪç] PRISL.

3. heilig REG (wahrhaftig):

wẹllig PRID.

wellig Haar, Gelände:

we̱i̱len [ˈvaɪlən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

We̱i̱ler <‑s, ‑> [ˈvaɪlɐ] SAM. m. spol

I . we̱i̱se [ˈvaɪzə] PRID.

weise Person:

II . we̱i̱se [ˈvaɪzə] PRISL.

weise handeln, lächeln:

I . we̱i̱den [ˈvaɪdən] GLAG. nepreh. glag. (Vieh)

paść [dov. obl. po‑] się

II . we̱i̱den [ˈvaɪdən] GLAG. preh. glag.

weiden Vieh:

III . we̱i̱den [ˈvaɪdən] GLAG. povr. glag. (sich erfreuen)

we̱i̱hen [ˈvaɪən] GLAG. preh. glag.

1. weihen REL. (heiligen):

święcić [dov. obl. po‑]

2. weihen REL. (die Weihe erteilen):

4. weihen ur. jez. (preisgeben):

być skazanym na upadek ur. jez.

II . we̱i̱sen <weist, wies, gewiesen> [ˈvaɪzən] GLAG. nepreh. glag. (zeigen)

auf etw tož. weisen (Person)
wskazywać [dov. obl. wskazać] na coś

we̱i̱ßeln GLAG. preh. glag. južnem., avstr., švic., we̱i̱ßen [ˈvaɪsən] GLAG. preh. glag.

bielić [dov. obl. po‑]

we̱i̱tạb [ˈvaɪt​ˈʔap] PRISL.

I . we̱i̱ten [ˈvaɪtən] GLAG. preh. glag.

weiten Schuhe:

rozbijać [dov. obl. rozbić]

I . we̱i̱ter [ˈvaɪtɐ]

weiter kompar von weit

glej tudi weit

II . we̱i̱t [vaɪt] PRISL.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski