Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

avant
before

Oxford-Hachette French Dictionary

I. avant1 [avɑ̃] PRISL.

1. avant (dans le temps):

avant (gén)
avant (d'abord)
que faisait-il avant
peu avant
bien avant
aussitôt avant

2. avant (dans l'espace):

avant
il est inutile de creuser plus avant dobes., fig.
refuser de s'engager plus avant dobes.

3. avant (dans une hiérarchie):

avant
le T vient avant

II. avant1 [avɑ̃] PREDL.

1. avant (dans le temps):

avant
partir/arriver avant qn
peu avant minuit
ne viens pas avant 5 heures
avant le 1er juillet
avant peu
bien/peu avant 16 heures

2. avant (dans l'espace):

avant

3. avant (dans une hiérarchie):

avant
faire passer qn/qc avant qn/qc
to put sb/sth before sb/sth
avant tout, avant toute chose (surtout)
avant tout, avant toute chose (d'abord)

III. en avant PRISL.

1. en avant (dans l'espace):

en avant
faire deux pas en avant
partir en avant
en avant!, en avant la musique pog.!
en avant, marche! VOJ. fig.
en avant toute! NAVT. fig.
mettre qc en avant
mettre en avant le fait que
mettre qn en avant
se mettre en avant

2. en avant (dans le temps):

en avant

IV. avant de PREDL.

avant de faire

V. avant que VEZ.

VI. en avant de PREDL.

en avant de groupe, cortège:

en avant de

charrue [ʃaʀy] SAM. ž. spol

plow am. angl.

I. avant2 [avɑ̃] PRID. nesprem.

avant roue, siège, patte:

avant
la partie avant de qc

II. avant2 [avɑ̃] SAM. m. spol

1. avant (partie antérieure):

à l'avant du train passager, locomotive

2. avant ŠPORT:

avant

avant-goût <mn. avant-goûts>, avant-gout <mn. avant-gouts> [avɑ̃ɡu] SAM. m. spol

avant-goût

avant-match <mn. avant-matchs> [avɑ̃matʃ] SAM. m. spol

avant-match

avant-port <mn. avant-ports> [avɑ̃pɔʀ] SAM. m. spol

avant-port
outer harbour brit. angl.

avant-rasage [avɑ̃ʀazaʒ] PRID. nesprem.

avant-rasage
lotion avant-rasage

avant-bras <mn. avant-bras> [avɑ̃bʀa] SAM. m. spol

avant-bras

avant-garde <mn. avant-gardes> [avɑ̃ɡaʀd] SAM. ž. spol

1. avant-garde (mouvement novateur):

avant-garde UM., LIT.
avant-garde
avant-garde
to be avant-garde

2. avant-garde (pointe):

3. avant-garde VOJ.:

avant-garde

I. avant-guerre <mn. avant-guerres> [avɑ̃ɡɛʀ] SAM. m. in ž. spol

II. avant-guerre <mn. avant-guerres> [avɑ̃ɡɛʀ] PRISL.

avant-guerre

avant-hier [avɑ̃tjɛʀ] PRISL.

avant-hier
avant-hier matin/soir

v slovarju PONS

I. avant [avɑ̃] PREDL.

1. avant (temporel):

avant
bien/peu avant qc
avant de faire qc

2. avant (devant):

avant
en avant de qn/qc
in front of sb/sth

fraza:

avant tout

II. avant [avɑ̃] PRISL.

1. avant (devant):

avant
passer avant
en avant

2. avant après komplement. (plus tôt):

avant
plus/trop avant

fraza:

en avant (marche)!

III. avant [avɑ̃] VEZ.

avant que qn ne fasse qc (sub.)
before sb does sth

IV. avant [avɑ̃] SAM. m. spol

1. avant (partie antérieure):

avant

2. avant ŠPORT (joueur):

avant

fraza:

V. avant [avɑ̃] PRID. nesprem. ( arrière)

avant
traction avant
the front right indicator brit. angl.

avant-garde <avant-gardes> [avɑ̃gaʀd] SAM. ž. spol UM., LIT.

avant-garde
avant-garde

avant-poste <avant-postes> [avɑ̃pɔst] SAM. m. spol

avant-poste

centre-avant <centres-avants> [sɑ̃tʀavɑ̃] SAM. m. spol Belg. (avant-centre)

centre-avant
centre forward brit. angl.
centre-avant
center-forward am. angl.

avant-première <avant-premières> [avɑ̃pʀəmjɛʀ] SAM. ž. spol

avant-première

avant-goût <avant-goûts> [avɑ̃gu] SAM. m. spol

avant-goût de qc

avant-propos <avant-propos> [avɑ̃pʀɔpo] SAM. m. spol

avant-propos

avant-dernier (-ière) <avant-derniers> [avɑ̃dɛʀnje, -jɛʀ] PRID. SAM. m., ž. spol

avant-dernier (-ière)

avant-midi [avɑ̃midi] SAM. m. ali ž. spol , m. spol en Belgique et ž. spol au Québec, nesprem. (matinée)

avant-midi

avant-centre <avants-centres> [avɑ̃sɑ̃tʀ] SAM. m. spol

avant-centre
centre-forward brit. angl.
avant-centre
center-forward am. angl.
v slovarju PONS

I. avant [avɑ͂] PREDL.

1. avant (temporel):

avant
bien/peu avant qc
avant de faire qc

2. avant (devant):

avant
en avant de qn/qc
in front of sb/sth

fraza:

avant tout

II. avant [avɑ͂] PRISL.

1. avant (devant):

avant
passer avant
en avant

2. avant après komplement. (plus tôt):

avant
plus/trop avant

fraza:

en avant (marche)!

III. avant [avɑ͂] VEZ.

avant que qn ne fasse qc (sub.)
before sb does sth

IV. avant [avɑ͂] SAM. m. spol

1. avant (partie antérieure):

avant

2. avant ŠPORT (joueur):

avant

fraza:

V. avant [avɑ͂] PRID. nesprem. ( arrière)

avant
traction avant

avant-veille <avant-veilles> [avɑ͂vɛj] SAM. ž. spol

avant-veille

avant-propos <avant-propos> [avɑ͂pʀɔpo] SAM. m. spol

avant-propos

avant-première <avant-premières> [avɑ͂pʀəmjɛʀ] SAM. ž. spol

avant-première

avant-hier [avɑ͂tjɛʀ] PRISL.

avant-hier

avant-midi [avɑ͂midi] SAM. m. ali ž. spol nesprem. kan. fran. (matinée)

avant-midi

avant-poste <avant-postes> [avɑ͂pɔst] SAM. m. spol

avant-poste

centre-avant <centres-avants> [sɑ͂tʀavɑ͂] SAM. m. spol Belg. (avant-centre)

centre-avant

avant-centre <avants-centres> [avɑ͂sɑ͂tʀ] SAM. m. spol

avant-centre

avant-bras <avant-bras> [avɑ͂bʀɑ] SAM. m. spol

avant-bras

Strokovni slovar za hlajenje GEA

bride de palier avant

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Il joue sa première saison en équipe réserve, puis apparaît régulièrement dans l’attaque amiénoise, comme ailier ou avant-centre, lors de la saison 1931-1932.
fr.wikipedia.org
Il joue en tant que avant-centre habituellement utilisé sur le côté droit du terrain mais peine à être titulaire indiscutable.
fr.wikipedia.org
Jouant principalement avant-centre, il lui est arrivé d'occuper tous les autres postes, y compris gardien de but.
fr.wikipedia.org
Il la fait évoluer en 4-3-3 avec deux ailiers et un avant-centre.
fr.wikipedia.org
Bien qu'il soit avant-centre, il lui arrivait de devoir jouer au poste d'arrière central.
fr.wikipedia.org