špansko » nemški

II . contener [kon̩teˈner] neprav. como tener GLAG. povr. glag.

contener contenerse:

I . sostener [sosteˈner] neprav. como tener GLAG. preh. glag.

4. sostener (a una persona, familia):

II . sostener [sosteˈner] neprav. como tener GLAG. povr. glag. sostenerse

1. sostener (sujetarse):

4. sostener (económicamente):

5. sostener (en opinión):

beharren auf/bei +daj.

I . trocar [troˈkar] neprav. como volcar GLAG. preh. glag.

2. trocar (dinero):

wechseln in +tož.

3. trocar (confundir):

4. trocar (vomitar):

5. trocar Cono Sur (vender):

6. trocar Andi (comprar):

II . trocar [troˈkar] neprav. como volcar GLAG. povr. glag.

trocar trocarse:

sich verwandeln in +tož.

III . trocar [troˈkar] neprav. como volcar SAM. m. spol MED.

Trokar m. spol

I . tronera [troˈnera] SAM. ž. spol

1. tronera:

Luke ž. spol
Dachluke ž. spol

2. tronera VOJ. (fortificaciones):

(Schieß)scharte ž. spol

3. tronera (billar):

Loch sr. spol

4. tronera Meh. (chimenea):

Kamin m. spol
Schornstein m. spol

II . tronera [troˈnera] SAM. m. in ž. spol (tarambana)

I . tronar <o → ue> [troˈnar] GLAG. brezos. glag. METEOROL.

III . tronar <o → ue> [troˈnar] GLAG. preh. glag. Meh.

1. tronar (fusilar):

2. tronar (una asignatura):

trocatinta [trokan̩ˈtina] SAM. ž. spol pog.

trocatinte [trokaˈtin̩te] SAM. m. spol

troceo (acciones, cheques) m. spol BORZA, FINAN.
Stückelung ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina