Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Plattformen
manual

Oxford Spanish Dictionary

Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
Oxford Spanish Dictionary

handheld [am. angl. ˈhændˌhɛld, brit. angl. ˈhandhɛld] PRID.

I. hand [am. angl. hænd, brit. angl. hand] SAM.

1. hand ANAT.:

mano ž. spol
con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
me cogió de la mano esp Šp.
tenderle la mano a alguien

2. hand (in phrases):

by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Šp.
by hand (on envelope)
presente Cono Sur
cogidos de la mano esp Šp.
efectivo m. spol en caja
let's get back to the matter in or am. angl. also at hand
to have sth (well) in hand
to hand brit. angl. (within reach)
to hand brit. angl. (within reach)
a espuertas esp Šp.
no dar golpe Šp. Meh. pog.
to ask for/win sb's hand (in marriage) ur. jez.
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos lat. amer. excl Río de la Plata
¡cría cuervos … !
to give sb the glad hand am. angl.
to go hat or brit. angl. cap in hand (to sb), the next day, hat in hand, I apologized to the boss
tener las manos amarradas lat. amer. excl Río de la Plata
tengo/tiene las manos amarradas lat. amer. excl Río de la Plata
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth

3.1. hand (agency):

mano ž. spol
to die by one's own hand ur. jez.

3.2. hand (assistance) pog.:

to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien

3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):

ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands pog.
quitarse algo/a alguien de encima pog.

4. hand (side):

on every hand ur. jez.
por un ladopor otro (lado) …

5.1. hand IGRE (set of cards):

mano ž. spol
cartas ž. spol mn.
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
irse al plato Čile
to tip one's hand am. angl. pog.

5.2. hand IGRE (round of card game):

mano ž. spol

5.3. hand IGRE (player):

jugador m. spol / jugadora ž. spol

6.1. hand (worker):

obrero m. spol / obrera ž. spol
peón m. spol

6.2. hand NAVT.:

marinero m. spol

6.3. hand (experienced person):

7. hand (applause) pog. brez mn.:

8. hand (handwriting):

hand lit.
letra ž. spol

9. hand (on a clock):

manecilla ž. spol
aguja ž. spol
el puntero Andi

10. hand (measurement of horse):

palmo m. spol

II. hand [am. angl. hænd, brit. angl. hand] GLAG. preh. glag.

to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien

held [am. angl. hɛld, brit. angl. hɛld] 1. pret. & 1. pret. part hold

hold2 [am. angl. hoʊld, brit. angl. həʊld] SAM. (of ship, aircraft)

bodega ž. spol

I. hold1 <1. pret. & pret. del. held> [am. angl. hoʊld, brit. angl. həʊld] GLAG. preh. glag.

1.1. hold (clasp):

agárralo con las dos manos esp lat. amer.
la tenía cogida de la mano esp Šp.

1.2. hold (grip) DIRKAL.:

2.1. hold (support, bear):

2.2. hold (have room for):

2.3. hold (contain):

to hold one's liquor or brit. angl. drink
to hold one's liquor or brit. angl. drink

2.4. hold (have in store):

3.1. hold (keep in position):

3.2. hold (maintain, keep constant):

hold the line, please TELEKOM.
hold the line, please TELEKOM.
no corte, por favor Cono Sur

3.3. hold (engage):

hold attention/interest

4.1. hold (keep):

hold tickets/room
hold tickets/room

4.2. hold (detain, imprison):

4.3. hold (restrain):

4.4. hold (control):

5.1. hold (have):

hold passport/ticket/permit
hold passport/ticket/permit
estar en posesión de ur. jez.
hold degree/shares/property
hold record
hold record
hold post/position
hold post/position

5.2. hold:

tener a alguien en mucha or gran estima

5.3. hold (conduct):

hold meeting/elections
hold meeting/elections
hold meeting/elections
hold demonstration
hold party

6.1. hold (stop):

6.2. hold (omit) am. angl.:

II. hold1 <1. pret. & pret. del. held> [am. angl. hoʊld, brit. angl. həʊld] GLAG. nepreh. glag.

1. hold (clasp, grip):

2.1. hold (stay firm):

hold rope/door:
hold rope/door:

2.2. hold (continue):

hold weather:
hold weather:
hold weather:

3. hold (be true):

hold idea/analogy:

4. hold (stop):

hold hard! brit. angl. lit.

III. hold1 [am. angl. hoʊld, brit. angl. həʊld] SAM.

1.1. hold U (grip, grasp):

to catch or grab or take hold (of sth)
to catch or grab or take hold (of sth)
coger (algo) esp Šp.
to catch or grab or take hold (of sth) (so as not to fall etc)
coge esa punta esp Šp.
la cogió del brazo esp Šp.
localizar a alguien
ubicar a alguien lat. amer.
¿dónde podemos ubicarlo? lat. amer.

1.2. hold U (control):

1.3. hold U TV:

2.1. hold C (in wrestling, judo):

llave ž. spol
lucha ž. spol libre

2.2. hold C (in mountaineering):

asidero m. spol

3. hold C (delay, pause):

demora ž. spol
to be on hold negotiations:
to be on hold project:

v slovarju PONS

Vnos OpenDict

handheld, hand-held PRID.

v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS

held [held] GLAG.

held pt, del. Pf. of hold

I. hold [həʊld, am. angl. hoʊld] held, held SAM.

1. hold (grasp, grip):

agarre m. spol
to take hold of sb/sth
to catch hold of sb/sth

2. hold (thing to hold by):

asidero m. spol

3. hold (wrestling):

presa ž. spol

4. hold (control):

dominio m. spol

5. hold NAVT., ZRAČ. PROM.:

bodega ž. spol

6. hold (delayed):

to be on hold TELEKOM.

7. hold (understand):

II. hold [həʊld, am. angl. hoʊld] held, held GLAG. preh. glag.

1. hold:

to hold sb/sth (tight)

2. hold (support):

3. hold (keep, retain):

to hold sb in custody PRAVO

4. hold (maintain):

5. hold (make keep to):

6. hold (control):

to hold a note GLAS.

7. hold (delay, stop):

¡para!
to hold sb's phone calls TELEKOM.

8. hold (contain):

9. hold (possess, own):

hold land, town

10. hold (make happen):

11. hold (believe):

12. hold (postpone):

III. hold [həʊld, am. angl. hoʊld] held, held GLAG. nepreh. glag.

1. hold (continue):

2. hold (stick):

3. hold (believe):

I. hand [hænd] SAM.

1. hand ANAT.:

mano ž. spol
to do sth by hand
to tie hand and foot a. fig.

2. hand (handy, within reach):

3. hand (what needs doing now):

to be on hand object
to be on hand person
to get out of hand things, situation
to get out of hand person

4. hand pl (responsibility, authority, care):

5. hand (assistance):

to give (sb) a hand (with sth)

6. hand (control):

7. hand IGRE:

to show one's hand a. fig.

8. hand (pointer on clock):

manecilla ž. spol

9. hand:

obrero(-a) m. spol (ž. spol)
marinero(-a) m. spol (ž. spol)
operario(-a) m. spol (ž. spol)

10. hand (skilful person):

veterano(-a) m. spol (ž. spol)

11. hand (applause):

aplauso m. spol

12. hand (measurement):

palmo m. spol de alzada

13. hand (handwriting):

letra ž. spol

fraza:

por un lado..., por otro (lado)...
to ask for sb's hand in marriage ur. jez.

II. hand [hænd] GLAG. preh. glag.

1. hand (give):

2. hand (give credit to):

v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. hand [hænd] SAM.

1. hand ANAT.:

mano ž. spol
to do sth by hand
to tie hand and foot a. fig.

2. hand (handy, within reach):

to be on hand object
to be on hand person

3. hand (what needs doing now):

4. hand:

to put sth into sb's hands

5. hand (assistance):

to give (sb) a hand (with sth)

6. hand (control):

to get out of hand things, situation
to get out of hand person

7. hand IGRE:

to show one's hand a. fig.

8. hand (on clock):

manecilla ž. spol

9. hand:

obrero(-a) m. spol (ž. spol)
marinero(-a) m. spol (ž. spol)
peón(-a) m. spol (ž. spol)

10. hand (skillful person):

veterano(-a) m. spol (ž. spol)

11. hand (applause):

aplauso m. spol

12. hand (measurement for horses):

palmo m. spol de alzada

13. hand (handwriting):

letra ž. spol

fraza:

por un lado..., por otro (lado)...

II. hand [hænd] GLAG. preh. glag.

1. hand (give):

2. hand (give credit to):

held [held] GLAG.

held pt, del. Pf. of hold

I. hold [hoʊld] SAM.

1. hold (grasp, grip):

agarre m. spol
to take hold of sb/sth
to catch hold of sb/sth

2. hold (thing to hold by):

asidero m. spol

3. hold (wrestling):

presa ž. spol

4. hold (control):

dominio m. spol

5. hold NAVT., ZRAČ. PROM.:

bodega ž. spol

6. hold (delayed):

to put sb on hold TELEKOM.

7. hold (understand):

8. hold (prison cell):

II. hold <held, held> [hoʊld] GLAG. preh. glag.

1. hold:

to hold sb/sth (tight)

2. hold (support):

3. hold (cover up):

4. hold (keep, retain):

to hold sb in custody PRAVO

5. hold (maintain):

6. hold (make keep to):

7. hold (control):

to hold a note GLAS.

8. hold (delay, stop):

¡para!
to hold sb's phone calls TELEKOM.

9. hold (contain):

10. hold (possess, own):

hold land, town

11. hold (make happen):

12. hold (believe):

III. hold [hoʊld] GLAG. nepreh. glag.

1. hold (continue):

2. hold (stick):

3. hold (believe):

Present
Ihand
youhand
he/she/ithands
wehand
youhand
theyhand
Past
Ihanded
youhanded
he/she/ithanded
wehanded
youhanded
theyhanded
Present Perfect
Ihavehanded
youhavehanded
he/she/ithashanded
wehavehanded
youhavehanded
theyhavehanded
Past Perfect
Ihadhanded
youhadhanded
he/she/ithadhanded
wehadhanded
youhadhanded
theyhadhanded

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Furthermore, cropping and re-sizing images, as well as marking point of interest by hand, is tedious and time-consuming.
en.wikipedia.org
He reaches twice with his right hand toward what appears to be an inside pocket of his jacket.
www.wnd.com
The hand rails were also built from wood, and had crisscross stays.
en.wikipedia.org
A small diameter hand-held roller is manipulated forcefully over a sheet of molten glass to produce heavy ripples, while folding and creasing the entire sheet.
en.wikipedia.org
The act of imagining unexperienced childhood events, such as being rescued by a lifeguard or breaking a window with one's hand, increased confidence that the events had occurred.
en.wikipedia.org