Oxford Spanish Dictionary
I. let1 <sed. del. letting, 1. pret. & pret. del. let> GLAG. preh. glag.
1.1. let no pass (allow to):
1.2. let no pass (cause to, make):
2.1. let + prisl. komplement.:
3.1. let (in suggestions):
3.2. let (in requests, proposals, commands):
4.1. let (in commands):
4.2. let (expressing defiance, warning, threat):
II. let1 <sed. del. letting, 1. pret. & pret. del. let> GLAG. nepreh. glag. esp brit. angl.
let room/office:
I. let out GLAG. (v + o + adv, v + adv + o)
1. let out (reveal, disclose):
2. let out (release):
II. let out GLAG. (v + o + adv, v + adv + o, v + o + adv (+ prep + o))
1. let out (allow to leave):
2. let out (allow to get out):
III. let out GLAG. (v + adv + o) (utter)
I. let off GLAG. (v + o + adv) (not punish, forgive)
II. let off GLAG. (v + o + adv, v + o + prep + o) (exempt, excuse from)
III. let off GLAG. (v + o + adv) (allow to go)
IV. let off GLAG. (v + o + adv, v + adv + o)
2. let off (fire, explode):
let in GLAG. (v + o + adv, v + adv + o)
1.1. let in:
I. drop [am. angl. drɑp, brit. angl. drɒp] SAM.
1.1. drop (of liquid):
1.2. drop (small amount):
1.3. drop <drops, pl > MED.:
1.4. drop (in chandelier):
2.1. drop brez mn.:
2.2. drop (difference in height):
2.3. drop (trapdoor):
-
- escotillón m. spol
3.1. drop (of supplies) ZRAČ. PROM.:
3.2. drop (parachute jump):
- drop brit. angl.
- lanzamiento m. spol
II. drop <sed. del. dropping; 1. pret., pret. del. dropped> [am. angl. drɑp, brit. angl. drɒp] GLAG. preh. glag.
1.1. drop (accidentally):
1.2. drop (deliberately):
2. drop (lower):
3.2. drop (deliver):
4. drop (send) pog.:
5. drop (utter):
7.1. drop (omit):
7.2. drop (give up, abandon):
III. drop <sed. del. dropping; 1. pret., pret. del. dropped> [am. angl. drɑp, brit. angl. drɒp] GLAG. nepreh. glag.
1.1. drop (fall):
1.2. drop (collapse):
2.1. drop (decrease):
I. be <pres am, are, is, 1. pret. was, were, pret. del. been> [am. angl. bi, brit. angl. biː] GLAG. nepreh. glag.
2.1. be (followed by an adjective):
2.2. be (when giving one's marital status):
3.1. be (followed by a noun):
3.2. be (playing the role of):
4.1. be (when talking about mental and physical states):
4.2. be (when stating one's age):
4.3. be (when giving prices, measurements, weight):
5.1. be (to exist, to live):
5.2. be (in expressions of time):
5.3. be (to take place):
6. be (to be situated, to be present):
7.1. be (in perfect tenses):
II. be <pres am, are, is, 1. pret. was, were, pret. del. been> [am. angl. bi, brit. angl. biː] GLAG. brezos. glag.
1.1. be (when talking about physical conditions, circumstances):
1.2. be (in expressions of time):
1.3. be (when talking about distance):
2.1. be (when introducing a person, an object):
III. be <pres am, are, is, 1. pret. was, were, pret. del. been> [am. angl. bi, brit. angl. biː] GLAG. pom. glag.
1.1. be (to describe action in progress):
1.2. be (to speak of future events):
2.1. be:
2.2. be (when describing a process):
3.1. be (to describe events with future reference):
3.2. be (when expressing possibility):
3.3. be (when expressing obligation):
4. be (in hypotheses):
5.1. be (in tag questions):
5.2. be (in elliptical uses):
I. by [am. angl. baɪ, brit. angl. bʌɪ] PREDL. by often appears as the second element of certain verb structures in English (abide by, get by, stand by, etc). For translations, see the relevant verb entry (abide, get, stand, etc).
1.1. by (not later than):
1.2. by (during, at):
2.1. by (at the side of, near to):
2.2. by (to hand) am. angl.:
3.1. by (past):
3.2. by (via, through):
4. by (indicating agent, cause):
5.1. by (indicating means, method):
5.2. by (owing to, from):
6.1. by (according to):
6.2. by in medm. phrases:
7.1. by (indicating rate):
7.2. by (indicating extent of difference):
7.3. by (indicating gradual progression):
8. by MAT.:
fraza:
II. by [am. angl. baɪ, brit. angl. bʌɪ] PRISL.
1. by (past):
2. by (aside, in reserve):
bye1 [am. angl. baɪ, brit. angl. bʌɪ] SAM.
let's [am. angl. lɛts, brit. angl. lɛts]
let's = let us, let
I. let out GLAG. (v + o + adv, v + adv + o)
1. let out (reveal, disclose):
2. let out (release):
II. let out GLAG. (v + o + adv, v + adv + o, v + o + adv (+ prep + o))
1. let out (allow to leave):
2. let out (allow to get out):
III. let out GLAG. (v + adv + o) (utter)
I. let off GLAG. (v + o + adv) (not punish, forgive)
II. let off GLAG. (v + o + adv, v + o + prep + o) (exempt, excuse from)
III. let off GLAG. (v + o + adv) (allow to go)
IV. let off GLAG. (v + o + adv, v + adv + o)
2. let off (fire, explode):
let in GLAG. (v + o + adv, v + adv + o)
1.1. let in:
I. let1 <sed. del. letting, 1. pret. & pret. del. let> GLAG. preh. glag.
1.1. let no pass (allow to):
1.2. let no pass (cause to, make):
2.1. let + prisl. komplement.:
3.1. let (in suggestions):
3.2. let (in requests, proposals, commands):
4.1. let (in commands):
4.2. let (expressing defiance, warning, threat):
II. let1 <sed. del. letting, 1. pret. & pret. del. let> GLAG. nepreh. glag. esp brit. angl.
let room/office:
let2 [am. angl. lɛt, brit. angl. lɛt] SAM.
2. let (lease):
let2 [am. angl. lɛt, brit. angl. lɛt] SAM.
2. let (lease):
v slovarju PONS
II. let2 [let] let, let GLAG. preh. glag.
1. let (allow):
I. by [baɪ] PREDL.
1. by (near):
4. by (at the latest time):
5. by (cause):
6. by (through means of):
8. by (under):
11. by (in measurement, arithmetic):
let2 <let, let> [let] GLAG. preh. glag.
1. let (allow):
I. by [baɪ] PREDL.
1. by (near):
4. by (at the latest time):
5. by (cause):
6. by (through means of):
8. by (under):
11. by (in measurement, arithmetic):
| I | let |
|---|---|
| you | let |
| he/she/it | lets |
| we | let |
| you | let |
| they | let |
| I | let |
|---|---|
| you | let |
| he/she/it | let |
| we | let |
| you | let |
| they | let |
| I | have | let |
|---|---|---|
| you | have | let |
| he/she/it | has | let |
| we | have | let |
| you | have | let |
| they | have | let |
| I | had | let |
|---|---|---|
| you | had | let |
| he/she/it | had | let |
| we | had | let |
| you | had | let |
| they | had | let |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.
Ni primerov
Poskusite z drugačnim vnosom.