francosko » nemški

I . couper [kupe] GLAG. nepreh. glag.

1. couper (être tranchant) couteau, verre:

3. couper (interrompre):

ne coupez pas ! TELEKOM.
coupez ! FILM

4. couper KARTE:

5. couper (être mordant) vent, froid:

6. couper pog. (échapper à):

II . couper [kupe] GLAG. preh. glag.

2. couper (blesser):

8. couper (traverser, croiser) route, ligne:

9. couper (diluer):

11. couper KARTE:

13. couper photo, film:

14. couper (renvoyer):

fraza:

ça me/te la coupe ! pog.
da bin ich/bist du platt! pog.

III . couper [kupe] GLAG. povr. glag.

1. couper (se blesser):

sich tož. o daj. in die Hand schneiden

4. couper (être coupé):

5. couper (se croiser):

coupe ž. spol

coupe ž. spol (récipient)

II . coupe1 [kup]

coupe2 [kup] SAM. ž. spol

1. coupe (action de couper):

Zuschneiden sr. spol
Fällen sr. spol

2. coupe (résultat):

Schnitt m. spol

3. coupe (morceau):

Stück sr. spol Stoff

4. coupe MODA:

Schnitt m. spol

5. coupe (étendue élaguée):

6. coupe BIOL., BOT.:

Schnitt m. spol

7. coupe (dessin):

Schnitt m. spol
Längs-/Querschnitt

coupé [kupe] SAM. m. spol (voiture)

Coupé sr. spol

II . couper-coller [kupekɔle] RAČ. SAM. m. spol

coupe-chou <mn. coupe-choux> [kupʃu] SAM. m. spol pog.

coupe-cigare <coupe-cigares> [kupsigaʀ] SAM. m. spol

coupe-circuit <coupe-circuits> [kupsiʀkɥi] SAM. m. spol

coupe-cuticuleNO <coupe-cuticules> [kupkytikyl] SAM. m. spol

à la coupe ( self)
charcuterie à la coupe (rayon) ž. spol
Wursttheke ž. spol
fromage à la coupe (rayon) m. spol
Käsetheke ž. spol
viande à la coupe (rayon) ž. spol
Fleischtheke ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Il montre aussi que les coupes d'éclaircies et d'autres formes de coupe sélective étaient rares.
fr.wikipedia.org
La scie circulaire stationnaire permet de faire des coupes régulières et très précises.
fr.wikipedia.org
Les coupes rases peuvent être utilisées pour aider à régénérer des espèces dans certaines forêts (tremble et pin gris).
fr.wikipedia.org
Les dernières générations de scanners permettent l'acquisition simultanée de 64 coupes.
fr.wikipedia.org
Elle prend principalement la forme de coupes, incluant les types à col renfoncé.
fr.wikipedia.org
Lors des coupes, il est décidé de maintenir dix baliveaux par arpent.
fr.wikipedia.org
Les plats n'étaient pas utilitaires, mais appartenaient à un art de cour, de propagande ou de munificence; par contre, les aiguières, vases, coupes hémisphériques ou elliptiques étaient fonctionnels.
fr.wikipedia.org
Faire les regains est l'action de fenaison de ces coupes d'herbe supplémentaires.
fr.wikipedia.org
Les images obtenues peuvent être planaires ou reconstruites sous formes de coupes (tomoscintigraphie).
fr.wikipedia.org
Aujourd’hui, on ne tient plus compte de ce calendrier des coupes.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina