nemško » francoski

heiligen [ˈhaɪlɪgən] GLAG. preh. glag.

1. heiligen (weihen):

sacré(e)

I . an|zeigen GLAG. preh. glag.

3. anzeigen RAČ.:

4. anzeigen (bekannt geben):

5. anzeigen (hinweisen auf):

sündigen [ˈzʏndɪgən] GLAG. nepreh. glag.

1. sündigen REL.:

2. sündigen šalj. pog. (Vorsätze nicht befolgen):

bändigen [ˈbɛndɪgən] GLAG. preh. glag.

3. bändigen (in Form bringen):

I . kündigen [ˈkʏndɪgən] GLAG. preh. glag.

1. kündigen (aufgeben):

2. kündigen (entlassen):

3. kündigen (beenden):

4. kündigen (das Mietverhältnis beenden):

5. kündigen fig.:

II . kündigen [ˈkʏndɪgən] GLAG. nepreh. glag.

2. kündigen (das Arbeits-, Mietverhältnis beenden):

I . verbilligen* GLAG. preh. glag.

2. verbilligen (herabsetzen):

behelligen* GLAG. preh. glag.

arteigen PRID.

festigen [ˈfɛstɪgən] GLAG. tr, r V

glej tudi gefestigt

gefestigt PRID.

huldigen [ˈhʊldɪgən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

2. huldigen star. (seine Verehrung erweisen):

peinigen GLAG. preh. glag. ur. jez.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina