nemško » francoski

Verrat <-[e]s; brez mn.> [fɛɐˈraːt] SAM. m. spol

2. Verrat (Tat):

heran [hɛˈran] PRISL.

glej tudi ran

ran [ran] PRISL. pog.

I . verbal [vɛrˈbaːl] PRID.

II . verbal [vɛrˈbaːl] PRISL.

vergaß [fɛɐˈgaːs] GLAG.

vergaß pret. von vergessen

glej tudi vergessen

I . vergessen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐˈgɛsən] GLAG. preh. glag.

II . vergessen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐˈgɛsən] GLAG. povr. glag.

I . vertun* neprav. GLAG. povr. glag. pog.

fraza:

y a pas de lézard ! pog.

II . vertun* neprav. GLAG. preh. glag.

1. vertun (ungenutzt lassen):

2. vertun (vergeuden):

Veteran <-en, -en> [veteˈraːn] SAM. m. spol

1. Veteran VOJ.:

vétéran m. spol

2. Veteran → Oldtimer

glej tudi Oldtimer

Oldtimer <-s, -> [ˈɔʊldtaɪmɐ] SAM. m. spol

1. Oldtimer (Auto):

voiture ž. spol ancienne

2. Oldtimer (Flugzeug):

coucou m. spol

verriet GLAG.

verriet pret. von verraten

glej tudi verraten

I . verraten <verrät, verriet, verraten> GLAG. preh. glag.

2. verraten (Verrat üben an, preisgeben):

3. verraten iron. pog. (sagen):

II . verraten <verrät, verriet, verraten> GLAG. povr. glag.

Vertrag <-[e]s, -träge> [fɛɐˈtraːk, Plː fɛɐˈtrɛːgə] SAM. m. spol

Versand <-[e]s; brez mn.> [fɛɐˈzant] SAM. m. spol

1. Versand (das Versenden):

envoi m. spol
expédition ž. spol

2. Versand → Versandabteilung

3. Versand → Versandhaus

glej tudi Versandhaus , Versandabteilung

Versandhaus SAM. sr. spol

hieran [ˈhiːran] PRISL.

2. hieran (an diesen Sachverhalt, diese Sache):

verh.

verh. okrajšava od verheiratet

verh.
marié(e)

glej tudi verheiratet

verw.

verw. okrajšava od verwitwet

verw.

glej tudi verwitwet

verwitwet [fɛɐˈvɪtvət] PRID.

verbot GLAG.

verbot pret. von verbieten

glej tudi verbieten

II . verbieten <verbot, verboten> GLAG. povr. glag.

Verein <-[e]s, -e> [fɛɐˈʔaɪn] SAM. m. spol

2. Verein slabš. pog. (Leute):

Verhau <-[e]s, -e> [fɛɐˈhaʊ] SAM. m. spol VOJ.

Verlag <-[e]s, -e> [fɛɐˈlaːk] SAM. m. spol

Verlasspren. pravopis, Verlaßst. pravopis

verlor [fɛɐˈloːɐ] GLAG.

verlor pret. von verlieren

glej tudi verlieren

I . verlieren <verlor, verloren> [fɛɐˈliːrən] GLAG. preh. glag.

2. verlieren (entweichen lassen):

II . verlieren <verlor, verloren> [fɛɐˈliːrən] GLAG. povr. glag.

III . verlieren <verlor, verloren> [fɛɐˈliːrən] GLAG. nepreh. glag.

Verband m. spol MED.
pansement m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina