Oxford-Hachette French Dictionary
advanced standing SAM. am. angl. UNIV.
-
- équivalence ž. spol
I. advance [brit. angl. ədˈvɑːns, am. angl. ədˈvæns] SAM.
1. advance (forward movement) VOJ.:
2. advance (sum of money):
II. advances SAM.
III. in advance PRISL.
IV. in advance of PRISL.
V. advance [brit. angl. ədˈvɑːns, am. angl. ədˈvæns] GLAG. preh. glag.
1. advance VOJ.:
VI. advance [brit. angl. ədˈvɑːns, am. angl. ədˈvæns] GLAG. nepreh. glag.
1. advance (move forward):
2. advance (progress):
advanced [brit. angl. adˈvɑːnst, am. angl. ədˈvænst] PRID.
I. stand [brit. angl. stand, am. angl. stænd] SAM.
1. stand (piece of furniture):
2. stand TRG. (stall):
6. stand (resistance to attack):
8. stand (standstill):
II. stand <pret., del. Pf. stood> [brit. angl. stand, am. angl. stænd] GLAG. preh. glag.
1. stand (place):
2. stand (bear):
3. stand (pay for) pog.:
4. stand PRAVO:
III. stand <pret., del. Pf. stood> [brit. angl. stand, am. angl. stænd] GLAG. nepreh. glag.
1. stand:
2. stand (be upright):
3. stand building, village etc:
5. stand (be):
6. stand (remain valid):
7. stand (measure in height):
8. stand (be at certain level):
9. stand (be a candidate):
10. stand (act as):
11. stand (not move):
I. standing [brit. angl. ˈstandɪŋ, am. angl. ˈstændɪŋ] SAM.
1. standing (reputation):
II. standing [brit. angl. ˈstandɪŋ, am. angl. ˈstændɪŋ] PRID.
2. standing (continuing):
v slovarju PONS
II. advance [ədˈvɑ:ns, am. angl. -ˈvæ:ns] GLAG. preh. glag.
III. advance [ədˈvɑ:ns, am. angl. -ˈvæ:ns] SAM.
I. standing SAM.
I. stand [stænd] SAM.
1. stand (position):
7. stand am. angl. (specified number of performances):
-
- représentation ž. spol
II. stand <stood, stood> [stænd] GLAG. nepreh. glag.
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
3. stand (have a position):
4. stand (be in a specified state):
5. stand (remain valid):
III. stand <stood, stood> [stænd] GLAG. preh. glag.
1. stand (place in an upright position):
2. stand (bear):
I. advance [əd·ˈvæn(t)s] PRID.
II. advance [əd·ˈvæn(t)s] SAM.
III. advance [əd·ˈvæn(t)s] GLAG. preh. glag.
I. stand [stænd] SAM.
1. stand (position):
II. stand <stood, stood> [stænd] GLAG. nepreh. glag.
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
3. stand (have a position):
4. stand (be in specified state):
5. stand (remain valid):
III. stand <stood, stood> [stænd] GLAG. preh. glag.
1. stand (place upright):
2. stand (bear):
I. standing SAM.
| I | advance |
|---|---|
| you | advance |
| he/she/it | advances |
| we | advance |
| you | advance |
| they | advance |
| I | advanced |
|---|---|
| you | advanced |
| he/she/it | advanced |
| we | advanced |
| you | advanced |
| they | advanced |
| I | have | advanced |
|---|---|---|
| you | have | advanced |
| he/she/it | has | advanced |
| we | have | advanced |
| you | have | advanced |
| they | have | advanced |
| I | had | advanced |
|---|---|---|
| you | had | advanced |
| he/she/it | had | advanced |
| we | had | advanced |
| you | had | advanced |
| they | had | advanced |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.