Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Yolları
largarse
Oxford Spanish Dictionary
I. clear off GLAG. [am. angl. ˈklɪr -, brit. angl. klɪə -] (v + adv) (go away)
clear off pog.
¡lárgate! pog.
II. clear off GLAG. [am. angl. ˈklɪr -, brit. angl. klɪə -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. clear off (pay):
clear off debt
2. clear off (remove):
Oxford Spanish Dictionary
to clear off pog.
clear off! pog.
clear off! pog.
tomárselas Río de la Plata pog.
to clear off pog.
Oxford Spanish Dictionary
I. clear <clearer clearest> [am. angl. ˈklɪr, brit. angl. klɪə] PRID.
1. clear:
clear sky
clear sky
clear day
clear liquid/glass/plastic
clear gaze
clear gaze
2. clear (distinct):
clear outline/picture
clear outline/picture
clear voice
3.1. clear (plain, evident):
3.2. clear explanation/instructions/idea:
3.3. clear:
4. clear (free, unobstructed):
clear space/road/desk
keep clear
5. clear (entire):
ganancia ž. spol neta or líquida
6. clear (beyond, outside) pred:
7. clear (in showjumping):
clear round
II. clear [am. angl. ˈklɪr, brit. angl. klɪə] PRISL. as intensifier
III. clear [am. angl. ˈklɪr, brit. angl. klɪə] GLAG. preh. glag.
1.1. clear (make free, unobstructed):
clear room
clear floor/surface
clear drain/pipe
clear drain/pipe
destapar lat. amer.
clear building/stage
1.2. clear RAČ.:
clear screen
clear data
2. clear fence/ditch/hurdle:
3. clear (free from suspicion):
4.1. clear (authorize):
4.2. clear FINAN.:
5.1. clear (settle):
clear debt/account
clear debt/account
5.2. clear (earn):
she clears over $3, 000 a week
5.3. clear (sell off):
clear stock
reduced to clear brit. angl.
6. clear ŠPORT:
clear ball/puck
IV. clear [am. angl. ˈklɪr, brit. angl. klɪə] GLAG. nepreh. glag.
1.1. clear:
clear sky/weather:
clear water:
1.2. clear (disperse):
clear fog/smoke:
clear fog/smoke:
clear traffic/congestion:
clear irritation:
clear irritation:
2. clear FINAN.:
clear check:
I. air [am. angl. ɛr, brit. angl. ɛː] SAM.
1. air U:
aire m. spol
to send sth by air
to be up in the air plans:
to be up in the air person:
to clear the air talk/argument:
to clear the air dobes. storm:
to go up in the air brit. angl.
to take the air zastar.
to walk or brit. angl. also tread on air
to walk or brit. angl. also tread on air atribut. bubble/mass/chamber
to walk or brit. angl. also tread on air temperature
to walk or brit. angl. also tread on air route/attack
to walk or brit. angl. also tread on air pollution
2. air U RADIO, TV:
estar al aire Čile Meh.
we go off (the) air at 12
3.1. air C (manner, look, atmosphere):
aire m. spol
3.2. air <airs, pl > (affectations):
aires m. spol mn.
mandarse las partes Cono Sur pog.
afectación ž. spol
4. air C GLAS.:
aire m. spol
5. air C (breeze):
air lit.
brisa ž. spol
II. air [am. angl. ɛr, brit. angl. ɛː] GLAG. preh. glag.
1.1. air:
air clothes/linen
air clothes/linen
air bed/room
air bed/room
1.2. air opinion/grievance:
2. air (broadcast) am. angl.:
air program
air program
III. air [am. angl. ɛr, brit. angl. ɛː] GLAG. nepreh. glag.
1. air clothes/sheets:
2. air am. angl.:
air RADIO, TV
air RADIO, TV
I. off [am. angl. ɔf, ɑf, brit. angl. ɒf] PREDL.
1.1. off (from the surface or top of):
1.2. off (indicating removal, absence):
1.3. off (from) pog.:
I heard it off a friend brit. angl.
I caught the cold off her brit. angl.
2.1. off (distant from):
2.2. off (leading from):
3.1. off (absent from):
3.2. off (indicating repugnance, abstinence) brit. angl.:
II. off [am. angl. ɔf, ɑf, brit. angl. ɒf] PRISL. off often appears as the second element of certain verb structures in English (break off, pay off, take off, etc). For translations, see the relevant verb entry (break, pay, take, etc).
1.1. off (removed):
off! brit. angl. ŠPORT
¡no (me or lo etc.) toques!
20% off
1.2. off:
off with in medm. phrases, off with those boots!
2. off (indicating departure):
3. off (distant):
voices off GLED.
voces ž. spol mn. en off
III. off [am. angl. ɔf, ɑf, brit. angl. ɒf] PRID.
1.1. off pred (not turned on):
1.2. off pred (canceled):
1.3. off pred (not on menu) brit. angl.:
1.4. off pred (inaccurate):
2. off (absent, not on duty):
off hour/period
a day off or am. angl. also an off day
3.1. off (poor, unsatisfactory) atribut.:
off year/season/moment
3.2. off (unwell) pred:
3.3. off (rude, unfair) brit. angl. pog. pred:
4. off GASTR. pred:
to be off meat/fish:
to be off milk:
to be off butter/cheese:
5. off (talking about personal situation):
how are you off for cash? brit. angl.
how are we off for time? brit. angl.
6. off → offside
well-off <pred well off> [wɛl ɔf, wɛlˈɒf] PRID.
well-off banker/farmers:
to be well off for sth
I. on [am. angl. ɑn, ɔn, brit. angl. ɒn] PREDL. on often appears as the second element of certain verb structures in English (count on, lay on, sign on, etc). For translations, see the relevant verb entry (count, lay, sign, etc).
1.1. on (indicating position):
I live on Acacia Avenue esp am. angl.
1.2. on (belonging to):
1.3. on (against):
1.4. on (at point on scale):
it's on 160°
está en 160°
2.1. on (talking about clothing):
2.2. on (about one's person):
3. on (indicating means of transport):
4.1. on (playing instrument):
4.2. on RADIO, TV:
4.3. on (recorded on):
5.1. on (using equipment):
5.2. on (on duty at):
5.3. on (contactable via):
call us on 800 7777
llámenos al 800 7777
6. on (a member of):
on a team am. angl.
7. on (indicating time):
on -ing
al +  infin
8. on (about, concerning):
9.1. on (indicating activity, undertaking):
9.2. on (working on, studying):
10. on (taking, consuming):
11. on (talking about income, available funds):
she's on £30, 000 brit. angl.
12. on (according to):
13.1. on (at the expense of):
13.2. on (on the strength of):
14.1. on (in comparison with):
14.2. on (in) am. angl.:
15. on (scoring):
II. on [am. angl. ɑn, ɔn, brit. angl. ɒn] PRISL.
1.1. on (worn):
1.2. on (in place):
1.3. on (on surface):
2. on (indicating relative position):
3.1. on (indicating progression) (in space):
on we go!
3.2. on (indicating progression) (in time, activity):
3.3. on (indicating progression):
3.4. on (indicating progression):
4.1. on (in phrases):
on about brit. angl. pog., to be on about sth what's she on about?
on about brit. angl. pog., to be on about sth what's she on about?
4.2. on (in phrases):
on at brit. angl. pog., to be on at sb (about sth/to +  infin), he's always on at her about the same thing
III. on [am. angl. ɑn, ɔn, brit. angl. ɒn] PRID.
1.1. on pred (functioning):
to be on light/TV/radio:
to be on light/TV/radio:
estar prendido lat. amer.
to be on faucet/tap:
1.2. on pred (on duty):
2.1. on pred (taking place):
2.2. on pred (due to take place):
2.3. on pred (being presented):
FILM, RADIO, GLED., TV what's on tonight/at the Renoir?
FILM, RADIO, GLED., TV what's on tonight/at the Renoir?
2.4. on pred (performing, playing):
you're on! GLED.
3.1. on (indicating agreement, acceptance) pog.:
fraza:
not on esp brit. angl. pog., he can't expect us to pay; it's simply not on
I. offside [am. angl. ˌɔfˈsaɪd, brit. angl. ɒfˈsʌɪd] SAM.
1. offside ŠPORT:
fuera de juego m. spol
fuera de lugar m. spol lat. amer.
off side m. spol
orsay m. spol
2. offside brit. angl. DIRKAL.:
II. offside [am. angl. ˌɔfˈsaɪd, brit. angl. ɒfˈsʌɪd] PRID.
1. offside ŠPORT:
offside player
offside player
en fuera de lugar lat. amer.
offside player
offside player
2. offside brit. angl. DIRKAL.:
offside atribut.
III. offside [am. angl. ˌɔfˈsaɪd, brit. angl. ɒfˈsʌɪd] PRISL. ŠPORT
fuera de lugar lat. amer.
I. go off GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + adv)
1. go off (depart):
marcharse esp Šp.
to go off with sth
2. go off (end work, duty):
3. go off (leave stage, field of play):
4. go off (become sour, rotten):
go off milk/meat/fish:
go off milk/meat/fish:
5. go off (decline in quality) brit. angl.:
go off performer/work:
6. go off (make explosion):
go off bomb/firework:
go off gun:
7. go off (make noise):
go off alarm:
8. go off (turn out):
9. go off (stop operating):
go off heating/lights:
10. go off (wear off):
go off brit. angl.
pasarse (+ me/te/le etc)
11. go off (enter certain state):
12. go off (go to sleep):
II. go off GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + prep + o)
go off (lose liking for) brit. angl.:
I. bring on GLAG. [am. angl. brɪŋ -, brit. angl. brɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. bring on (cause):
bring on attack/breakdown
2. bring on (develop, encourage):
bring on talent
bring on talent
bring on crop
3. bring on (introduce):
II. bring on GLAG. [am. angl. brɪŋ -, brit. angl. brɪŋ -] (v + o + prep + o) (cause to befall)
better-off <pred better off> [am. angl. ˌbɛdərˈɔf, ˌbɛdərˈɑf, brit. angl. ˌbɛtərˈɒf] PRID.
1. better-off (financially):
better-off taxpayers/student
we're better off now by £10, 000
2. better-off (emotionally, physically):
better-off pred
badly off <comp worse off, superl worst off, pred> PRID.
1. badly off (poor):
2. badly off (poorly supplied):
on–off [ˌɑnˈɔf] PRID.
1. on–off switch:
de prendido y apagado lat. amer.
2. on–off:
onoff sound
onoff sound
onoff affair/relationship
onoff affair/relationship
v slovarju PONS
I. clear off GLAG. nepreh. glag. pog.
jalar Boliv., Puerto Rico, Urug.
II. clear off GLAG. preh. glag.
v slovarju PONS
v slovarju PONS
I. clear [klɪəʳ, am. angl. klɪr] SAM.
II. clear [klɪəʳ, am. angl. klɪr] PRISL.
III. clear [klɪəʳ, am. angl. klɪr] PRID.
1. clear (transparent):
clear air
clear picture
2. clear (certain):
3. clear (free from guilt):
clear conscience
4. clear (complete):
5. clear (net):
IV. clear [klɪəʳ, am. angl. klɪr] GLAG. preh. glag.
1. clear:
2. clear (remove blockage):
3. clear (remove doubts):
4. clear (acquit):
5. clear (net):
6. clear (jump):
7. clear (give official permission):
V. clear [klɪəʳ, am. angl. klɪr] GLAG. nepreh. glag.
I. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PREDL.
1. off (close to):
to be one metre off sth/sb
2. off (away from):
get off me! am. angl. pog.
3. off (down from):
4. off (from):
5. off pog. (stop liking):
to go off sb/sth
6. off (as source of):
II. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PRISL.
1. off (not on):
2. off (away):
to be off ŠPORT
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off TRG.:
5% off
7. off (bad) food:
8. off (until gone):
9. off (separating):
fraza:
III. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PRID.
1. off (not on):
off light
off tap
off water
off engagement
2. off (bad):
off milk
off food
3. off (free from work):
to be off at 5:00
4. off avstral. angl., brit. angl. (provided for):
5. off (sold out):
6. off am. angl. pog.:
to go off on sb
IV. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] SAM. brez mn. brit. angl.
salida ž. spol
V. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] GLAG. preh. glag. am. angl. pog.
to off sb
Vnos OpenDict
clear PRID.
v slovarju PONS
I. clear off GLAG. nepreh. glag. pog.
jalar Boliv., Puerto Rico, Urug.
II. clear off GLAG. preh. glag.
v slovarju PONS
v slovarju PONS
I. clear [klɪr] SAM.
II. clear [klɪr] PRISL.
III. clear [klɪr] PRID.
1. clear (transparent):
clear air
clear picture
2. clear (obvious):
3. clear (free from guilt):
clear conscience
4. clear (net):
IV. clear [klɪr] GLAG. preh. glag.
1. clear:
2. clear (remove blockage):
3. clear (remove doubts):
4. clear (acquit):
5. clear (net):
6. clear (jump):
7. clear (give official permission):
V. clear [klɪr] GLAG. nepreh. glag.
I. off [ɔf] PREDL.
1. off (near):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
5. off (stop using):
6. off (as source of):
II. off [ɔf] PRISL.
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off TRG.:
5% off
7. off (until gone):
8. off (separating):
fraza:
III. off [ɔf] PRID.
1. off (not on):
off light
off faucet
off water
2. off (canceled):
off engagement, wedding, deal
3. off (free from work):
to be off at 5:00 p.m.
4. off (provided for):
5. off (substandard):
to be off one's game ŠPORT
6. off pog.:
to go off on sb
IV. off [ɔf] GLAG. preh. glag. sleng
to off sb
Present
Iclear off
youclear off
he/she/itclears off
weclear off
youclear off
theyclear off
Past
Icleared off
youcleared off
he/she/itcleared off
wecleared off
youcleared off
theycleared off
Present Perfect
Ihavecleared off
youhavecleared off
he/she/ithascleared off
wehavecleared off
youhavecleared off
theyhavecleared off
Past Perfect
Ihadcleared off
youhadcleared off
he/she/ithadcleared off
wehadcleared off
youhadcleared off
theyhadcleared off
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try using a different entry.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
But the average dad is usually balding and thick around the waist and the young good-looking nanny wouldn't be likely to go off with him, she said.
www.stuff.co.nz
S/he might go off with another man/woman.
www.telegraph.co.uk
But it was rigged to go off with the weight of a truck, not a man, and so it didn't go off.
www.npr.org
We'd train every day and go off with our clubs in the evening.
www.telegraph.co.uk
Superman escapes searchlights while sirens go off and goes through a window, putting a barred grille back in place.
en.wikipedia.org