Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

технике
disponer
Oxford Spanish Dictionary
I. set out GLAG. (v + adv)
1. set out → set off
2. set out (begin, intend):
II. set out GLAG. (v + o + adv, v + adv + o)
1. set out (expound):
set out argument/theory
2. set out (display, arrange):
set out chess pieces
set out goods
3. set out (plant):
set out seedlings
I. set off GLAG. (v + adv) (begin journey)
II. set off GLAG. (v + o + adv, v + adv + o)
1. set off (activate):
set off bomb/mine
set off bomb/mine
set off alarm
set off firework
set off firework
2. set off (start):
set off speculation
set off strike
3. set off (enhance):
4. set off (offset):
to set sth off against sth
5. set off (separate off):
to set sth off from sth
Oxford Spanish Dictionary
exponer razones/hechos
exponer ideas/teoría
buscar + infinit.
to set out to +  infinit.
plantear problema
Oxford Spanish Dictionary
I. set1 <sed. del. setting, 1. pret. & pret. del. set> GLAG. preh. glag.
1. set (put, place):
2.1. set (cause to be, become):
soltar a alguien
to set fire to sth, to set sth on fire
2.2. set (make solid, rigid):
set jelly/cheese
set cement
2.3. set (make fast):
set dye
3.1. set (prepare):
set trap
set table
3.2. set MED.:
set bone/dislocated joint
set bone/dislocated joint
componer lat. amer.
3.3. set hair:
3.4. set TIPOGRAF.:
set type
4. set (adjust):
5.1. set (arrange, agree on):
set date/time
set date/time
set agenda
set agenda
5.2. set (impose, prescribe):
set target
set rules/conditions
set rules/conditions
5.3. set (allot):
set task
set homework
set homework
set exam/test/problem
set text
5.4. set (establish):
set precedent
set record/standard
set fashion
set fashion
5.5. set (fix, assign):
set price/bail
6. set (cause to do, start):
hacer reír a alguien
7.1. set usu pass book/film:
7.2. set usu pass (locate):
set building
8. set (mount, insert):
set gem
set gem
set stake
set stake
9. set (turn, direct):
10. set BOT.:
set seed
11. set < sed. del. setting, 1. pret. & pret. del. setted> brit. angl. ŠOL.:
II. set1 <sed. del. setting, 1. pret. & pret. del. set> GLAG. nepreh. glag.
1. set (go down):
set sun/moon:
2.1. set (become solid, rigid):
set jelly:
set cement:
2.2. set (become fast):
set dye:
2.3. set MED.:
set bone:
3. set (in dancing):
4. set (in hunting):
set gundog:
5. set BOT.:
set seed/fruit/plant:
set2 [am. angl. sɛt, brit. angl. sɛt] SAM.
1.1. set C:
juego m. spol
colección ž. spol
serie ž. spol
unos audífonos lat. amer.
1.2. set C MAT.:
conjunto m. spol
2.1. set C + ed. or pl glag. (group, clique):
the county set brit. angl.
2.2. set brit. angl. ŠOL.:
set C + ed. or pl glag.
3. set C:
set TV
aparato m. spol
set TV
televisor m. spol
set RADIO
aparato m. spol
set RADIO
receptor m. spol
4. set C (in tennis, squash):
set m. spol
5. set C (performance) GLAS.:
actuación ž. spol
serie ž. spol (de canciones etc)
7.1. set C GLED.:
escenario m. spol
decorado m. spol
7.2. set C FILM:
plató m. spol
8. set C (in hairdressing):
marcado m. spol
lavado m. spol y marcado
9.1. set U (posture, angle):
9.2. set U (fit):
9.3. set U (of wind, current):
dirección ž. spol
10. set C (cutting, young plant):
11. set → sett
sett [am. angl. sɛt, brit. angl. sɛt] SAM.
1. sett (of badger):
tejonera ž. spol
2. sett (paving stone):
adoquín m. spol
set3 PRID.
1. set (established, prescribed):
set wage/price
one of the set books ŠOL., UNIV.
one of the set books ŠOL., UNIV.
we ordered the set menu/lunch brit. angl.
2.1. set pred (ready, prepared):
estar pronto Río de la Plata
¿está todo pronto para la reunión? Río de la Plata
2.2. set pred (likely, about to):
to be set to + infin
llevar camino de +  infin
2.3. set pred (determined, resolute):
3.1. set (rigid, inflexible):
set smile/expression
set smile/expression
3.2. set (solid):
set yoghurt/custard/jelly
I. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] PRISL. out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp lat. amer.
1.2. out (not at home, work):
to eat or ur. jez. dine out
to eat or ur. jez. dine out
comer afuera esp lat. amer.
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp lat. amer.
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) pog.:
7. out (indicating distance):
three days out NAVT.
ten miles out NAVT.
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out RADIO, TELEKOM.
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Šp.
II. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] PRID.
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out brit. angl.
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) pog.:
3.1. out ŠPORT (eliminated):
to be out team:
3.2. out ŠPORT (unable to play) pred:
3.3. out ŠPORT (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) pog. pred:
6. out homosexual:
III. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] PREDL.
IV. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] SAM.
1.1. out (in baseball):
out m. spol
hombre m. spol fuera
1.2. out (escape) am. angl.:
out pog.
escapatoria ž. spol
2.1. out am. angl. <outs, pl >:
2.2. out am. angl. <outs, pl > (those not in power):
V. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] GLAG. preh. glag.
speak out GLAG. [am. angl. spik -, brit. angl. spiːk -] (v + adv)
out of PREDL.
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk NAVT.
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it pog.
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out GLAG. [am. angl. kraɪ -, brit. angl. krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out GLAG. [am. angl. kɔl -, brit. angl. kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out brit. angl.
3. call out (utter):
v slovarju PONS
I. set out GLAG. preh. glag.
1. set out (display, arrange):
2. set out (explain):
II. set out GLAG. nepreh. glag.
1. set out → set off
2. set out (intend):
to set out to do sth
I. set off GLAG. nepreh. glag.
II. set off GLAG. preh. glag.
1. set off:
2. set off (detonate):
set off explosive
3. set off (cause):
4. set off (enhance):
to set sb off (doing sth)
Vnos OpenDict
set out GLAG.
v slovarju PONS
to set out [or off]
v slovarju PONS
I. set [set] set, set PRID.
1. set (ready):
to get set (to do sth)
2. set (fixed):
3. set (assigned):
II. set [set] set, set SAM.
1. set (group):
set of people
grupo m. spol
set of cups, chess
juego m. spol
set of kitchen utensils
batería ž. spol
set of stamps
serie ž. spol
set of tools
set m. spol
cristalería ž. spol
dentadura ž. spol
2. set (collection):
colección ž. spol
3. set FILM:
plató m. spol
4. set (television):
televisor m. spol
5. set (in tennis):
set m. spol
6. set (musical performance):
actuación ž. spol
III. set [set] set, set GLAG. preh. glag.
1. set (place):
2. set (give):
set task
set problem
set example
3. set (start):
4. set:
5. set (fix):
set record
set date, price
6. set (arrange):
7. set:
8. set (provide):
IV. set [set] set, set GLAG. nepreh. glag.
1. set MED.:
2. set (become firm):
set cement
set jelly, cheese
3. set (sink):
4. set sun:
I. out [aʊt] GLAG. preh. glag.
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] PRID.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out BOT.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out ŠPORT (not playing):
out a. fig.
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] PRISL.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
fraza:
IV. out [aʊt] PREDL.
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
v slovarju PONS
I. set out GLAG. nepreh. glag.
1. set out → set off
2. set out (intend):
to set out to do sth
II. set out GLAG. preh. glag.
1. set out (display, arrange):
2. set out (explain):
I. set off GLAG. nepreh. glag.
II. set off GLAG. preh. glag.
1. set off (detonate):
set off explosive
2. set off (make sb do sth):
to set sb off (doing sth)
3. set off (start):
4. set off (enhance):
v slovarju PONS
to set out [or off]
v slovarju PONS
I. set [set] PRID.
1. set (ready):
to get set (to do sth)
2. set (fixed):
3. set (assigned):
II. set [set] SAM.
1. set (group):
set of people
grupo m. spol
set of cups, chess
juego m. spol
set of kitchen utensils
batería ž. spol
set of stamps
serie ž. spol
set of tools
set m. spol
cristalería ž. spol
dentadura ž. spol
2. set (collection):
colección ž. spol
3. set FILM:
plató m. spol
4. set (television):
televisor m. spol
5. set (in tennis):
set m. spol
6. set (musical performance):
actuación ž. spol
III. set <set, set> [set] GLAG. preh. glag.
1. set (place):
2. set (give):
set example
set task
set problem
3. set (start):
4. set:
5. set (fix):
set record
set date, price
6. set (arrange):
7. set:
8. set (provide):
IV. set [set] GLAG. nepreh. glag.
1. set MED.:
2. set (become firm):
set cement
set Jell-O, cheese
3. set (sink):
4. set sun:
I. out [aʊt] GLAG. preh. glag.
II. out [aʊt] PRID.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out BOT. (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ŠPORT (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] PRISL.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
fraza:
IV. out [aʊt] PREDL.
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Iset out
youset out
he/she/itsets out
weset out
youset out
theyset out
Past
Iset out
youset out
he/she/itset out
weset out
youset out
theyset out
Present Perfect
Ihaveset out
youhaveset out
he/she/ithasset out
wehaveset out
youhaveset out
theyhaveset out
Past Perfect
Ihadset out
youhadset out
he/she/ithadset out
wehadset out
youhadset out
theyhadset out
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try using a different entry.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Unable to cry out for help, the captain spots an old bell that hung from a projecting beam above one of the windows.
en.wikipedia.org
He fell to the ground more than once during the punishment but did not cry out.
en.wikipedia.org
Completely helpless, they cry out for someone, anyone to help them.
en.wikipedia.org
She is given ample opportunity to cry out her emotions.
en.wikipedia.org
This masterwork of a novel made me laugh and cry out loud.
en.wikipedia.org