Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Explorer
pegar
Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary
stick1 [am. angl. stɪk, brit. angl. stɪk] SAM.
1. stick C:
palo m. spol
vara ž. spol
ramita ž. spol
astilla ž. spol
sticks and stones may break my bones (but names will never hurt me) atribut. figure/drawing
2.1. stick C:
bastón m. spol
2.2. stick C:
palillo m. spol
baqueta ž. spol Meh.
2.3. stick C:
palo m. spol
2.4. stick C:
joystick ZRAČ. PROM., RAČ.
3. stick C:
rama ž. spol
penca ž. spol
cartucho m. spol
palo m. spol
barra ž. spol
4. stick U brit. angl. (criticism, punishment) pog.:
recibir/aguantar (los) palos de alguien pog.
to give sb/sth stick
darle palos or un palo a alguien/algo pog.
5. stick C (person):
stick pog.
tipo m. spol / tipa ž. spol pog.
stick pog.
tío m. spol / tía ž. spol Šp. pog.
stick pog.
cuate m. spol / cuata ž. spol Meh. pog.
stick pog.
gallo m. spol / galla ž. spol Čile pog.
un muermo pog.
6.1. stick <sticks, pl > (remote area, provinces):
6.2. stick <sticks, pl > (in horseracing):
the sticks pog.
I. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PRISL. up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! brit. angl.
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up brit. angl.
the road is up brit. angl.
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp brit. angl. :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp brit. angl. :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? lat. amer.
6.2. up (inflated):
7. up (going on) pog.:
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué hay? pog.
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué onda? lat. amer. sleng
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué hubo? Andi Meh. Ven. pog.
what's up? (as greeting) am. angl.
¿quiubo? Čile Meh. pog.
8. up (finished):
9.1. up ŠPORT (ahead in competition):
9.2. up ŠPORT am. angl. (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down am. angl. pog.
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo Río de la Plata pog.
voy a casi todas las paradas Čile pog.
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
fraza:
II. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PREDL.
1.1. up (in upward direction):
up yours! vulg.
¡vete a la mierda! vulg.
up yours! vulg.
¡ándate a la mierda! Čile Kolumb. vulg.
up yours! vulg.
¡andá a la mierda! Río de la Plata vulg.
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) brit. angl. reg.:
III. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PRID.
1.1. up atribut. (going upward):
1.2. up atribut. (to London) brit. angl.:
2. up (elated) am. angl. pog. pred:
IV. up <sed. del. upping; 1. pret., pret. del. upped> [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] GLAG. preh. glag. pog.
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or brit. angl. sticks
V. up <sed. del. upping; 1. pret., pret. del. upped> [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] GLAG. nepreh. glag.
coger e irse/y echar(se) a correr esp Šp.
VI. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] SAM.
on the up brit. angl.
gun-related violence is on the up brit. angl.
to be on the up and up am. angl. pog. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up am. angl. pog. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up brit. angl. (succeeding) business/company:
to be on the up and up brit. angl. (succeeding) business/company:
vicisitudes ž. spol mn.
I. stick2 <1. pret. & pret. del. stuck> GLAG. preh. glag.
1. stick (attach, glue):
2.1. stick (thrust):
stick needle/knife/sword
2.2. stick (impale):
to stick sth on sth
2.3. stick (stab, spear):
stick pig/boar
stick pig/boar
3. stick (put, place):
stick pog.
stick it there! am. angl.
stick it there! am. angl.
¡chócala! pog.
si no le gusta la idea, que se joda pog. or vulgar sleng
to stick it to sb am. angl. pog. (castigate)
darle duro or con todo a alguien
4. stick (tolerate):
stick esp brit. angl. pog.
stick esp brit. angl. pog.
II. stick2 <1. pret. & pret. del. stuck> GLAG. nepreh. glag.
1. stick (adhere):
stick glue:
stick food:
to stick to sth
to stick to sth
adherirse a algo ur. jez.
2. stick (become jammed):
3. stick (in card games):
4. stick (project):
I. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] PRISL. down often appears as the second element of certain verb structures in English (back down, clamp down, tone down, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, clamp, tone, etc).
1.1. down (in downward direction):
ayudar a alguien a bajar
1.2. down (downstairs):
2.1. down (of position):
2.2. down (downstairs):
2.3. down (lowered, pointing downward):
2.4. down (in position):
2.5. down (prostrate):
3.1. down (of numbers, volume, intensity):
3.2. down (in league, table, hierarchy):
4.1. down (in, toward the south):
4.2. down (at, to another place) esp brit. angl. :
4.3. down (away from university, major city) esp brit. angl. :
egresó de Oxford en 1967 lat. amer.
5.1. down (dismantled, removed):
5.2. down (out of action):
5.3. down (deflated):
6. down (in writing):
7. down (in cash):
8. down (hostile):
la maestra la ha agarrado conmigo lat. amer. pog.
9.1. down (as far as):
9.2. down (reduced to):
9.3. down (dependent on) brit. angl.:
9.4. down (to be done by):
II. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] PREDL.
1.1. down (in downward direction):
1.2. down (at lower level):
2.1. down (along):
2.2. down (further along):
2.3. down (to, in) brit. angl. pog.:
3. down (through):
III. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] PRID.
1.1. down atribut. (going downward):
1.2. down atribut. brit. angl. (from London):
2. down (depressed) pog.:
down pred
IV. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] SAM.
1. down (dislike):
to have a down on sb brit. angl. pog.
tenerle ojeriza a alguien
2. down (in US football):
down m. spol
oportunidad ž. spol
V. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] GLAG. preh. glag.
1.1. down (drink down):
down drink
down drink
1.2. down (knock down):
down person/opponent
down person/opponent
1.3. down (shoot down):
down aircraft
down aircraft
1.4. down (put down):
2. down (defeat) am. angl.:
down pog.
fall down GLAG. [am. angl. fɔl -, brit. angl. fɔːl -] (v + adv)
1. fall down (to the ground):
fall down person/tree/picture:
fall down house/wall:
fall down house/wall:
2. fall down (fail):
fall down plan:
fall down plan:
to fall down on sth brit. angl.
I. cut down GLAG. [am. angl. kət -, brit. angl. kʌt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. cut down (fell):
cut down tree
cut down tree
2. cut down (kill):
3. cut down (reduce):
cut down expenditure
cut down expenditure
cut down consumption
cut down consumption
cut down article
II. cut down GLAG. [am. angl. kət -, brit. angl. kʌt -] (v + adv) (make reductions)
I. burn down GLAG. [am. angl. bərn -, brit. angl. bəːn -] (v + o + adv, v + adv + o)
II. burn down GLAG. [am. angl. bərn -, brit. angl. bəːn -] (v + adv)
down2 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] SAM. U
1. down (on bird):
plumón m. spol
2. down:
vello m. spol
pelusilla ž. spol
bozo m. spol
pelusilla ž. spol
3. down (on plant, fruit):
pelusa ž. spol
down3 <downs, pl> [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] SAM. esp brit. angl. GEOGR.
colinas ž. spol mn.
v slovarju PONS
stick down GLAG. preh. glag.
1. stick down (fix):
2. stick down pog. (put):
3. stick down pog. (write hastily):
v slovarju PONS
stick1 [stɪk] SAM.
1. stick:
stick of wood
vara ž. spol
stick of wood
palo m. spol
stick of celery, rhubarb
tallo ž. spol
stick of dynamite
cartucho m. spol
stick of chalk
tiza ž. spol
stick of deodorant, glue
barra ž. spol
2. stick a. ŠPORT:
stick for hockey
palo m. spol
bastón m. spol
3. stick GLAS.:
batuta ž. spol
4. stick VOJ.:
porra ž. spol
5. stick AVTO.:
palanca ž. spol
6. stick pog. (person):
tío m. spol
7. stick pog. (remote area):
8. stick pog. (criticism):
to give sb stick (about sth)
fraza:
to up sticks brit. angl. pog.
I. stick2 [stɪk] GLAG. nepreh. glag. stuck, stuck
1. stick (adhere):
2. stick (be unmovable):
stick person
stick car, door, window
stick mechanism
3. stick (endure):
4. stick IGRE:
II. stick2 [stɪk] GLAG. preh. glag.
1. stick (affix):
2. stick pog. (tolerate):
3. stick pog. (put):
down1 [daʊn] SAM.
plumón m. spol
pelusa ž. spol
down on body
vello m. spol
down on face
bozo m. spol
I. down2 [daʊn] PRISL.
1. down (movement):
2. down (from another point):
3. down (less volume or intensity):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
fraza:
II. down2 [daʊn] PREDL.
1. down (lower):
2. down (along):
v slovarju PONS
stick1 [stɪk] SAM.
1. stick:
stick of wood
vara ž. spol
stick of wood
palo m. spol
stick of celery, rhubarb
tallo ž. spol
stick of dynamite
cartucho m. spol
stick of deodorant, glue
barra ž. spol
stick of chalk
tiza ž. spol
2. stick a. ŠPORT:
stick for hockey
palo m. spol
bastón m. spol
3. stick GLAS.:
batuta ž. spol
4. stick pog. (remote area):
fraza:
I. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] GLAG. nepreh. glag.
1. stick (adhere):
2. stick (be unmovable):
stick person
stick door, window
stick mechanism
3. stick (endure):
II. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] GLAG. preh. glag.
1. stick (affix):
2. stick pog. (put):
down1 [daʊn] SAM.
plumón m. spol
pelusa ž. spol
down on body
vello m. spol
down on face
bozo m. spol
I. down2 [daʊn] PRISL.
1. down (movement):
2. down (from another point):
3. down (less in volume or intensity):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
6. down (not functioning):
to be down computer
to be down server
to be down telephone lines
7. down (as deposit):
to put $100/10% down on sth
to put $100/10% down on sth
fraza:
II. down2 [daʊn] PREDL.
1. down (lower):
2. down (along):
Present
Istick
youstick
he/she/itsticks
westick
youstick
theystick
Past
Istuck
youstuck
he/she/itstuck
westuck
youstuck
theystuck
Present Perfect
Ihavestuck
youhavestuck
he/she/ithasstuck
wehavestuck
youhavestuck
theyhavestuck
Past Perfect
Ihadstuck
youhadstuck
he/she/ithadstuck
wehadstuck
youhadstuck
theyhadstuck
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
I'll put my walking stick down so my right arm can do some of the work.
thespinoff.co.nz
He worked back to get inside position, had his stick down, and the puck missed his stick by a centimeter.
www.hockeybuzz.com
Remember, the defensive zone center has to put his stick down first, which gives the attacking center an advantage.
www.defendingbigd.com
The faceoff proposal has the defenceman putting his stick down first.
www.nhl.com
Here the goaltender puts the stick down on the ground, parallel to the ice, with the leg farthest from the post down and the other up and ready to push.
en.wikipedia.org