Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сдавайся
nom de lieu

Oxford-Hachette French Dictionary

place name [brit. angl., am. angl. ˈpleɪs ˌneɪm] SAM.

nom m. spol de lieu
Oxford-Hachette French Dictionary
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
name place, time
unfamiliar face, name, place, surroundings
pas familier/-ière (to à)
remember fact, name, place, event
know person, place, characteristics, name, taste, opinion, result, figures, value, rules, decision, situation, system, way
perfect choice, holiday, moment, name, opportunity, place, partner, solution
idéal (for pour)
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Oxford-Hachette French Dictionary

I. name [brit. angl. neɪm, am. angl. neɪm] SAM.

1. name (title):

nom m. spol
titre m. spol
to refer to sb/sth by name
to put one's name to petition
to take or get one's name from relative, flower
to put one's name down for course, school

2. name (reputation):

réputation ž. spol

3. name (insult):

II. name [brit. angl. neɪm, am. angl. neɪm] GLAG. preh. glag.

1. name (call):

name person, area
name boat, planet
they named her after brit. angl. or for am. angl. her mother

2. name (cite):

name country, name, planet

3. name (reveal identity of):

name names
name sources
name suspect

4. name (appoint):

name captain
name team
name heir
name successor
to name sb for post, award

5. name (state):

name place, time
name price, terms

III. name [brit. angl. neɪm, am. angl. neɪm]

second name SAM.

1. second name (surname):

nom m. spol de famille

2. second name (second forename):

first name SAM.

prénom m. spol

I. place [brit. angl. pleɪs, am. angl. pleɪs] SAM.

1. place (location, position):

endroit m. spol
in places hilly, damaged, worn
a place for meeting, party, monument, office

2. place (town, hotel etc):

endroit m. spol
all over the place fig., pog. speech, lecture

3. place (for specific purpose):

domicile m. spol
refuge m. spol

4. place (home):

maison ž. spol
appartement m. spol

5. place (seat, space):

place ž. spol
couvert m. spol
garder une place (for pour)

6. place:

place ž. spol (on dans)
siège m. spol (on au sein de)
a place as au pair, cook, cleaner

7. place brit. angl. UNIV.:

place ž. spol (at à)
to get a place on course

8. place (in competition, race):

place dobes.
place ž. spol
he backed Red Rum for a place KONJ. ŠPORT

9. place (in argument, analysis):

10. place (correct position):

to put sth in place fencing, construction
in place law, system, scheme
to put sth in place scheme, system, regime

11. place (rank):

sb's/sth's place in world, society, history, politics
la place de qn/qc dans

12. place (role):

to fill sb's place
to have no place in organization, philosophy, creed
there are places for people like you pog.! fig., slabš.
ça se soigne! pog.

13. place (situation):

14. place (moment):

moment m. spol
in places funny, boring, silly

15. place (in book) (in paragraph, speech):

16. place am. angl. (unspecified location) pog.:

II. out of place PRID.

out of place remark, behaviour
out of place language, tone
to look out of place building, person:

III. in place of PREDL.

in place of person, object:

IV. place [brit. angl. pleɪs, am. angl. pleɪs] GLAG. preh. glag.

1. place dobes.:

to place sth back on shelf, table

2. place (locate):

3. place (using service):

parier, faire un pari (on sur)

4. place (put) fig.:

5. place (rank):

place (in exam) brit. angl.
to be placed third horse, athlete:

6. place (judge):

7. place (identify):

place person
place accent

8. place (find home for):

place child

9. place ADMIN. JEZ. (send, appoint):

place student, trainee
placer (in dans)

V. placed PRID.

1. placed (gen) (situated):

être bien placé (to do pour faire)

2. placed ŠPORT, KONJ. ŠPORT:

to be placed horse: brit. angl.
to be placed am. angl.

VI. place [brit. angl. pleɪs, am. angl. pleɪs]

place → take place

take place GLAG. [brit. angl. teɪk -, am. angl. teɪk -]

v slovarju PONS

place name SAM.

nom m. spol de lieu
v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. name [neɪm] SAM.

1. name (what one is called):

nom m. spol
prénom m. spol
in the name of sb/sth
au nom de qn/qc

2. name (reputation):

réputation ž. spol

fraza:

II. name [neɪm] GLAG. preh. glag.

1. name (call):

name child, file, product

2. name (appoint):

3. name (list):

4. name (specify):

name time, conditions, price

I. place [pleɪs] SAM.

1. place (location, area):

endroit m. spol
place of birth, death, work ur. jez.
lieu m. spol
refuge m. spol

2. place:

adresse ž. spol
résidence ž. spol
maison ž. spol
appartement m. spol
domicile m. spol

3. place no mn. (appropriate setting):

endroit m. spol

4. place (position):

place ž. spol
in place of sb/sth
à la place de qn/qc
to give sb sth in place
to take second place to sth fig.

5. place (square):

place ž. spol

6. place MAT.:

7. place (seat):

place ž. spol
to have a place on avstral. angl., brit. angl. [or in am. angl.] a course

8. place am. angl. pog. (indefinite location):

fraza:

II. place [pleɪs] GLAG. preh. glag.

1. place (position, put):

2. place (situate):

to be well/badly placed to +infin fig.

3. place (impose):

4. place (ascribe):

to place emphasis on sth a. fig.
to place one's faith [or trust] in sb/sth

5. place (arrange for):

to place sth at sb's disposal

6. place (appoint to a position):

charger qn de qc

7. place (classify):

to place sth above [or before] [or over] sth
v slovarju PONS

place name SAM.

nom m. spol de lieu
v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. name [neɪm] SAM.

1. name (what one is called):

nom m. spol
prénom m. spol
in the name of sb/sth
au nom de qn/qc

2. name (reputation):

réputation ž. spol

fraza:

II. name [neɪm] GLAG. preh. glag.

1. name (call):

name child, file, product

2. name (appoint):

3. name (list):

4. name (specify):

name time, conditions, price

I. place [pleɪs] SAM.

1. place (location, area):

endroit m. spol
place ur. jez. of birth, death, work
lieu m. spol
refuge m. spol

2. place:

adresse ž. spol
résidence ž. spol
maison ž. spol
appartement m. spol
domicile m. spol

3. place (appropriate setting):

endroit m. spol

4. place (position):

place ž. spol
in place of sb/sth
à la place de qn/qc
to give sb sth in place of sth
donner à qn qc à la place de qc
to take second place to sth fig.

5. place (square):

place ž. spol

6. place math:

7. place (seat):

place ž. spol

8. place pog. (indefinite location):

fraza:

II. place [pleɪs] GLAG. preh. glag.

1. place (position, put):

2. place (situate):

to be well/poorly placed to +infin fig.

3. place (impose):

4. place (ascribe):

to place emphasis on sth a. fig.

5. place (arrange for):

to place sth at sb's disposal

6. place (appoint to a position):

charger qn de qc

7. place (classify):

to place sth above [or before] [or over] sth
Present
Iname
youname
he/she/itnames
wename
youname
theyname
Past
Inamed
younamed
he/she/itnamed
wenamed
younamed
theynamed
Present Perfect
Ihavenamed
youhavenamed
he/she/ithasnamed
wehavenamed
youhavenamed
theyhavenamed
Past Perfect
Ihadnamed
youhadnamed
he/she/ithadnamed
wehadnamed
youhadnamed
theyhadnamed

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Although not a hyphenated double-barrelled name, his second name was used as if it formed a part of his surname.
en.wikipedia.org
The second name on the list is an archivist who keeps a collection of horrific, sickening videos of an undisclosed nature.
en.wikipedia.org
The second name is like the official tag, but you call a friend by their first name.
en.wikipedia.org
Neither place name existed at the time of construction of the interstate.
en.wikipedia.org
But nothing remains there apart from the place name.
en.wikipedia.org